ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Snipers take them out, smash the windows, a team rappels in. | ใช้พลแม่นปืนจัดการมัน พังหน้าต่าง ให้ทีมเข้าไป |
You two are gonna rappel down to it. | และพวกเธอทั้งสองก็คอยไต่อยู่ |
Lieutenant Martinez, if we get the civilians to that helo, they take cover, rappel down. | มันมีประมาณ 12 บนสะพาน พวกมันกำลังมา |
Well, I took the liberty of anchoring our rappel line. | ผมถือโอกาสยึดเชือกโรยตัวให้เราแล้ว |
You boys will cause a distraction here whilst I rappel down the side of the building | กุ๊ยดีกว่า พวกคุณจะดึงความสนใจตรงนี้ |
The other rappelled from the roof and went in through the window. | อีกคนปีนขึ้นหลังคาแล้ว แอบเข้าไปทางหน้าต่าง |
You can't just go rappelling down some garbage chute. | ไม่สามารถไต่ลงไปในท่อทิ้งขยะนะ |
Paddy's taking care of the guards, after rappelling through the ceiling and changing out of his cat suit. | แพดดี้ดูแลของ ยามหลังจากโรยตัว ผ่านฝ้าเพดานและ เปลี่ยนจากชุดแมวของเขา |
There's no dude who can feed a video loop to make some security guard think all is hunky dory, while burglars in cat suits rappel from the ceiling. | มีเพื่อนที่สามารถฟีดวิดีโอไม่ได้ ห่วงที่จะทำให้เจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยบางอย่าง คิดว่าทั้งหมดเป็น hunky เรียบร้อย, ในขณะที่โจรในชุดสูทแมว rappel ลงมาจากเพดาน |
Quentin, go find Nak and Levon and a couple others and break out some rappelling gear. | เควนติน ไปตาม นัค และ วีวอน กับ คนงานอีกซัก สองคน และเตรียมอุปกรณ์ โรยตัวหน้าผาไปด้วย |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ใบเตือน | [n. exp.] (bai teūoen) EN: reminder ; written warning FR: rappel [m] |
จำ | [v.] (jam) EN: remember ; recall ; recollect ; recognize ; commit to memory ; memorize FR: se souvenir ; se rappeler ; mémoriser ; retenir |
จำได้ | [v.] (jam dāi) EN: remember ; recall FR: se rappeler ; se souvenir ; reconnaître |
จดหมายเตือน | [n. exp.] (jotmāi teūo) EN: reminder FR: rappel [m] |
นึกขึ้นได้ | [v. exp.] (neuk kheun ) EN: FR: se souvenir de ; se rappeler ; venir à l'esprit |
นึกไม่ออก | [v. exp.] (neuk mai øk) EN: disremember ; forget ; be unable to remember FR: ne pas se rappeler ; échapper |
นึกออก | [v. exp.] (neuk-øk) EN: recall ; recollect ; remember ; recognize FR: se rappeler ; se souvenir |
ระลึกถึง | [v.] (raleuk theu) EN: recall ; rermind someone of ; call to mind ; jog one's memory ; make someone remember ; mark FR: penser à ; se souvenir de ; se rappeler (qqn, qqch) |
สั่งสอน | [v.] (sangsøn) EN: teach someone a lesson ; chasten ; discipline ; correct ; give someone a lesson ; punish ; chastise ; instruct FR: donner une bonne leçon ; faire la leçon ; réprimander ; chapitrer ; rappeler à l'ordre ; sermonner ; morigéner ; gourmander ; tancer (litt.) |
ทรงจำ | [v. exp.] (song jam) EN: remember ; recollect FR: se rappeler ; se souvenir de ; commémorer |
ตักเตือน | [v.] (takteūoen) EN: warn ; caution ; exort ; counsel ; advise ; remind ; admonish ; reprimand ; reprove ; rebuke ; reproach FR: prévenir ; mettre en garde ; avertir ; conseiller ; recommander ; rappeler ; exhorter |
จำไม่ได้แล้ว | [v. exp.] (jam mai dāi) EN: FR: ne plus se rappeler |
จดจำ | [v.] (jotjam) EN: remember ; bear in mind ; keep in mind ; memorize ; imprint on one's memory ; recall FR: retenir ; se souvenir ; mémoriser ; se rappeler |
เรียกกลับ | [v. exp.] (rīek klap) EN: call an urgent meeting FR: rappeler |
เตือนใจ | [v.] (teūoenjai) EN: recall to mind ; remind FR: rappeler |
โทรกลับ | [v. exp.] (thō klap) EN: call back ; return the telephone call FR: rappeler |
โทรศัพท์กลับ | [v. exp.] (thōrasap kl) EN: call back FR: rappeler |
โทรศัพท์กลับไป | [v. exp.] (thōrasap kl) EN: call back FR: rappeler |