And I know that a lot of that is my fault, admittedly, you know. | ฉันรู้ว่าส่วนใหญ่มันก็เป็นความผิดฉันเอง ยอมรับเลย |
My latin's admittedly a bit fuzzy. | แต่ก็ยอมรับว่าลาตินฉันตอนนี้ค่อนข้างจะขึ้นสนิม |
Abbey, why didn't you contact us if you suspected he was unstable after an admittedly violent episode? | เอบบี้, ทำไหมคุณถึงไม่ติดต่อเรา ถ้าคุณสงสัยว่าจิตไม่มั่นคง. หลังการสะกดจิต |
The ups and downs of loving an admittedly high-maintenance Girl like me? | ที่จะทำเรื่องรัก อย่างมีประสิทธิภาพ กับผู้หญิงอย่างฉันได้ไง? |
Ones that I admittedly share... | คนที่ข้ายอมรับร่วมกัน ... |
A fool's task, admittedly, but I've never been able to refuse your wife anything. | ขอยอมรับนะ ว่าเป็นงานของคนโง่ แต่ข้าไม่เคยปฏิเสธคำขอ ของภรรยาท่านได้ |
Two days ago I was trapped in a cell in a dungeon, admittedly trying to escape, unbecoming of the son of Poseidon. | เมื่อสองวันก่อน ข้าถูกขังอยู่ในคุก พยายามหาทางหนี ไม่ได้สนใจเลยว่าเป็นลูกชายของโพไซดอน |
You have to understand, Monsieur Candie, while admittedly a neophyte in the nigger fight game, | คุณต้องเข้าใจนะ มองซิเออร์ แคนดี้ นี้คือการต่อสู้ของพวกนิโกร |
I am hoping that the miraculous life growing inside of me can soak up some of your constantly annoying, though admittedly laudable, optimism and decency. | ฉันหวังว่าชีวิตน้อยๆที่กำลังเติบโตในร่างฉัน จะซึมซับความน่ารำคาญอย่างคงเส้นคงวาบางส่วนของพวกเธอ ซึ่งน่ายกย่อง มองโลกในแง่ดี และสุภาพในขณะเดียวกัน |
You're attempting to build on the work of Ebbinghaus by triggering an involuntary memory of me playing that game-- admittedly the happiest 600 hours of my childhood but it won't work. | เธอจะใช้วิธีจากงาน ของ Hermann Ebbinghaus (นักจิตวิทยาชาวเยอรมัน 1909) โดยกระตุ้นความทรงจำของฉัน ตอนเล่นเกมนั้น |
We're together now, and, uh, admittedly, it's... it's getting serious. | เราอยู่ด้วยกันแล้ว และ เอ่อ พ่อยอมรับ มันค่อนข้างจริงจัง |
I'm an admittedly crappy photographer. | ใครๆก็รู้ว่าผมเป็นช่างภาพที่ห่วยแตก |