I'll go myself to the dwarfs' cottage in a disguise so complete no one will ever suspect. | ฉันจะไปตัวเองไปที่กระท่อม คนแคระ ' ในการปลอมตัวเพื่อให้สมบูรณ์ ไม่มีใครเลยที่จะสงสัยว่า |
Well, here's one Dwarf she won't ensnare so easily. | ฮึ ข้าคนแคระคนนี้แหละ ที่เจ้าจะไม่สามารถหลอกลวงข้าได้ง่ายๆ |
Oh, good. Here comes Mr. Grumpy and the Leatherettes. | มาแล้ว คนแคระขี้บ่น จิ๊กโก๋เสื้อหนัง |
You know why none of the Dwarfs hooked up with Snow White? | คุณรู้ไหมว่าทำไม ไม่เคยมีคนแคระคนไหน ได้ลงเอยกับสโนไวท์? |
We come to college, we get blown off by chicks for midgets, and you're hanging out with a sorority girl? | เรามามหาลัย เราโดนไอ้แคระแย่งสาวไป แล้วนายกับได้เกี้ยวสาวสโมสร |
O'Hara, I am physically incapable of pointing the finger at a dragon or a leprechaun or the Loch Ness Monster. | โอฮาร่า ร่างกายของผมไม่สามารถชี้นิ้วมือ ที่มังกรหรือผีแคระ หรือปีศาจทะเลสาบล็อกเนส |
Two days ago, I didn't believe in the existence of talking animals or dwarves... or centaurs. | เมื่อ 2 วันก่อน, ข้าไม่เชื่อว่า เรื่องนี้จะมีอยู่จริง สัตว์ที่พูดได้,หรือว่าคนแคระ หรือเซ็นทอร์ |
Wasted money. | 7 ตึก, บ้านคนแคระ ตึกสีฟ้า |
It may not be the proper term, Dr.Brennan, but I can assure you,correct or not, "midget wrestling" is an American pastime... as wrong as that may be. | มันอาจไม่ใช่ความปกติ ตามธรรมชาติ ดร.แบรนเนน แต่ผมมั่นใจว่าคุณพูดถูก หรือไม่งั้น "คนแคระที่เป็นนักมวยปล้ำ" อาจเป็นแค่งานอดิเรก ก็อาจเป็นได้ |
And of course, as an achondroplastic dwarf, his organs would be more tightly jammed together than a average person. | และแน่นอน ถ้าเป็นคนแคระ อวัยวะภายในของเขา ต้องอัดแน่นอยู่ข้างในมากกว่าคนทั่วๆ ไป |
A small fading remnant of a star. | ดาวฤกษ์เล็กๆที่มีสีขาวซีด - ดาวแคระขาว - ถูกต้อง! |
Yeah, well, this moment really is about the dwarves, right Dan? | ก็จริง แต่ช่วงนี้คนแคระควรจะเด่น ว่ามั้ยแดน? |
Four fire weapons, a troll, two ogres and the jewel of Osiris. | อาวุธเพลิง โลกันต์ ยักษ์แคระ ยักษ์และเพชรแห่งโอไซริส |
That said I believe our midget is the key to this. | แทนที่จะสนับสนุนความจริง เพราะงั้นผมเชื่อว่าคนแคระ ของแอดเลอร์คือกุญแจ |
Irene was here, either that or the ginger midget wore the same Parisian perfume. | ไอรีน แอดเลอร์มาที่นี่ ถ้าไม่ใช่เจ้าแคระนั่นคงใส่ น้ำหอมจากปารีสกลิ่นเดียวกัน |
Reardon, the ginger midget. | รีโอดอล คนแคระผมแดง ใช้แทน คน |
Okay, don't you see that that midget is like an anchor dragging you down to the depths of Loserville? | โอเค เธอไม่เห็นเหรอว่ายัยแคระนั่น เหมือนสมอเรือที่จะลากเธอ ให้จมดิ่งไปกับความพ่ายแพ้ |
Check out dwarf Diane Warren. | เป็นไรมากไหม ยัยแคระ ไดแอน วอร์เรน |
Geez, that Mike, that grunting dead-eyed cretin sucker-punching me in the- | โธ่เอ้ย ไมค์ นั่งเป็นคนแคระงั่งหายใจทิ้ง ซื่อบื้อไม่รู้สึกรู้สา เตะฉัน ชกเข้าใบหน้าฉันเต็มๆ |
I got two ungrateful kids a dwarfish, hairy, elfin servant and a random tablecloth-wearing Asian... | ฉันมีลูกห่วยแตกสองคน... ...คนใช้ที่ แคระแกรน คนนดก หูยาว... . |
Hello. I am a dwarf named Zippity-Do. | หวัดดี ฉันคือคนแคระชื่อ Zippity-Do |
Sleep good, little dwarf man! (Laughs) (Slams, lock clunks) | ฝันดีล่ะ คนแคระตัวน้อยๆ ลอร์ดสตาร์ค โชคดีที่ยังมีหัวอยู่บนบ่า |
