She had these little stubby wings. She could've glued 'em on, you know? | เธอมีปีกเล็กๆ น่าจะเอากาวติดไว้นะ |
Ever since I said I had more, he's been glued to them | พอบอกว่าผมมีอีก ก็ไม่ยอมห่างหนังสือเลย |
Found three guys that had crossed him with their hands Superglued to a table and expanding cement in their throats. | เราเจอ 3 คนที่หักหลังเขา... มือถูกติดไว้กับโต๊ะด้วยกาวตราช้าง และกรอกซีเมนต์เข้าคอ |
Just terminating the fetus when it's glued to her intestines is high-risk surgery. | แค่ทำลายตัวอ่อน เมื่อมันติดกับลำไส้เธอ เป็นการผ่าตัดที่มีความเสี่ยงมาก |
We stayed up and, like everyone else, I'd been glued to the Select and Judiciary Committee hearings night after night. | เราอยู่ด้วยตอนนั้น เช่นเดียวกับคนอื่น ผมสงสัยว่า ทางคณะผู้พิพากษา ได้ฟังคืนแล้วคืนเล่า |
Yeah, I flipped that on and, look, he's glued to it. | ใช่ ผมเผลอไปเปิด มันก็ติดหนึบเลย |
Morgan, did you get glued to a chair? | มอร์แกน นายโดนทากาว แปะติดกับเก้าอี้งั้นเหรอ? |
You've glued pennies to the wall with my lunatic mother. | คุณเพิ่งเอากาวไปแปะภาพ รอบฝาบ้านพร้อมกับยัยตัวร้าย |
Right now, thousands of science detectives hunt the Higgs Boson -- the elusive particle that gives everything mass, the thing that may keep matter glued together. | สิ่งที่อาจติดกาวให้เรื่องด้วยกัน ลึกลับที่พวกเขากำลังพยายาม ที่จะแก้เป็นมากใหญ่กว่า กว่าใครคิดแรก |
And a piece of me wishes that you hadn't played golf, because... (Voice breaking) Then you'd be all taped and glued, too. | ส่วนหนึ่งในตัวฉันหวังว่า คุณไม่ได้เล่นกอล์ฟ เพราะ แล้วคุณอาจอยู่ด้วย |
She glued it with crazy glue and wrote "Woong?" | นีมันทำจาก... กลีบดอกไม้นี่? |
Here. I felt bad, so I glued your plate back together. | นี่ครับ ผมสงสารแม่ ผมเลยติดกาวจานของแม่ |