Hitherto shalt thou come.. | เจ้ามาไกล ได้เพียงเท่านี้... . |
With today's scoop for the Weather News Network I'm Sam Sparks. | สำหรับวันนี้.. ขอจบสกู้ปไอศกรีมเพียงเท่านี้ ดิฉัน.. |
The bump key works by momentarily bumping those pins up, so that for a split second, the chamber is cleared of pins and thus, able to turn and open. | บัมพ์คีย์นั้น มันทำงานโดย การกระแทกพินส์ในตัวล็อค จนเกิดจังหวะที่พินส์ได้หายไป แค่เพียงเท่านี้ประตู... ก็เปิดออกได้แล้ว |
Stop. Stop. That's it. | หยุด หยุดเพียงเท่านี้ คุณเห็นไหม ดูสิ |
This meeting is adjourned. | งั้นจบการประชุมเพียงเท่านี้ |
This is all that's left. | มีเหลือเพียงเท่านี้แหล่ะ. |
I'll have them give you what's left. | ชิ้นส่วนของเขาเหลือเพียงเท่านี้ |
Commander Lock, you have your orders. This Council is hereby adjourned. | ผู้การล็อค คุณทราบคำสั่งแล้วนะคะ / สภาขอปิดประชุมแต่เพียงเท่านี้ |
He leads an army so massive, it shakes the ground with its march. | สมมติเทพเซอร์สิส มีประสงค์เพียงเท่านี้ |
I'm afraid our there pleasure is cut short. | ฉันเกรงว่าวันสนุกของเราจะจบเพียงเท่านี้ |
And I'm done negotiating. | และฉันก็จบการเจรจาเพียงเท่านี้ |
I'm giving you're my word, your troubles are over now. | ผมให้สัญญาว่า ปัญหาของคุณจะจบลงเพียงเท่านี้ |
Officer David,the liaison position with NCIS is being terminated. | จนท.ดาวีด, การประสานงานกับ NCIS ต้องยุติแต่เพียงเท่านี้.. |
That's all they can do. | พวกเขาทำได้ทั้งหมดเพียงเท่านี้ |
So that's all you cared about? | ท่านสนอยู่เพียงเท่านี้หรือ? |
And I just... I just got to make it stop. | และผม ผมจะทำให้มันหยุดเพียงเท่านี้ |
It's just that... | ซึ่งได้เพียงเท่านี้... . |
That is the end of the new information. Sasa-san... Have you anything new there? | จบรายงานแต่เพียงเท่านี้ สัสซ่าซัง,ทางคุณมีอะไรเพิ่มเติมรึเปล่า? |
That concludes our report. | ขอจบการรายงานเพียงเท่านี้ครับ |
There's only so much I can take. | ฉันรับได้เพียงเท่านี้ |
Desperate housewives 609 "Would I think of suicide" The next day, the women of Wisteria Lane got together for their weekly poker game. | เขาจะไม่หยุดเพียงเท่านี้ วันต่อมา |
Anyway, this is very painful for me, but I have no other choice but to terminate your employment. | ไงก็เถอะ ผมเองก็เจ็บปวดเหมือนกันนะ แต่ทำไงได้ ไม่มีทางเลือก ชีวิตการทำงานของคุณต้องจบลงแต่เพียงเท่านี้ล่ะ |
We will be concluding this. We will now be concluding... | ...เราจะยุติเรื่องนี้ และเราจะจบการแถลงข่าว กันเพียงเท่านี้... |
But it is not enough to please just the gentlemen of the court. | ไม่เพียงเท่านี้ นี้แค่สำหรับท่านสุภาพบุรุษ |
This tale is doon, and God save al the rowte." | ตำนานรักได้จบลงเพียงเท่านี้ ขอพระเจ้าทรงคุ้มครองเจ้าภาพผู้มีน้ำใจของเรา |
So, us guys are doing the weak forces and the strong forces, and what we don't understand is the gravitational force, and we think we understand the electromagnetic force. | เพียงเท่านี้เราไม่สามารถ มองเห็นสิ่งที่เรากำลังทำ, เราไม่สามารถเห็น แรงพื้นฐานรอบตัวเรา |
I can only do this. | ฉันทำได้เพียงเท่านี้แหละ |
Guan Yu wish to withdraw | ข้าส่งท่านได้เพียงเท่านี้ |
I can go no further. | ข้ามาได้เพียงเท่านี้ |
Then what? | แล้วก็จบแต่เพียงเท่านี้ |
So... now that this unnecessary meeting about America's future doorstop is adjourned, do you wanna go grab a cup of decaf? | เอาล่ะ... ทีนี้วาระการประชุม อันไร้สาระ เรื่องประตูสู่อนาคตของอเมริกา ก็ยุติลงเพียงเท่านี้ |
We are done talking, Louis. | จบการสนทนาเพียงเท่านี้ หลุยห์ |
This will not stand, this aggression against, uh, Kuwait. | กระแสความรุนแรง, ต่อต้านคูเวต จะไม่ยุติเพียงเท่านี้ |
I'm sorry, but the fun has to end here. | เสียใจด้วย แต่ความสนุกจบลงเพียงเท่านี้ |
His relentless pursuit of terror. | จะไม่ยุติเพียงเท่านี้ |
There'll be no more sport today. | วันนี้เลิกเพียงเท่านี้ |
That will be all for tonight. | สำหรับคืนนี้มีเพียงเท่านี้ |
I can only do this, live here with you, if I know that I, or it, won't hurt you. | ฉันทำได้เพียงเท่านี้ เมื่ออยู่ที่นี่กับนาย เพื่อให้รู้ว่าฉัน หรือว่ามัน จะไม่ทำร้ายนาย |
If that's everything? | - หากมีเพียงเท่านี้... |
That is all you say. That is all that is ever said. | เจ้ากล่าวเท่านี้ แค่เพียงเท่านี้ |