This room's off-limits. It's not for show. | ปิดวงเงินห้องนี้ มันไม่ได้สำหรับการแสดง |
OK, irregardless. Ex-boyfriends are just off-limits to friends. | ไงก้อช่างเถอะนะ ควงแฟนเก่าเพื่อนน่ะมันไม่ดีหรอก |
I think making this room off-limits was a mistake. | ฉันทำให้ห้องนี้เป็นเขตหวงห้าม มันเป็นเรื่องที่ผิด |
It would be off-limits, but there would be a record the investigation existed. | ต่อให้ลับแค่ไหน ก็ต้องมี บันทึกการสืบสวนอยู่ |
Part of the hospital will be off-limits for an on-site inspection. | บางส่วนของโรงพยาบาลจะปิดลง เพื่อตรวจสอบพื้นที่ |
A lot of this place is off-limits to nerds. | เรื่องของที่นี่ มันเกินไปสำหรับเด็กเรียน |
Now, I want to know exactly what happened, what went wrong and why, and until then, the communications room and that device are off-limits, understood? | ตอนนี้ ผมอยากรู้ว่าเกิดอะไรขึ้นกันแน่ ทำไมเราถึงไปผิดที่ และทำไม ดังนั้น ห้องสื่อสาร และเครื่องมือพวกนี้ จะถูกห้ามใช้ เข้าใจมั้ย? |
From now on, my family is off-limits to you. | จากนี้ไป ครอบครัวฉัน ห้ามยุ่ง |
Operations is off-limits to recruits. | โอเปอเรชั่นเป็นเขตหวงห้ามสำหรับเด็กใหม่นะ |
This is Dan Humphrey, Serena's ex-boyfriend, which makes him off-limits to you, and you should know better. | ซึ่งทำให้เขาปิดข้อจำกัดกับคุณ คุณควรจะรู้ดีกว่านะ เข้าใจผิด และคิดว่าคุณสองคนอยู่ที่นี่ด้วยกัน |
The hospital is off-limits for recruiting. | โรงพยาบาลนี้ไม่ใช่ที่เปลี่ยนใคร |
The area surrounding the wreckage remains off-limits as police and emergency responders continue their search for clues. | ชิ้นส่วนเครื่องกระจายออกเป็นวางกว้างทั่วพื้นที่ ตำรวจและเจ้าหน้าที่ฉุกเฉิน ติดตามค้นหาสาเหตุ |