English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
hiss | (vi.) ทำเสียงฟ่อ See also: ฟ่อ, ดังแฉ่ Syn. fizz, fizzle, sibilate |
hiss | (vi.) เปล่งเสียงแสดงความไม่พอใจ |
hiss | (vt.) เปล่งเสียงแสดงความไม่พอใจ |
hiss | (n.) เสียงฟ่อ See also: เสียงแฉ่ |
hiss at | (phrv.) ทำเสียงขู่ |
hiss off | (phrv.) ส่งเสียงไล่เพราะไม่พอใจ |
hissing | (adj.) ซึ่งทำเสียงหวีดหวิว See also: ซึ่งทำเสียงผิวปาก Syn. fifing, piping, trilling |
hissing sound | (n.) เสียงดังเฟี้ยว Syn. whiz |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
hiss | (ฮิล) n.,v. (เปล่งเสียง) เสียงฟู่,เสียงฟ่อ,เสียงเดือด,เสียงไม่พอใจ, See also: hisser n. hissingly adv. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
hiss | (n) เสียงฟู่,เสียงฟ่อ,เสียงโห่ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ฟ่อ | (n.) hiss |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
And as he rode, he heard the trembling sound as flying fish left the water... ... and the hissing their stiff, set wings made as they soared away in the darkness. | และในขณะที่เขาขี่ม้าเขาได้ยิน เสียงสั่น ปลาบินได้ใส่น้ำ และเปล่งเสียงดังกล่าวของมัน แข็งตั้งปีกที่ทำ |
That poor old dog just suffers hisself all the time. | หมาแก่นั่นอยู่ไปก็ทรมานเปล่า ๆ |
... thissnappingturtlehandeddown . | ... เต่าน้ำจืดมีมือโค้งลง |
Watch how he settle hisself right into the middle of it. | แล้วเล็งไว้ให้แน่วแน่ |
All right. I slowed the message down and ran it through a goldwave, took out the hiss, and this is what I got. | เอาล่ะ ฉันปรับให้ข้อความมันช้าลง แล้วรันมันผ่านgoldwave |
You haven't done thissince I was little. | พ่อไม่ได้ทำแบบนี้ ตั้งแต่หนูยังเด็ก |
He threw a hissy fit and said he was going home, and i'm not sure,but i think he stole a bottle of glitter. | เขาฉุนเฉียวแล้วบอกว่าเขาจะกลับบ้าน และฉันไม่แน่ใจนะ \ แต่คิดว่าเขาขโมยกากเพชรไป 1 กระป๋อง |
My daddy just got hisself killed over a shot of whiskey, and my mama said, "We're going back East to start over." | พ่อฉันถูกฆ่าตาย ... ในวงเหล้า แม่ฉันก็บอกว่า " เราจะกลับบ้านไปเริ่มต้นใหม่ " |
A radiator hissing. A curtain blowing. | เครื่องทำความร้อนหอน ผ้าม่านปลิวไสว |
... thisschool,whatyou 'vedone for the boys, it's worth protecting. | ไม่ว่าจะโรงเรียน,หรือสิ่งที่นายทำให้เด็กๆ ควรค่าแก่การปกป้อง |
He arched his back, hissed like a rattlesnake and sprang out his claws like a switchblade. | มันโก่งหลัง ทำเสียงขู่เหมือนงู แล้วฟาดกรงเล็บ ยังกะมีดดาบ |
The Chisso factory? | จริงๆแล้วเป็นเนื้อโลมา |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
倒彩 | [dào cǎi, ㄉㄠˋ ㄘㄞˇ, 倒彩] adverse audience reaction: boos and jeers, hissing, catcalls or deliberate applause after a mistake |
嘶 | [sī, ㄙ, 嘶] hiss; neigh; Ss! (sound of air sucked between the teeth, indicating hesitation or thinking over) |
嘘声 | [xū shēng, ㄒㄩ ㄕㄥ, 嘘声 / 噓聲] hissing sound; to hiss (as a sign of displeasure) |
嘘 | [xū, ㄒㄩ, 嘘 / 噓] exhale; hiss |
嘶嘶声 | [sī sī shēng, ㄙ ㄙ ㄕㄥ, 嘶嘶声 / 嘶嘶聲] hiss |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
シューシュー | [, shu-shu-] (adv-to) (on-mim) hiss; fizz; woosh; swish; whiz |
