Would you wait around to find out if it's just a necklace or if it's sex and a necklace or if, worst of all, it's a necklace and love? | คุณจะรอดูก่อนไหมว่า มันอาจจะเป็นแค่สร้อยคอ หรือมันอาจะเป็นทั้งเซ็กส์และสร้อยคอ หรือที่แย่ที่สุดก็อาจจะเป็น ทั้งสร้อยคอและรักหรือปล่าวล่ะ |
Radiator Springs, the glorious jewel strung on the necklace of Route 66, the mother road! | บ่อน้ำพุร้อน, อัญมณีรุ่งโรจน์ หงุดหงิดบนสร้อยคอของเส้นทาง 66 ถนนแม่! |
Actually,i think you were meant for greater things than macaroni necklaces,justin, so i talked to daniel, and it looks like we're gonna need an intern around the office for the next couple of weeks before school starts. | ที่จริง น้าคิดว่าเธอเกิดมาเพื่ออะไรที่ยิ่งใหญ่กว่า การทำสร้อยคอจากมักกะโรนี จัสติน น้าไปคุยกับแดเนียล และดูเหมือนว่าพวกเราต้องการเด็กฝึกงานในออฟฟิศ |
He gives me this awesome, one of a kind, Big Z necklace and then he tells me you know kid, never give up, to find a way, because that's what winners do. | เขาให้สิ่งที่โคตรเจ๋งกับผม ที่เรียกว่า สร้อยคอ บิก ซี่ และก็บอกผมว่า เจ้าเด็กน้อย เอ็งรู้ไหม จงอย่ายอมแพ้ ที่จะหาหนทาง เพราะ เป็นอะไรที่ ผู้ชนะพึงกระทำ |
Hey! what? wait a minute, look at this...it's a Big Z necklace. | เฮ้ อะไรน่ะ แป๊บนึง ดูสิ นี่มันสร้อยคอ บิ๊ก ซี่ |
No, it's not just some necklace guy, alright, he gave it me himself. | ไม่ นั่นไม่ใช่สร้อยคอธรรมดานะ เขาให้ฉันด้วยมือของเขาเองเลย |
My, that's a lovely necklace. | พระเจ้า! สร้อยคอสวยจังเลยนะคะ, ระยิบระยับจริงๆ |
Strangely enough, the image... of my grand mom, pearl drape... and glow-in-the-dark thunder beads... wasn't part of it. | พิลึกมาก ภาพยายของฉัน\ สวมสร้อยคอนั่น และเรืองแสงตอนกลางคืนได้ \ ไม่เข้าท่าเลย |
Did you give Jandi a necklace by any chance? | รุ่นพี่ ให้สร้อยคอกับกึม จันดี ใช่ไหม? |
More importantly, can i have my damn necklace back, please? | ที่สำคัญกว่านั้น, ผมขอสร้อยคอคืนได้ไหม? , ได้โปรด |
You guys, the necklace, it's gone. | พวกเธอ สร้อยคอ มันหายไปแล้ว |
But just so you know, this necklace is pure silver and I take garlic supplements too. | แต่จะบอกให้รู้นะ สร้อยคอนี่เงินแท้ และฉันก็กินอาหารเสริม กระเทียมด้วย |
Mrs. Banse, I'm afraid we're gonna have to take a closer look at the necklace. | คุณนายแบนส์ ผมเกรงว่า เราต้องของยึด สร้อยคอนั่นไว้ ตรวจสอบ |
You won't be able to move Gae In with a necklace or a ring. | คุณคงจะไม่ให้ สร้อยคอ หรือ แหวน กับ เกอินหรอกนะ |
And these. The rev's necklace was pulled like a magnet. | แล้วนี่ สร้อยคอของบาทหลวง ที่ถูกดึง เหมือนแม่เหล็ก |
For God sakes, Carol, it's a necklace, not a heroin needle. | เพื่อประโยชน์ของพระเจ้า,แครรอล นั้นมันสร้อยคอ ไม่ใช่เข็มเฮโรอีน |
But your pretty little outfit is going to need a good dry clean. | แต่ว่า สร้อยคอนี่ เห็นจะต้องทำความสะอาดให้ดี |
"Hey, Allison, can I borrow your necklace to see if there's anything on it or in it that can lead me to an Alpha werewolf that I need to kill in order to get back together with you?" | " เฮ้ อัลลิสัน ขอยืมสร้อยคอคุณหน่อย" เพื่อดูว่า มีอะไรบางอย่างเป็นประเด็น ซึ่งจะช่วยนำฉันไปฆ่า ไอ้มนุษย์หมาป่าอัลฟ่า |
