Owns banks in the Caymans... runs investment portfolios for offshore drug money. | เจ้าของธนาคารในเคย์แมนส์ ค้ายาเสพย์ติดนอกประเทศอะไรแบบนั้น |
I can use an untraceable account in the Cayman islands. | ฉันซ่อนในบัญชีที่แกะรอยไม่ได้ที่เกาะนึง |
Well,you know,the one in the cayman islands with $10 million in it. | คุณก็รู้นี่ บัญชีที่เกาะเคย์แมนน่ะ มีเงินตั้งสิบล้านในนั้น |
For My Cayman Island Account. I Can't Deal With That Right Now. I'm Packing. | เกี่ยวกับบัญชีของผมที่ เกาะเคย์แมนด์ /N ฉันยังไม่อยากพูดเรื่องนั้นตอนนี้ ฉันกำลังจัดกระเป๋าอยู่ |
About The Cayman Island Account. | เกี่ยวกับบัญชีที่เกาะเคย์แมน |
Previously on Desperate Housewives... the accountant's dropping off the papers for my cayman island account. | ความเดิมตอนที่แล้ว... นักบัญชีมาส่งเอกสารบัญชี ที่เกาะเคย์แมน |
We found a Social Security number, a bank account in the Caymans credit cards, and a flight itinerary out of the country for tomorrow morning. | เราเจอเลขประกันสังคม, บัญชีธนาคารใน caymans เครดิตการ์ด และไฟล์ที่เค้าจะเดินทาง |
Be ready to fly within a half hour, get you to the Cayman Islands. | พร้อมที่จะบินขึ้นในอีกครึ่งชั่วโมงนี้ เพื่อพาคุณไปเกาะเคย์แมน |
Yeah, but there's no, uh, Cayman or Swiss bank accounts that have any record of doing business with Burgess. | ใช่ แต่ไม่มี... อ่า บัญชีธนาคารที่เคย์แมน หรือสวิสเลย พวกนั้นไม่มีบันทึก การทำธุรกรรมกับเบอร์เกส |
This morning, I see the tail number popping up to go to the Caymans, so I know he's getting away. | เช้านี้ ผมเห็นเบอร์ของเครื่องบิน โผล่ขึ้นมา มันบอกว่าจะเดินทางไป เคย์แมน ดังนั้นผมรู้ว่าเขากำลังจะหนี |
Got wire transfers to a Cayman Island Bank and that's where the trace ends. | ผู้พิพากษาชูลเลอร์ คงจะมี ค่าตอบแทนที่งดงาม ในการโอนเงิน มีการโอนไปที่ธนาคารในเกาะเคย์แมน |
I already have to buy my insurance from this place in the Cayman Islands. | ก็ฉันต้อง\ ซื้อประกัน จากที่นั่น\ ที่เกาะเคย์แมนนี่นา |