シュッシュッ;しゅっしゅっ | [, shusshutsu ; shusshutsu] (adv-to,adv) (1) (on-mim) choo-choo; chug-chug; chuff-chuff; hiss-hiss; (2) (on-mim) brush-brush; scrub-scrub |
テープヒス | [, te-puhisu] (n) tape hiss |
ドルチッシモ | [, doruchisshimo] (n) dolcissimo |
ハシシ;ハシシュ;ハシッシュ;ハッシッシ | [, hashishi ; hashishu ; hashisshu ; hasshisshi] (n) hashish |
ヒスノイズ | [, hisunoizu] (n) hiss noise |
ヒッシング | [, hisshingu] (n) hissing |
ひっそり | [, hissori] (adv,n,vs,adv-to) (on-mim) quiet; still; silent; deserted; (P) |
ひっそり閑 | [ひっそりかん, hissorikan] (adv,adv-to) (uk) quietly |
反目嫉視 | [はんもくしっし, hanmokushisshi] (n,vs) jealousy and enmity; being jealous of and at odds with (each other) |
叱正 | [しっせい, shissei] (n) point out errors; correction (of errors) |
執政 | [しっせい, shissei] (n,adj-no) administration; government; administrator; governor |
失声症 | [しっせいしょう, shisseishou] (n) (See 失語症) aphonia (loss of speech, due to damage to the larynx, etc.) |
失笑 | [しっしょう, shisshou] (n,vs) laughter at an inappropriate time; sarcastic laughter; snigger |
失跡 | [しっせき, shisseki] (n,vs) absconding; disappearance; (P) |
失踪 | [しっそう, shissou] (n,vs) absconding; disappearance |
失踪宣告 | [しっそうせんこく, shissousenkoku] (n) court decision declaring a missing person legally dead |
嫉視 | [しっし, shisshi] (n) (1) jealousy; (vs) (2) to be jealous |
嫉視反目 | [しっしはんもく, shisshihanmoku] (n,vs) jealousy and enmity; being jealous of and at odds with (each other) |
実現必す要項 | [じつげんひっすようこう, jitsugenhissuyoukou] (n) {comp} implementation mandatory |
引っ攫う;引っ浚う;引っ掠う;引っさらう | [ひっさらう, hissarau] (v5u,vt) (See 拉致) to kidnap; to abduct; to snatch; to carry people away; to take by force |
必す構成要素 | [ひっすこうせいようそ, hissukouseiyouso] (n) {comp} mandatory (M) component |
必死 | [ひっし, hisshi] (adj-na,adj-no) (1) frantic; desperate; (2) inevitable death; (3) (See 必至) brinkmate (inevitable checkmate) (shogi); (P) |
必死に | [ひっしに, hisshini] (adv) frantically; desperately; for one's life; (P) |
必死になって | [ひっしになって, hisshininatte] (exp) desperately; for one's dear life; (P) |
必至 | [ひっし, hisshi] (adj-na,adj-no) (1) inevitable; necessary; foregone; (n) (2) (See 必死) brinkmate (inevitable checkmate) (shogi); (P) |
必須 | [ひっす, hissu] (adj-na,n,adj-no) indispensable; required; (P) |
必須アミノ酸 | [ひっすアミノさん, hissu amino san] (n) essential amino acid |
必須格 | [ひっすかく, hissukaku] (n) {ling} indispensable case |
必須脂肪酸 | [ひっすしぼうさん, hissushibousan] (n) essential fatty acid |
湿性 | [しっせい, shissei] (n) wet (pleurisy) |
湿疹 | [しっしん, shisshin] (n) eczema; rash; (P) |
疾視 | [しっし, shisshi] (n) spiteful gaze |
疾走 | [しっそう, shissou] (n,vs) sprint; dash; scampering; (P) |
盛者必衰 | [しょうしゃひっすい;しょうじゃひっすい;じょうしゃひっすい;せいじゃひっすい, shoushahissui ; shoujahissui ; joushahissui ; seijahissui] (exp) The prosperous must decay |
窒息 | [ちっそく, chissoku] (n,vs,adj-no) suffocation; choking; (P) |
窒息ガス | [ちっそくガス, chissoku gasu] (n) choking gas |
窒息死 | [ちっそくし, chissokushi] (n,vs) death by suffocation; death by choking |
窒素代謝 | [ちっそたいしゃ, chissotaisha] (n) nitrogen metabolism |
窒素固定 | [ちっそこてい, chissokotei] (n) nitrogen fixation |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
