Judges, this is a semifinal round with 1 1 couples on the floor, | ผู้ตัดสินครับ นี่เป็นรอบรองสุดท้าย มี 11 คู่เต้นนะครับ |
Judges, this is a semifinal round with ten couples on the floor, | ผู้ตัดสินครับ นี่เป็นรอบรองสุดท้าย มี 10 คู่เต้นนะครับ |
Then make it to the semifinals of the national Taekwondo tournament. | งั้นก็เข้าให้ถึงรอบชิงชนะเลิศในการแข่งขันเทควันโดแห่งชาติซะ |
As Reno's golden boy was humiliated in the semifinals, and if he lives to be 100, he'll never live down that Disneyland line. | เป็นเด็กของโกลเด้นรีโน เป็นต่ำต้อย ในรอบรองชนะเลิศ, และถ้าเขาชีวิตจะเป็น 100, เขาไม่เคยจะอยู่ลดลง ว่าสายดิสนีย์แลนด์ |
The semifinal match between South Africa and France will begin as soon as possible. | รอบรองชนะเลิศระหว่างแอฟริกาใต้.. กับฝรั่งเศสกำลังจะเริ่มในไม่ช้านะครับ |
Daedong has forfeited their match so Manseh goes to the semifinals. | แททงสละสิทธิ์การแข่งขัน ดังนั้น มันเซได้เข้าสู่รอบ 4 ทีมสุดท้าย |
The men's table tennis semifinals. | เทเบิลเทนนิสชาย รอบรองชนะเลิศ |
We win tonight, we're in the semifinals. | คืนนี้เราจะชนะ เราอยู่ในรอบรองชนะเลิศ |
You know our semifinalists. | เชิญพบผู้เข้าแข่งรอบรองฯ ครับ |
Well, if you're not coming out, why did you call us during the cricket semifinals? | เอาล่ะ ถ้าลูกไม่ได้จะเผยตัวละก็ ทำไมถึงเรียกพวกเรามากลางรอบชิงชนะเลิศคริกเก็ตแบบนี้ |