Apparently, they had her wearing some crown jewel type necklace that's, uh, vanished, so local law enforcement is saying it's a robbery gone wrong. | ดูเหมือนว่าเธอจะสวม สร้อยคอประดับอัญมณี ซึ่งได้หายไป พวกเจ้าหน้าที่ท้องถิ่นบอกว่า |
You know, the girls with the necklace, they were talking about you. | เธอรู้มั้ย ผู้หญิงที่มีสร้อยคอ พวกเขากำลังพูดถึงเธอ |
And you said, when you made it through, that that necklace represented hope. | และเคยบอกไว้ว่า ตอนคุณทำได้สำเร็จ สร้อยคอนั่น เป็นตัวแทนความหวัง |
I overheard my dad saying that someone put a butterfly necklace on my bike. | ฉันได้ยินพ่อพูด ว่ามีคนเอาสร้อยคอผีเสื้อ มาแขวนบนจักรยานฉัน |
Shh, momma loves you. Hey. The necklace is beautiful, Frank. | แม่รักลูกน่ะ สร้อยคอนี่สวยมากเลยค่ะ ขอบคุณมากน่ะ |
I'd watch Dempsey coming in with his girlfriend wearing this thing around her neck, and I wanted it. | ฉันได้แต่เฝ้าดูเดมซีย์มากับสาวๆ ที่สวมสร้อยคอเส้นนี้ และฉันอยากได้มัน |
Did you really kill Brandon Koruba so that you could take his necklace and use it to pay your rent? | นายฆ่าแบรนดอน โคลูบา เพื่อเอาสร้อยคอของเขา ไปจ่ายค่าเช่าหรือไง |
Rings, a few necklaces. You can have them. | แหวน สร้อยคอนิดหน่อย เธอจะได้ใช้มัน |
But we never found the necklace in Charlie's apartment or her room at the Oasis Ranch. | แม่บ้านที่ถูกไล่ออก เพราะขโมยสร้อยคอ แต่เราไม่พบสร้อยคอใน อพาร์ทเม้นท์ของชาร์ลี หรือห้องของเธอที่ไร่โอเอซิส |
So you killed her and you took the necklace back to Oasis Ranch, and you let her parents believe that she died buying drugs. | แล้วคุณก็ฆ่าเธอ แล้วคุณก็เอาสร้อยคอ กลับไปที่ไร่ โอเอซิส แล้วปล่อยให้พ่อแม่เธอเชื่อว่า เธอตายเพราะมาซื้อยา |
I'll bring you more pendants, scientists, like our good friend over there. | ผมจะเอา สร้อยคออันอื่น นักวิทยาศาสตร์ อย่างเพื่อนคนนั้น |
Yes, and he gave you a priceless necklace that once belonged to his grandmother. | ใช่ และเขาก็มอบสร้อยคอเลอค่าให้ สร้อยที่เคยเป็นของท่านย่า |
Took the man's wallet and the woman's necklace, then... shot them both. | เอากระเป๋าเงินของผู้ชาย และสร้อยคอของผู้หญิง แล้วยิงพวกเขาทั้งคู่ |
Feel strange wearing a million dollar necklace. | รูุ้สึกแปลกๆที่ ใส่สร้อยคอราคา 1ล้าน ดอลล่า |
The footsteps, my necklace, uh, my shoes. | เสียงคนเดิน สร้อยคอของฉัน ยังมี... รองเท้า |
Skirt below my knees, my heels and simple string of pearls. | กระโปรงด้านล่างหัวเข่าและส้น เท้าของฉัน และไข่มุกสร้อยคอที่เรียบง่าย ก็ ฉันไม่ได้เป็นเจ้าของไข่มุก |
The necklace! That's it! That's what he's using! | สร้อยคอ ใช่แล้ว เขาใช้มันกับเธอ |
Sugar dates and pistachios! Would the lady like a necklace. A pretty necklace for a pretty lady. | สุภาพสตรีสนใจสร้อยคอหรือไม่ สร้อยคอสวยงามเหมาะสำหรับสุภาพสตรีเลอโฉม |
An-Mei, give me the necklace! | อันเมย์ เอาสร้อยคอมานี่ |
My precious pearl necklace that had almost bought my mind and heart, | สร้อยคอไข่มุกล้ำค่าของแม่... ที่เกือบจะซื้อหัวใจและวิญญาณของแม่ไป |
Whoever gave me this necklace must have loved me. | คนที่มอบสร้อยคอนี้แก่ฉัน ต้องรักฉันแน่ |
Father, mother, your necklaces. | ท่านพ่อ,ท่านแม่,นั่นสร้อยคอของท่านนี่ค่ะ |