The president has scheduled a news conference this evening at nine o'cIock, Eastern Standard Time. | ประธานที่ได้กำหนดไว้ แถลงข่าวเย็นนี้ เวลา 9: |
Well, this afternoon, I made a big decision, and I'd like to share it with all you people. | ก็คือ บ่ายวันนี้ ผมจะติดสินใจครั้งใหญ่ และผมอยากจะแถลงข่าวเรื่องนี้ ให้ทุกท่านทราบ |
Hello, we are here at the press conference where the Prince of Korea, Lee Shin, will make a speech... | สวัสดีคะ พวกเราอยุ่งานแถลงข่าว ที่เจ้าชายแห่งประเทศเกาหลี จะมีการกล่าวปราศัย.. |
J. J., I need you to release a press statement saying that we have absolutely no evidence of sexual allegations. | เจเจ คุณแถลงข่าวต่อสื่อว่า เราไม่มี หลักฐานใดๆ ในคดีล่วงละเมิดทางเพศ |
Mr. Tolson, when he's done, you tell him if he needs anything, you'll get it for him. | คุณทอลสัน หลังแถลงข่าวบอกเขาว่าถ้าอยากได้อะไร ผมจะหาให้ |
I gotta Go make notification. | - ผมต้องไปแถลงข่าว - อยากได้เพื่อนมั้ย? |
I'm going to go down and join the celebration. (Scoffs) Gather the press, nate. | ฉันจะลงไปข้างล่าง และร่วมงานเลี้ยงฉลอง จัดการเรื่องแถลงข่าว , เนท |
(TV) "We're live here in Palo Alto, where sources are claiming a major announcement will be made concerning the causes of the blackout." | "เราถ่ายทอดสดมาจาก 'พาโลอัลโต' ที่แหล่งข่าวอ้างว่า จะมีงานแถลงข่าวครั้งสำคัญ ที่แสดงความวิตกถึงสาเหตุ ที่ทำให้เกิดเหตุการณ์หมดสติ |
We will be concluding this. We will now be concluding... | ...เราจะยุติเรื่องนี้ และเราจะจบการแถลงข่าว กันเพียงเท่านี้... |
Having already received a visit this morning from a man who I believe to have been a police officer I've called this press conference in anticipation of my arrest. | หลังจากที่เมื่อเช้านี้ได้รับการมาเยี่ยม จากคนที่ผมเชื่อว่าเป็นเจ้าหน้าที่ตำรวจ ที่ผมได้ทำการแถลงข่าวนี้ เพราะคาดหมายว่าผมจะต้องถูกจับกุม |
Boss, he prepared the whole thing, the abduction, the press conference, everything. | หัวหน้า เขาจัดเตรียมแผนทั้งหมดเอาไว้แล้ว การลักพาตัว การแถลงข่าว ทั้งหมดเลย |
Remember that meeting we had just before I was about to give the press conference at Coral Gables? | ยังจำ ตอนที่เราประชุม ก่อนที่จะมีการแถลงข่าว ที่โครอล เกเบิลได้ไหม? |
At a press conference in Oslo on 25 June 2010. | ณ งานแถลงข่าว ที่เมืองออสโล วันที่ 25 มิถุนายน 2010 |
I'm sorry, we'll organize an interview later, so please be patient. | ขอโทษด้วยนะคะ เราจะจัดงานแถลงข่าวทีหลัง\ ได้โปรดรอก่อนนะคะ |
Billionaire Dick Roman, seen here at a recent press conference, has been on the corporate-takeover warpath in the last several months and shows no signs of relenting. | มหาเศรษฐี ดิ๊ก โรมัน ปรากฏตัวขึ้นในงาน แถลงข่าวเมื่อไม่นานนี้ ในการเข้าครอบครองบริษัท ที่เป็นไปอย่างดุเดือด |
But... The press conference is going to begin, but the princess... | อา ตอนนี้งานแถลงข่าวกำลังจะเริ่มขึ้นแล้ว และองค์หญิง |
But, Princess Lee Seol, she should have showed up at the press conference. | แต่ องค์หญิงลีซอลไม่น่ามาถึงงานแถลงข่าว ทั้งๆที่มันสายแล้วเหรอ ? |
Because you didn't come to the press conference, people on the internet are going crazy. | ลูกสาวของอดีตนักโทษ... ที่ไม่ได้ปรากฎตัวในงานแถลงข่าว ตอนนี้ ในอินเตอร์เน็ต มีข่าวแพร่ไปทั้ว |
I've put together questions they're likely to ask at the press conference, so take a look. | ฉันได้รวบรวมคำถามที่พวกเขา อาจถามนายในเวลาแถลงข่าวแล้ว นายดูหน่อยสิ |
