It is when I see others degraded that I rejoice knowing it is better to be me than the scum of "the people" | มันคือเมื่อฉันเห็น degraded that อื่นๆ ที่ฉันดีใจ... ...รู้ดีมันดีกว่าคือ me than ฝ้าที่ลอยอยู่บนผิวน้ำของ"ผู้คน" |
This is nice. Oh, thanks, fellas. | โอ้ นี่มันดีมากเลย ขอบใจมากนะ |
I can't forget how wonderful it was. | ฉันจะไม่ลืมว่า มันดีมาก แค่ไหน |
And Thomas, sit up properly! Let your mother eat her food in peace. | แล้วก็ โทมัส นั่งให้มันดีๆ อย่ารบกวนแม่ตอนกินข้าว |
ROSS: No, it's good. It is good. | ไม่ มันดีมาก มันดีเลย |
That was the most beautiful, earth-shattering thing ever! | นี่แหละใช่เลย เยี่ ยมมาก มันดี มัน เอาอีก เอาอีก |
To hell with sex. It was better than sex. We held each other. | ช่างเซ็กส์มันเถอะ มันดีกว่ามีอะไรกัน เสียอีก เรานอนกอดกันทั้งคืน |
He says someone else has already said it best... so if you can't top it... steal from them and go out strong. | เขาพูดว่าคนอื่นๆ / พูดกันว่ามันดีที่สุด... แต่ถ้าหากคุณทำให้มันสวยหรูไม่ได้... ก็ยกของคนอื่นมา / แล้วก็แข็งแกร่งเข้าไว้ |
I really liked your play. It was really cool. | ฉันชอบละครของเธอนะ มันดีจริง ๆ |
Our pro bono work is good for the firm's image. Right, honey? | งาน Pro Bono ของเรามันดีต่อการสร้างภาพพจน์ให้บริษัท จริงไหม ที่รัก? |
Yeah, America's great, isn't it? Except for the South. | ช่าย อเมริกานี่มันดี จริง ๆ ไม่รวมพวกฝั่งใต้นะ |
Says I don't fulfill her needs sexually. | ช่วยพาผมออกจากความเศร้าเส็งเคร็งนี่ที บอกว่าเธอทำให้มันดีขึ้นได้ บอกว่า... |
Most people would agree that's a lot better... than some stinky old Vanderbilt! | คนส่วนใหญ่คงเห็นด้วยว่า มันดีกว่า... พวกเเวนเดอร์บิลด์เก่าเเก่ซะอีก! |
Okay? Yes, that's good. | ได้ นั่นล่ะมันดี โอเค |
I have to say, Judy, this is a real pleasure, it's lovely to find someone I can actually chat to. | ผมขอบอกเลยว่า ผมรู้สึกดีจริงๆ มันดีมากเลยที่จะหาใครสักคน ที่สามารถพูดคุยด้วยได้ |
Don't get me wrong; it was a nice kiss but hey, come on, we didn't even get to use our tongues! | อย่าเข้าใจผิดนะ จูบนั่นมันดีมากเลย แต่ว่าเราไม่ได้แม้แต่จะแลกลิ้นกันเลยนะ |
It was amazing, I mean, to hear someone on the same journey as me. | ไม่เลย มันดีมาก คือการมาได้ยินคนมาพูดในสิ่งที่ฉันก็เจอมา |
Yeah I think it's been getting better over the last 20 years that I've been coming here. | ใช่ ผมคิดว่ามันดีขึ้น (โครงการเคหะที่ไฟเซอร์ให้ทุนสนับสนุน) ตลอด 20 ปีที่ผมมาที่นี่ |
Hey great, huh? | เฮ้ นี่มันดีมากเลย ใช่มั้ย? |
Oh great, this is just great. San Diego. | โอ้เลิศ มันดีเยี่ยม ซานดิเอโก้ |
Which is why I wanted to ask, if there is anything I can do to help make it right please let me know. | เนี่ยแหละทำไมฉันถึงอยากจะบอก ถ้ามีอะไร ที่ฉันจะช่วยให้มันดีขึ้นได้... ...กรุณาบอกให้ฉันรู้. |
But if this relationship is good for him, then shouldn't it be good for me, too? | แต่ถ้าความสัมพันธ์ครั้งนี้ มันดีสำหรับเค้า แล้วทำไมมันจะเป็นไปไม่ได้ มันก็ต้องดีสำหรับฉันด้วยซิ |
It says here that one of the previous fires was set with diesel fuel that disappeared from the grounds keeping facility. | ในรายงานนี้บอกว่า/Nเพลิงไหม้ครั้งก่อน ๆ ต้นเพลิงมาจากน้ำมันดีเซล ที่หายไปจาก/Nชั้นเก็บของใต้ดินของคณะ |
That's why it's so tasty. I like it. | ทำไมล่ะ มันดีออก ผมชอบนะ |
Don't mention it. It's really good. | อย่าพูดอย่างนั้น มันดีจริง ๆ |
If you don't come, it's great.. but when you come... | ถ้านายไม่มา มันดีมากเลย แต่เมื่อนายมา... |
No, it's good, it really is. | ไม่, มันดี มันดีจริงๆนะ |
Even if he's not feeling great, is it okay for him to just yell at anyone like that? | แม้อารมณ์จะไม่ดี แต่มันดีสำหรับเขาหรอ ที่มาขึ้นเสียงใส่ใครก็ได้แบบนั้น |
I'll leave sorry I'm the one that asked you it's fine. it's my fault my talking was boring. | ผมจะกลับแล้วครับ ขอโทษค่ะ ฉันมีเรื่องนึงอยากถามคุณ มันดีนะ มันเป็นข้อเสียของผม ผมพูดแต่เรื่องน่าเบื่อ |
Uh, it worked out well... very challenging. Oh. | อื้ม มันดีมากเลย งานท้าทายมาก ๆ อุ๊ย |
And--and it's-- and it's good because you learn and you realize that you can handle it. | และ... และมัน... และมันดี เพราะคุณ ได้เรียนรู้และคุณเข้าใจความเป็นจริงนั่นทำให้คุณยึดถือได้ |
Yes, it's better than having a husband who cheats on his wife all the time. | ใช่ มันดีกว่า การมีสามีซะอีก สามีที่โกหกภรรยา ตลอดเวลา |
What exactly are you talking about now? ! Han Kyul. | บอกความจริงมาเถอะ มอเตอร์ไซค์โบราณ ตัวถังเก่าๆ อยากซ่อมให้มันดีขึ้นใช่ไหม ? |
Well, anyway, it's good to see you. All right, goodbye. | ยังงัยก็ตาม มันดีมากที่ได้เจอคุณ ใช่ไหม, กู๊ดบาย |
I do. I love it. It's great. | แน่นอน ผมชอบมัน มันดีมาก ๆ |
I mean, is it great 24 hours a day? | ฉันหมายถึง มันดีตลอด 24 ชม. |
With lines like these, I don't know how good it is, but I guess we'll have to make do. | แถวยาวแบบเนี้ย มันดีตรงไหนล่ะ แต่ทนได้ก็ทนไปนะ |
Meaning? You'll realize it's good if you think about it. | หมายความว่าไงน่ะ นายจะเข้าใจมันดีขึ้น ถ้านายได้ไตร่ตรองให้ดีดี |
Oh, no, it's good. lt's good. | โอ้ ไม่ มันดีมาก ดีมากๆ |
Caesar, do it properly! | หยุด! ซีซาร์, เล่นให้มันดีๆ หน่อย |