実現必す要項 | [じつげんひっすようこう, jitsugenhissuyoukou] implementation mandatory |
必す信号 | [ひっすしんごう, hissushingou] mandatory |
必す属性 | [ひっすぞくせい, hissuzokusei] mandatory attribute, required attribute |
必す構成要素 | [ひっすこうせいようそ, hissukouseiyouso] mandatory (M) component |
文脈上の必す字句 | [ぶんみゃくじょうのひっすじく, bunmyakujounohissujiku] contextually required token |
文脈上の必す要素 | [ぶんみゃくじょうのひっすようそ, bunmyakujounohissuyouso] contextually required element |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ชักธง | [v. exp.] (chak thong) EN: raise a flag ; fly a flag ; hoist a flag FR: hisser le drapeau ; hisser le pavillon ; pavoiser |
ชักธงชาติ | [v. exp.] (chak thong ) EN: fly the national flag FR: hisser les couleurs nationales |
ชักธงขึ้นเสา | [v. exp.] (chak thong ) EN: raise a flag FR: hisser le drapeau |
เชือกชักธง | [n. exp.] (cheūak chak) EN: halyard FR: cordage servant à hisser un drapeau [m] ; drisse [f] |
ฉี่ | [n.] (chī) EN: hiss; sizzle ; bubbling FR: grésillement [m] |
ฟ่อ | [v.] (fø) EN: hiss FR: |
ฝนตกเย็นสบาย | [n. exp.] (fon tok yen) EN: FR: pluie rafraîchissante [f] |
ฟู่ | [n.] (fū) EN: hissing sound ; blowing sound FR: |
การปล่อยให้เป็นอิสระ | [n. exp.] (kān plǿi ha) EN: FR: affranchissement [m] |
การรุกราน | [n.] (kān rukrān) EN: aggression ; invasion ; attack ; offensive FR: agression [f] ; invasion [f] ; offensive [f] ; envahissement [m] |
คิดดูก่อน | [v. exp.] (khīt dūkøn) EN: think it over ; reflect (on) ; let me think about it FR: réfléchissons-y d'abord |
เครื่องดื่ม | [n.] (khreūangdeū) EN: beverage ; drink ; refreshment ; potation ; potable ; refresher FR: boisson [f] ; breuvage [m] ; rafraîchissement [m] |
ขู่ฟ่อ | [v. exp.] (khū fø) EN: hiss FR: |
ความประหลาดใจ | [n.] (khwām pralā) EN: wonder ; surprise ; astonishment ; amazement FR: stupéfaction [f] ; étonnement [m] ; ébahissement [m] |
แมนทิสซา | [n.] (maēnthissa ) EN: mantissa FR: mantisse [f] |
แมลงสาบมาดากัสการ์ | [n. exp.] (malaēng sāp) EN: Madagascar hissing cockroach ; Hissing Cockroach ; Hisser FR: |
มั่งคั่ง | [adj.] (mangkhang) EN: wealthy ; rich ; well-off ; well-to-do FR: très riche ; richissime ; opulent ; fortuné |
ผ่านไปไม่ได้ | [adj.] (phān pai ma) EN: insuperable ; impassable FR: infranchissable ; impassable (vx) |
พิซซ่า | [n.] (phissā = ph) EN: pizza FR: pizza [f] |
พิซซ่าฮัท = พิซซ่า ฮัท | [TM] (Phissā Hat) EN: Pizza Hut FR: Pizza Hut |
ผู้รุกราน | [n. exp.] (phū rukrān) EN: invader ; attacker ; raider ; aggressor FR: envahisseur [m] ; agresseur [m] |
ประสบการณ์ | [n.] (prasopkān) EN: experience FR: expérience [f] ; enrichissement [m] |
ร้านซักผ้า | [n. exp.] (rān sak phā) EN: laundry FR: blanchisserie [f] |
สีสะท้อนแสง | [n. exp.] (sī sathønsa) EN: reflective paint ; luminous colour FR: couleur réfléchissante [f] |
ชัก | [v.] (chak) EN: pull ; draw ; tug ; drag ; haul ; raise FR: tirer ; traîner ; hisser |
สดชื่น | [adj.] (sotcheūn) EN: fresh ; refreshing ; vigorous FR: frais ; rafraîchissant |
ยก | [v.] (yok) EN: carry ; lift ; lift up ; hold ; raise ; elevate FR: porter ; soulever ; lever ; élever ; hisser |