It's some older gentleman with some beautiful blonde babe. | ผู้ชายแก่... ...กับสาวผมบลอนด์คนสวย |
This little blonde girl keeps asking for you. | สาวน้อยผมบลอนด์คนนี้/ถามถึงเธอนะ |
There's nothing I love more... than a dumb blonde with daddy's plastic. | ไม่ใช่ว่าฉันคาดหวังอะไรหรอกนะ ไม่มีอะไรที่ฉันรักมากไปกว่า.. สาวผมบลอนด์งี่เง่าที่ใช้บัตรเครดิตพ่อ |
You're breaking up with me because I'm too blonde? No. | คุณเลิกกับฉันเพราะว่าฉันบลอนด์เกินไปใช่ไหม |
Being a blonde is actually a pretty powerful thing. | ผมบลอนด์น่ะมีอำนาจออก |
The blonde at the window. | สาวบลอนด์อยู่หน้าร้านแหน่ะ |
She's the blonde. She's sitting at a table behind the bar. | คนผมสีบลอนด์ ที่นั่งโต๊ะด้านหลังน่ะค่ะ |
But still, I shouldn't be seeing some little blonde control freak running around my apartment. | แล้วไง ก็ไม่น่าถึงขนาด ที่จะเห็นสาวผมบลอนด์เจ้ากี้เจ้าการ จุ้นจ้านอยู่ในอพาร์ทเมนต์ |
"On his 21st birthday... every prince must host a ball to find a damsel... preferably blonde, who is either imprisoned... cursed or distressed." | เจ้าชายทุกคน ต้องจัดงานปาร์ตี้ เพื่อตามหาสาวพรมจรรย์ โดยเฉพาะสาวผมบลอนด์ที่ถูกคุมขัง ถูกสาบหรือตกทุกข์ได้ยาก" |
I mean, you saw what I did to your little blonde friend at the factory, right? | ฉันหมายถึง, แกเห็นว่าฉันทำไงกับ เพื่อนผมบลอนด์ของแกที่โรงงาน, ใช่มั้ย? |
Oh, she's the tall blonde one, near the fortune-teller. | เธอผมบลอน สูงๆ อยู่ใกล้ๆกับหมอดู |
You know a white girl about yay high, dirty blonde hair split down the middle like? | คุณรู้จักเด็กผู้หญิงขาวๆ สูงๆ ผมสีทองสกปรก กลางๆ ไหม |