It's the sort of cutting-edge science we used to talk about late into the night. | มันเป็นเรื่องรอยต่อของวิทยาศาสตร์ เราเคยคุยกันจนดึก |
Since it's your first time performing what I understand to be a very cutting-edge surgery, | เพราะคุณเพิ่งผ่าตัดแบบนี้เป็นครั้งแรก ตามที่ฉันเข้าใจ มันเป็นการผ่าตัดที่พิศดารมาก |
We about to see some real serious cutting-edge shit. | เราจะไปดูเทคโนโลยีที่ล้ำยุค ของจริงกันอะ |
Abu Dhabi is so cutting-edge in so many ways... and so backward when it comes to sex. | อาบูดาบีมีความก้าวหน้าในหลายๆ ด้าน แต่ล้าหลังมาก ถ้าเป็นเรื่องเซ็กซ์ |
Pretty cutting-edge stuff, huh? | เรื่องธรรมดา ว่ามั้ย? |
Uh, a phone conversation about a cutting-edge weapon coming into the U.S. | การสนทนาทางโทรศัพท์เรื่องตัดตอน การส่งอาวุธมาสหรัฐฯ |
He conducted cutting-edge research developing life-extension techniques. | เขาทำการวิจัยที่ทันสมัยมาก ทางด้านการพัฒนาเทคนิคการยืดชีวิต- |
Max Ellswood founded Telles in 1965, in order to develop cutting-edge military strategy. | แม็กซ์ แอลป์วูด ตั้งเทลเลสในปี 1965 เพื่อพัฒนากลยุทธทางทหารที่ล้ำยุค |
The slaughterhouses -- cutting-edge, humane, efficient. | โรงฆ่าสัตว์ ชั้นดีเลย การลับคมความคิด,ความมีน้ำใจ ซึ่งมีประสิทธิภาพ |
And you give the gay community cutting-edge fashion that's usually only seen on Puerto Rican pride floats. | ส่วนนายก็ทำให้สมาคมเกย์ ถึงจุดจบในเรื่องของแฟร์ชั่น การแต่งตัวแบบนี้มีให้เห็นแต่ในงานพาเรดวันชาติเปอโตริโกเท่านั้นนะ |
It's a cutting-edge black box designed to circumvent the best security systems out there. | มันเป็นเครื่องตัดสัญญาณ กล่องดำ ถูกสร้างมาเพื่อรบกวน /N ระบบรักษาความปลอดภัย |
We have been making impressive inroads in cutting-edge fields like bio-tech and clean energy. | เราบุกวงการที่ล้ำสมัยอย่าง ไบโอ-เทค กับพลังงานสะอาด ได้อย่างน่าประทับใจ |