You want to reload the operations software, Sparky? | อยากให้เรารีโหลด ซอฟเเวร์ควบคุมยานไหม สปาร์คกี้? |
29 shells. I need someone to help me reload, everyone else to look out. | เธเธดเธเธกเธฑเธเธเธฐ |
Hit the refresh button. yeah. You have to reload the page. | กดปุ่มรีเฟรชสิ ใช่ๆต้องโหลดหน้านี้ใหม่ |
She'll help you navigate the course, reload your weapons, and help with the running of the car. | เธอจะคอยบอกทางแก แล้วก็ควบคุมอาวุธให้ |
No, Sheriff. Genius there reloaded the camera. | ไม่มี นายอำเภอเกงมี โหลด กล้อง |
Focus and reload, go again. | สมาธิ และ บรรจุกระสุน เอาใหม่อีกครั้ง |
How certain are you that these glasses only had one reload left in them? | วิธีการบางอย่างกับ แว่นตาอันนี้ สามารถใช้ได้เพียงครั้งเดียว จากอันนี้ |
They'll be waiting for you up top, so I suggest you all reload on the ride up. | พวกนั่น จะรอเราอยู่ด้านบน ขอแนะนำให้ กดลิฟต์ลงก่อนแล้วค่อยขึ้น |
It's sort of like a two-stage trigger on a sniping rifle... you can preload it with half a ball... and then change. | มันคล้ายๆกับ ไกสองจังหวะ ที่ใช้กับปืนสไนเปอร์ คุณสามารถเตรียมบรรจุกระสุนไว้ได้ หรือจะเปลี่ยนกระสุนก็ได้ |
I need to reload. You want some? | ฉันจะไปเอากาแฟอีกถ้วย เอามั้ย |
They'll be waiting for you up top, so I suggest you all reload on the ride up. | พวกมันจะรอเราอยู่ข้างบน เตรียมกระสุนไว้ด้วย ระหว่างที่จะขึ้นไปนี้ |
I want an ammo count, then you reload your mags! | นับกระสุนที่เหลืออยู่ แล้วก็เติมให้เต็ม! |