He heads a clinic in Ecuador, up in the mountains. | เขาเป็นหัวหน้าคลินิกในเอวาดอร์ ตั้งบนเนินเขา |
It's like my ex-wife used to say before she ran off to Ecuador with the fucking gardener. | มันเหมือนกับที่เมียเก่าฉันเคยพูดก่อนที่เธอ หนีไปอยู่เอวกัวดอร์ กับไอ้คนสวนชั่วนั้น |
This banister was made by Ecuadorian children. | ราวบันไดนี่ทำด้วย เด็กๆเอกวาดอร์ |
Do you even have the time and money to go to Ecuador for such research? | เธอมีเวลาและเงินที่จะไปศึกษาหาข้อมูลที่เอกวาดอร์เหรอ? |
A couple of weeks ago. Up in Ecuador somewhere. | สองอาทิตย์ก่อนที่ เอกวาดอร์ |
It's true. When Rusty's away on one of his business trips to Ecuador and... | ตอนที่รัสตี้ไปทริปบริษัท |
Can we get a map of Ecuador in here, please? | ขอแผนที่เอกวาดอร์เข้ามาในนี้หน่อยได้ไหม? |
The address was for the Ecuadorian Consulate in San Francisco. | ที่อยู่ที่ได้มา สถานกงสุลเอกวาดอร์ ที่ซานฟานซิสโก |
Have you ever been to Ecuador, by any chance? | คุณเคยไปประเทศเอกวาดอร์ไหม? |
He's at the Ecuadorian consulate. | เขาอยู่ที่สถานกงสุลเอกวาดอร์ |
Snowden is trying to make his way from Russia to Cuba, and then to Ecuador for political asylum. | สโนว์เดนพยายามเดินทางจากรัสเซีย ไปคิวบา ต่อไปเอกวาดอร์... เพื่อขอลี้ภัยทางการเมือง |
MacGruber, we have a chopper waiting to take you... back to Ecuador. | แมคกรูเบอร์ เรามีรถมารอรับนายอยู่ หลังกลับไปเอกวาดอร์ |