It is as difficult a goal as Mecca... and precisely as attractive because it is closed to all foreigners. | เป้าหมายที่ลำบากพอๆ กับเมกกะฮ์ และน่าสนใจพอๆ กัน เพราะห้ามคนต่างชาติเข้า |
Just silicon. A Ming Mecca chip. | แค่ ซิลิคอน ชิพ "มิง เมกก้า" |
Ming Mecca? They're not even de-classified yet. | "มิง เมกก้า ?" มันยังไม่ผ่านการทดสอบเลยนี่นา |
I told you to stay in New Mecca. Did you not listen? | เคยเชื่อกันบ้างมั๊ย ข้าเป็นเป้าพวกเมอร์ค |
It is a mecca for physicists the world over. | มันเป็นที่มาเยือนของนักฟิสิกส์ทั่วโลก |
I saw that The Show Company's creative musical seemed like the mecca of musicals, and I consider it an honor to be a part of it. | ดิฉันก็พบว่า ละครเวทีมิวสิคัลแบบสร้างสรรค์ของบริษัท เดอะ โชว์ คอมพานีเปรียบเสมือนนครเมกกะแห่งมิวสิคัลค่ะ ดิฉันถือว่ามันเป็นเกียรตือย่างยิ่ง ที่จะได้ร่วมเป็นส่วนหนึ่งในงานนี้ |
It's the mecca of our country's creative musicals, and houses the man who has the Midas touch when it comes to his projects. | เป็นเหมือนนครเมกกะแห่งมิวสิคัลเชิงสร้างสรรค์ของประเทศเรา แล้วยังคนที่มีพลังไมดาส เมื่อเขาเริ่มทำโปรเจค |
Please, this place is a mecca for psychotic freaks. | ที่นี่มันแหล่งรวมคนโรคจิตอยู่แล้ว |
It's Mecca to a pilgrim. It's upstream to a spawning-- | เมืองเมกกะ สำหรับผู้แสวงบุญ ต้นน้ำ สำหรับไว้วางไข่ |
In point of fact, Mecca is the center of the Muslim world. | ความจริง เมกกะคือศูนย์กลางของโลกมุสลิม |
Are you going to Mecca this year, Swami Jesus? | ปีนี้จะไปเมกกะรึเปล่า ท่านโยคีเยซู? |
You cannot build a muscle mecca without muscle. | คือทำธุรกิจใหม่ๆ คุณไม่สามารถสร้างศูนย์รวมกล้ามเนื้อได้ ถ้าปราศจากกล้าม |