I'm counting on you, Ron. I have two Galleons on Gryffindor, yeah? | ฉันหวังพึ่งนายนะ รอน นี่เป็นเกมที่ 2 ของฉันน่ะ |
Ten Galleons a leaf to the right buyer. | สิบเกลเลียนเชียว สำหรับใบของมัน ถ้าขายถูกที่ |
The Princesa Del Mar was a Spanish trade galleon lost at sea in 1682, after it came under cannon fire from English pirates. | พรินเชสซ่าเดลมาร์ เป็นเรือพาณิชย์ของสเปน หายไปที่ทะเลในปี 1682 หลังจากโดนโจรสลัดอังกฤษ ยิงปืนถล่ม |
The galleon's believed to have diverted here for repairs after the pirate attack. | เชื่อกันว่าเรือนั่นเบี่ยงมาทางนี้ เพื่อหาที่ซ่อมหลังโดนโจรสลัดโจมตี |
Urca de Lima, the largest Spanish treasure galleon in the Americas. | เรือแอลอูร์คาเดอลิม่า เรือใบแกลเลียนบรรทุกทรัพย์สมบัติมหาศาล ของราชวงศ์สเปนในทวีปอเมริกา |
Time was the thought of taking on a treasure galleon would have gotten you laughed off a crew. | ถึงเวลาที่จะต้องคิดไตร่ตรองเรื่องการปล้นสะดม เรือใบแกลเลียนบรรทุกทรัพย์สมบัติมหาศาล มันทำให้เจ้าหัวเราะเยาะ ลูกเรือคนหนึ่งไม่ยอมหยุด |
If she proceeds with this Spanish galleon business, attempting to steal treasure from one empire to finance a war against another, she will get herself killed. | หากนางดำเนินการภารกิจเรือใบแกลเลียน บรรทุกทรัพย์สมบัติของราชวงศ์สเปนนี้ต่อไป กำลังพยายามที่จะปล้นสะดมทรัพย์สมบัติ จากอาณาจักรหนึ่ง เพื่อเป็นทุนการต่อสู้สงคราม กับอีกอาณาจักร |
Spanish galleon? | เรือสเปนหรือครับ เป็นไปได้ไหม |
To make certain you don't interfere with his plan to hunt the Spanish galleon. | เพื่อทำให้แน่ใจว่าท่านจะเข้าไปแทรกแซง แผนการของเขาไม่ได้ ในการออกต่ามล่าเรือใบแกลเลียน ของราชวงศ์สเปน |
My daughter needs the guns from that ship to arm Captain Flint for his move against the Spanish treasure galleon. | ลูกสาวของข้าจำเป็นต้องใช้ปืนจากเรือลำนั้น เพื่อกำลังติดอาวุธให้กัปตันฟลินท์ ในการบุกโจมตีเรือใบแกลเลียนบรรทุกทรัพย์สมบัติ มหาศาลของราชวงศ์สเปน |