Mr. Quayle, they're not exactly exhausted, are they? | คุณเควลี่ พวกเขาคงไม่หมดหนทางจริงๆหรอก |
Mr. Quayle? Please. | คุณเควลี่ ทางนี้ครับ |
Yes, the Quayle genes. | - ใช่ มาทางสายเควลี่ |
May I introduce Tessa Quayle, Dr. Ngaba, | นี่ เทสสา เควลี ครับ ดร. กาบา |
Tessa Quayle I have, but I have no Wanza Kilulu. Are you sure that is the right name? | เทสสา เควลี่ น่ะมี แต่ วันซา คิลูลู คุณแน่ใจนะว่าชื่อตรง |
My name is Quayle. I'm from the British High Commission. | ผมชื่อ เควลี่ จากสถานกงสุลอังกฤษ |
Mr. Deasey will be inquiring into the death of Mr. Quayle's wife. | คุณ ดีซีย์ จะสอบสวนเกี่ยวกับ การตายของภรรยาคุณเควลี่ |
My name is Justin Quayle from the High Commission. | ผมชื่อจัสติน เควลี่ จากสถานกงสุล |
Justin Quayle, it's time to get up. | จัสติน เควลี่ ตื่นได้แล้ว |
Tessa Quayle's Ehemann. | สามีของ เทสสา เควลี่ |
We're marked men, Quayle. They've called in my fucking bank loans. | เราโดนจับตาอยู่เควลี่ พวกมันจี้ให้แบงค์เรียกเงินคืน |
Your wife would have made that tape public, Mr. Quayle, with my voice on it. | คุณเควลี่ เมียคุณน่ะ น่าจะเอาเทปเผยแพร่ พร้อมเสียงผมด้วย |