That painting of me by Michelangelo, that's a picture. | เช่นภาพวาดโดยไมเคิล แองเจโล่ นั่นแหละที่เรียกว่าภาพ |
It looks like you're posing for Michelangelo's Pieta of the poor! | จะโพสต์ท่าเป็นรูปปั้น ของไมเคิลแองเจโล่รึไง |
You suggest, "Picasso will do for the 20th century what Michelangelo did for the Renaissance, " unquote. | คุณว่าปิกัสโซ่จะส่งผลต่อศตวรรษที่ 20 เหมือนไมเคิล แองเจโล่ส่งผลต่อยุคฟื้นฟู |
So these canvases that they're turning out these days with paint dripped and splotched on them they're as worthy of our attention as Michelangelo's Sistine Chapel? | งั้นภาพวาดในสมัยนี้... ที่วาดกระดำกระด่าง... ก็ควรค่าต่อความสนใจเหมือนภาพ ในโบสถ์ซิสทีนของไมเคิล แองเจโล่รึ |
Casey, your jaw was chiseled by michelangelo himself. Thank you. | เคซี่ย์ ขากรรไกรคุณสวยแฮะ |
Tell him that,uh,Michelangelo's got nothing on him | บอกเขาว่า เอ้อ ไมเคิลแองเจโลไม่ได้อะไรจากเขาเลย |
If it's positive, chelate it out of her blood. | ถ้ามันเป็นบวก ก็ล้างพิษให้เลือดเธอ |
This piano, those sconces that ghetto blaster, that Jell-O, that aquarium that Venus de Milo with your face on it next to a Michelangelo's David that also has your face. | เปียโนนี่ด้วย... โถงนั่นด้วย ทรายซิสเตอร์นั่นด้วย.. |
It's like Michelangelo won't paint. | มันเหมือนกับไมเคิล แองเจิลโล เลิกวาดรูป |
The benefits of chelation, every toxic metal is removed. | กระบวนการนี้จะช่วยกำจัดโลหะพิษทุกชนิด |
Not the Michelangelo! ♪ I've got it! | ไม่เอาไมเคิล แองเจโล! ฉันได้มันมาแล้ว |
Finn, you're a fantastic... husky young man whom LeRoy and I simply adore, and it gives us such joy to see you make our little Rachelah so happy. | ฟิน เธอ เป็นผู้ชาย ที่ สุดยอดมาก ชายหนุ่มที่ เลอรอย และชั้น เอ็นดูมาก |