The Quartermaster sees things before they happen. | หัวหน้าพลาธิการมองเห็นอนาคต |
REPORT TO THE NEW QUARTERMASTER FOR YOUR DOCUMENTATION. | ไปรายงานตัวกับคิวคนใหม่ เพื่อรับเอกสาร |
Reservist with the 316th quartermaster company | ทหารกองหนุนประจำหน่วยพลาธิการ 316 |
He's a reservist out of the 316th quartermaster company at Pendleton. | เขาเป็นทหารกองหนุน ประจำหน่วยพลาธิการ 316 ที่เพนเดิลตัน |
As quartermasters, we serve our men best when we rise above the fray and see the truth from an unobstructed vantage. | ในฐานะเจ้าหน้าที่ทหารฝ่ายพลาธิการ พวกเรารับใช้ผู้คนของเราอย่างดีที่สุด เมื่อไหร่ที่พวกเราเจิดจรัสเหนือเรื่องตีรันฟันแทง และมองเห็นความจริง จากความได้เปรียบที่ไม่มีอะไรขัดขวางได้ |
So... you will need somebody to act as your quartermaster in the meantime. | ดังนั้น... ในขณะเดียวกันเจ้าจำเป็นต้องมีใครบางคน ปฏิบัติหน้าที่เป็นเจ้าหน้าที่ทหารฝ่ายพลาธิการของพวกเจ้า |
Thought when that lackey Gates stepped aside, we might have finally gotten a quartermaster who wasn't fully in the captain's pocket. | คิดว่าเมื่อไหร่ที่ไอ้ขี้ข้าเกตส์ มันหลีกไปจากทาง ในที่สุดพวกเราจะมีนายทหารฝ่ายพลาธิการ ใครที่ไม่ได้เป็นพรรคพวกของกัปตันเรือ อย่างเต็มที่ซะอีก |
So, Mr. Quartermaster, is that truly what's in their best interests? | ดังนั้น นายทหารฝ่ายพลาธิการ อะไรคือผลประโยชน์ที่ดี อย่างแท้จริงต่อพวกเขางั้นหรือ |
Had I a shrewd quartermaster right now, he would tell me that I can't let what you did stand. | ตอนนี้ข้ามีนายทหารฝ่ายพลาธิการ ที่ฉลาดหลักแหลมแล้ว เขาบอกข้าว่าข้าจุดยืนอะไรของเจ้า ที่ปล่อยเอาไว้ไม่ได้ |
As quartermaster, I hereby accuse you of tyrannical crimes against your crew. | ในฐานะ นายทหารฝ่ายพลาธิการ ข้าขอกล่าวหาเจ้า ปกครองแบบทรราชย์ก่ออาชญากรรม กับลูกเรือของเจ้า |
Quartermaster over in Dog Company claims they're edible. | แจกจ่ายอยู่ในกองร้อยด๊อก บอกว่ามันกินได้.. |
Quartermaster, get me six more pistols, | พลาธิการ เอาปืนให้ข้า 6 กระบอก |