I love the Glee Club, and I don't want to abandon my friends, but... if you wish on a leprechaun, it has to come true. | และฉันไม่อย่างจะทิ้งเพื่อนๆไป แต่.. ถ้าขอพรกับภูติแคระ มันจะต้องกลายเป็นจริง |
A lady from a prominent family looks after seven neglected neighbors, but leaves them for the kiss of an elite young man. | ผู้หญิงที่มาจากชนชั้นสูง ที่อาศัยอยู่บ้านเดียวกับคนแคระทั้งเจ็ดที่เป็นชนชั้นต่ำใช่ไหม? หลังจาำกที่เธอได้จุมพิตกับเจ้าชาย |
Snow White, we the seven dwarves believed that we had no choice in life but you gave us another choice. | สโนไวท์ เธอพาโจรแคระทั้งเจ็ด ที่เคยเชื่อว่าไม่มีดีอะไร มาสู่ทางที่ถูกต้อง |
Well, someone's eager to get out before the rest of his brothers. Welcome to the world, dwarf. Uh, excuse me, Leroy. | ดูเหมือนว่าบางคนอยากจะออกมาก่อนพี่น้องที่เหลือนะ ยินดีต้อนรับสู่โลก คนแคระ ขอโทษนะ ลีรอย |
Dwarfs don't fall in love, dwarfs don't get married, and dwarfs don't have children. | คนแคระ ไม่เคยมีความรัก คนแคระไม่เคยแต่งงาน และคนแคระก็ไม่มีลูกด้วย |
All I ever see is diamonds and dirt and dwarves. Hmm. You know... | สิ่งที่ข้าเห็นก็มีแต่เพชรพลอย กับฝุ่นสกปรก และ คนแคระ เจ้ารู้ไหม... |
The problem is that I'm living here, in a house full of dwarves instead of in my palace, with my father, as a princess, but I can't do that anymore, can I? | ปัญหาก็คือ การที่ข้าอยู่ที่นี่ ในบ้านที่เต็มไปด้วยคนแคระ แทนที่จะเป็นพระราชวังของข้า อยู่กับพ่อของข้า ในฐานะองค์หญิง |
What I don't need is to be lectured by a dwarf with a bad attitude. | สิ่งที่ข้าไม่ต้องการ ก็คือคำสั่งสอนจากคนแคระ ที่คิดแต่แง่ลบ |
When Snow began acting differently, her friends the dwarves asked me to intervene, but I'm... | เมื่อสโนว์เริ่มทำตัวแปลกไป เพื่อนๆ ของเธอเหล่าคนแคระ ขอให้ข้ามาช่วยดู แต่ข้า... |
You might as well be praying to leprechauns or unicorns or the motherfucking Kardashians. | พวกแกมันก็คล้ายกำลัง กราบไหว้คนแคระ ไม่ก็ตัวยูนิคอร์น หรือตระกูลคาร์ดาเชี่ยนห่าเหวนั่น |
Let's start the bidding with, um, three tons of dwarven gold? | เริ่มประมูลจาก อืม ทองคำคนแคระ 3 ตัน |
Keep it safe, because by this time tomorrow, we'll have enough magic dust to make it work again. | เพราะพรุ่งนี้เช้า - Child of the Moon Original air date November 11, 2012 แด่เหล่าคนแคระ! เหล้าหกเลย เจ้าเป็นไรเปล่า? |
Thror ruled with utter surety never doubting his house would endure for his line lay secure in the lives of his son and grandson. | ปกครองโดยธรอร์ กษัตริย์ในเขตใต้ขุนเขา กษัตริย์เหนือกษัตริย์แห่งคนแคระทั้งปวง อำนาจของธรอร์เป็นปึกแผ่น |
The skill of the Dwarves was unequaled fashioning objects of great beauty out of diamond, emerald, ruby and sapphire. | และสายทองคำพร่างพรูมิรู้จบ... ไหลรินราวแม่น้ำผ่านก้อนหิน ทักษะการช่างของคนแคระ ไม่มีใครเทียบได้ |
And not 13 of the best nor brightest. | ถึงคนของเราจะน้อย แต่เราเป็นนักรบ คนแคระทุกคน สู้จนหยดสุดท้าย |
You have built a new life for us in the Blue Mountains. | พวกเขาฝันถึงวัน ที่คนแคระ แห่งเอเรบอร์จะได้หวนคืนบ้ |
I urged him to march upon Erebor, to rally... the seven armies of the Dwarves... to destroy the dragon and take back... the Lonely Mountain. | ฉันขอให้เขาเดินกับเอเรบอร์, ที่จะมาชุมนุม ... ... เจ็ดกองทัพของคนแคระ ... ... ที่จะทำลายมังกรและนำกลับ ... |
If you think I'm giving you... a weapon, Dwarf... you're mistaken! | TAURIEL: ถ้าคุณคิดว่าฉันให้คุณ ... ... อาวุธแคระ ... |