English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
belligerent | (adj.) เป็นปฏิปักษ์ See also: ก้าวร้าว Syn. bellicose Ops. pacific |
vicegerent | (n.) ผู้รักษาการแทน See also: ผู้สั่งการแทน |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
belligerent | (บะลิจ'เจอเรินทฺ) adj. ชอบสงคราม,ทำสงคราม,มุ่งร้าย,ก่อสงคราม n. ภาวะสงคราม,ฝ่ายที่เข้าทำสงคราม, Syn. pugnacious ###A. pacific |
gerent | (เจอ'รันท) ผู้ปกครอง,ผู้จัดการ,ผู้อำนวยการ |
vicegerent | (ไวสฺเจอ'เรินทฺ) n. ผู้รักษาการแทน,ผู้สำเร็จราชการแผ่นดิน,ผู้มีตำแหน่งรอง |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
belligerent | (adj) ชอบรบกัน,ชอบสงคราม,กระหายสงคราม,ชอบตีรันฟันแทง |
vicegerent | (n) ผู้รักษาการแทน,ผู้สำเร็จราชการแผ่นดิน |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
belligerent | คู่สงคราม [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Well, these inmates became belligerent and they refused to rack in. | ก็ไอ้พวกนักโทษมันแข็งข้อ ไม่ยอมทำตาม |
I'm supposed to be the belligerent one, remember? | ฉันซะอีกที่เป็นจอมหาเรื่อง นายจำได้มั้ย |
The belligerent homunculus and his friend with the wooden eye, both. | ข้าส่งพวกโจรสลัดให้เจ้า และเจ้าก็ไม่ส่งข้าไปให้โจนส์ ข้อแลกเปลี่ยนแฟร์นะ? |
My dad was defending himself from a belligerent arrest. | พ่อของผมได้ปกป้องตัวเอง ถูกจับกุมจากเหตุทะเลาะกัน |
I could either tell your parole officer that you were belligerent or cooperative. | ผมอาจจะบอกเจ้าหน้าที่ ลาดตระเวนคุณก็ได้น่ะ ว่าคุณมีพฤติกรรมก้าวร้าว หรือว่าให้ความร่วมมือดี |
Usually this stuff rolls right off your back, but lately, you've been belligerent, angry, pushing people away. | สิ่งต่างๆที่เกิดขึ้นในตอนนี้ มันคงหนักมาก และเมื่อกี้ครูคิดว่าเธอก้าวร้าว แต่ความโกรธ มันมักผลักไสคนอื่นให้ออกไปจากตัวเธอ |
HILLARY CLINTON: North Korea continues to act in a provocative and belligerent manner. | เกาหลีเหนือยังไม่เลิกการยั่วยุ และก้าวร้าว |
According to the kids, you were typical abusive belligerent self, only more so. | ตามที่เด็กๆพูด คุณเป็นพวกชอบดูถูก แถมยังใช้ความรุนแรง นอกจากนั้น |
Sue's adult baby is being a belligerent pain in my booty, and I am not gonna take it anymore! | ทารกเฒ่าของซู และฉันจะไม่ เอามันอีกแล้ว |
No. But Morrison sounded drunk and belligerent again. | ไม่ แต่เสียงมอร์ริสันดูจะเมา แล้วก็ทะเลาะกันอีกแล้ว |
But also dizzy and a little belligerent. | แต่ยังทำให้สับสนและเกิดเรื่องวิวาทได้ |
He could be belligerent. | เขาอาจเป็นคนชอบมีเรื่อง |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
交戦国 | [こうせんこく, kousenkoku] (n) warring nations; belligerents |
喧嘩腰;けんか腰 | [けんかごし, kenkagoshi] (n,adj-no) belligerent |
好戦的 | [こうせんてき, kousenteki] (adj-na) belligerent; warlike |
好戦的な人 | [こうせんてきなひと, kousentekinahito] (n) (a) militant; (a) belligerent |
戦国 | [せんごく, sengoku] (n) belligerent country; country in civil war; warring states; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ฮึกห้าว | [adj.] (heuk-hāo) EN: bellicose ; belligerent ; combative FR: |
ก้าวร้าว | [adj.] (kāorāo) EN: aggressive ; offensive ; belligerent ; antagonistic ; bellicose FR: agressif ; belliqueux |
คู่สงคราม | [n. exp.] (khū songkhr) EN: belligerent FR: belligérant [m] |
รวน | [v.] (rūan) EN: make trouble ; seek a quarrel ; pick a quarrel ; provoke ; be provocative ; be belligerent ; press FR: provoquer ; exciter |
ยืนจังก้า | [v. exp.] (yeūn jangkā) EN: strike an attitude of confrontation ; belligerently confront ; take a threatening stance ; be planted on FR: |