I'm to be amongst the royal court tomorrow when the prince breaks the news in a press conference about how it became clear you were only ever after his title. | เพราะฉันต้องอยู่ที่วังพรุ่งนี้ ตอนที่เจ้าชายแถลงข่าวให้สื่อมวลชน เรื่องที่มาที่ไปเกี่ยวกับที่เธอทำทุกอย่างเพราะตำแหน่งของท่านเท่านั้น |
It would take less than an hour for me to prepare a press release announcing the seizure of 20 million in conflict diamonds. | มันใช้เวลาไมถึงชั่วโมง สำหรับฉันที่จะจัดแถลงข่าว การยึดเพชรสงคราม มูลค่า 20 ล้านได้ |
In a half an hour, I have to stand up at a press conference and lie to the people of California in order to protect you, and you are arguing with me now? | ในอีกชั่วโมงครึ่ง ฉันต้องไป ยืนที่งานแถลงข่าว และโกหกประชาชนแคลิฟอร์เนีย เพื่อที่จะปกป้องคุณ |
I would've met you at the press conference but Junior begged me to let him go in front of the cameras by himself. | ฉันจะได้พบคุณที่ แถลงข่าว ... แต่จูเนียร์ขอร้องให้ฉันปล่อยให้เขาไป ในด้านหน้าของกล้องด้วยตัวเอง |
Well, whatever the answer, he's going to sabotage your 4:00 press conference this afternoon with a recording of you and Nate Ryan. | เอาเถอะ จะใครก็ตาม เขากำลังจะไปทำลายงานแถลงข่าวของคุณตอน สี่โมงเย็นนี้ |
We're gonna hold a press conference tomorrow. | - เราคงต้องระงับการแถลงข่าวพรุ่งนี้ไว้ก่อน - คุณมีการแถลงข่าวด้วยรึ |
You don't think I noticed that press conference was a pathetic bishop sacrifice? | คุณคิดว่าผมไม่สังเกตเหรอ ว่างานแถลงข่าวนั่น เป็นการเสียสละบิชอปที่น่าสมเพช |
And from what we understand, they are about to start Their news conference at any minute. Okay, here we go. | สิ่งที่เราเริ่มที่จะเข้าใจพวกเขา แถลงข่าวเร็ว ๆ นี้ ตอนนี้แล้ว. |
General Shang, Commander-in-chief of the People's Liberation Army, has announced in an emergency press conference that China is standing down. | ทั่วไป แชง, ผู้บัญชาการทหาร สูงสุดของกองทัพปลดปล่อยประชาชนของ ได้ประกาศในงานแถลงข่าว ฉุกเฉิน ว่าจีนคือยืนลง |
He's way too nervous for a little press conference like this. | ประหม่าเกินไปแล้ว แค่งานแถลงข่าวเล็ก ๆ เอง |
And I'd just like to say that if it hadn't been for you, Harry and Ron and Hermione, of course I would still be you-know-where so I'd just like to say thanks. | ผมขอถือโอกาสแถลงข่าว ถ้าไม่ใช่เพราะแฮร์รี่ กับรอน และเฮอร์ไมโอนี่ล่ะก็ ผมคงจะยังอยู่ที่ที่ทุกคนรู้ว่าอยู่ที่ไหน |
A state of war has existed between the United States and the... | การแถลงข่าวว่ายังมีสงครามอยู่ ระหว่างอยู่ไนเต็ตเสตท กับ... |
I can personally guarantee that he'll be taken off the streets forever. | ผมรับประกันได้เลยว่า ผมจะนำตัวคนร้ายมาแถลงข่าวอย่างเป็นทางการ |
I have a press conference tomorrow morning. | ผมต้องแถลงข่าว ในเช้าวันพรุ่งนี้ |
Before the bonus round, I'll make an announcement. | ก่อนรอบโบนัส ผมจะแถลงข่าวอย่างเป็นทางการ |
I do have an important announcement to make. | ผมมีเรื่องสำคัญ ที่อยากจะแถลงข่าวให้ทราบ |
I got men out here in harm's way, and you're giving press conferences. | ฉันมีคนอยู่ข้างนอกนั่น แล้วนายจะเป็นคน ออกแถลงข่าว |
In the evening, there is a press conference for you to attend. | และในตอนเย็นพระองค์ต้องไปร่วมในงานแถลงข่าว |
I have arranged for you to rest at the hotel at the venue of the press conference. | กระหม่อมได้จัดการให้ท่านได้พักในโรงแรมที่มีงานแถลงข่าวพะยะคะ |
Tomorrow's press conference is very important. | งานแถลงข่าวพรุ่งนี้สำคัญมากพะยะคะ |
I though music release would stop him. | ฉันจะเปิดแถลงข่าวเรื่องเพลง เพื่อหยุดเขาไว้ |