If that's all you amount to, then I suppose you should relinquish the President Pro Tem position, I suppose. | ถ้าคุณมีความสามารถแค่นั้น ผมว่าคุณก็ควรจะสละตำแหน่ง รักษาการณ์แทนท่านประธานไปเถอะ ผมคิดว่านะ |
I assume Conrad didn't go willingly. | ฉันคิดว่าคอนราด คงไม่ได้ตั้งใจสละตำแหน่ง ไม่เลย |
Now that Conrad's running for governor, he'll be forced to vacate his seat on Grayson Global's board, which means that you can get closer to Daniel and finally get rid of Helen Crowley. | คอนราดกำลังลงสมัคร เป็นผู้ว่าการรัฐ เขาจะต้องถูกบังคับ ให้สละตำแหน่งของเขา ในการเป็นผุ้บริหารของเกรย์สัน โกลบอล |
What could possibly compel someone to give up their championship title they fought so hard for? | อะไรจะทำให้คนหนึ่งคน ยอมสละตำแหน่งแชมป์ ที่ต่อสู้เลือดตากระเด็นกว่าจะได้มา |
I already know what you're going to say. I have no intention of asking Alexis to step down. | ผมตั้งใจจะบอกให้อเล็กซิสสละตำแหน่ง คุณประเมินฉันต่ำไป แดเนียล |
However, he chose to leave his post himself. | ยังไงก็เถอะ เขาเสียสละตำแหน่งตัวเองให้ผมนี่ไง |
You want me to retire and give up my daughter's claim as sole rightful heir to the throne? | เจ้าต้องการให้ข้าสละตำแหน่ง พร้อมยกเลิกการอ้างสิทธิ์ของลูกสาวข้า ว่าเป็นรัชทายาทที่ถูกต้องงั้นหรือ? |
Gave up his position as the eldest son and ran away. | สละตำแหน่งลูกชายคนโต และหนีไป |
He gave up his position as the eldest son and ran away. | เขาสละตำแหน่งลูกชายคนโต และหนีไป |
And that's why Teddy gave up her attending position at Columbia, And she joined the army. | และนั่นละคือเหตุผลว่าทำไมเท็ดดี้จึงสละตำแหน่ง \ เป็นแพทย์ที่ปรึกษาที่โคลัมเบีย แล้วมาเป็นทหาร |
I relinquish my command based on the fact that I have been emotionally compromised. | ผมจึงจะขอสละตำแหน่งกัปตัน เนื่องจากว่าผมอยู่ในภาวะอารมณ์ที่ไม่มั่นคง |
I will give up my position in the Qing court, but I do not want to become a revolutionary official. | จะให้ฉันสละตำแหน่งในราชสำนักชิงก็ได้ แต่ฉันไม่อยากเป็นข้าราชการฝ่ายปฏิวัติ |
I await the day that I relinquish my position to the person who carries through with the abdication of the Qing Emperor. | ที่ผมจะได้สละตำแหน่งนี้ให้กับคน ที่ทำให้จักรพรรดิชิงสละราชสมบัติได้ |
Mr. Sun, may I suggest, in view of the situation, please think about this further. | ด้วยสถานการณ์ที่เป็นเช่นนี้ ผมอยากให้คุณไตร่ตรองดูอย่างรอบคอบ ถ้าหยวนซื่อไข่ไม่ไล่ราชวงศ์ชิง ประธานาธิบดีซุนก็จะไม่สละตำแหน่ง |
When Louis gave up his seat for me, and you seemed more than eager to step into that role. | ตอนที่หลุยส์สละตำแหน่งเพื่อฉัน ดูเหมือนเธอกระตือรือร้นที่จะเข้าไปทำหน้าที่แทน |
I could even see my mother's face as Louis gave away his title because his fiancée was bulimic. | ส่วนหลุยส์ยอมสละตำแหน่ง เพราะคู่หมั้นเขาเป็นบูลิมิค |
Instead, he devoted himself 100% to my Marcus. | เขาเสียสละตำแหน่งของเขา ให้กับลูกชายมาร์คัสของฉัน |
If you abdicate your place as the Crown Princess, | หากเพียงท่านพี่ยอมเสียสละตำแหน่งพระชายา |
This is my letter of resignation, effective in an hour. | นี่เป็นจดหมายสละตำแหน่งของผม จะมีผลในอีกหนึ่งชั่วโมง |
Peter Quillin announced that he would be vacating his title. | ควิลลินประกาศว่า เขาจะสละตำแหน่งแชมป์ |