Hartheim, from whence trains with smoked windows depart, bearing passengers who will never be seen again. | ที่เมือง ฮาร์ทเธม ที่นี่ เมื่อรถไฟจากไป พร้อมกับผู้โดยสาร ที่เราไม่มีวันได้พบอีกเลย |
Doctor, two more are sick. The other passengers are worried. | หมอคะ มีป่วยอีก 2 คนแล้ว ผู้โดยสารคนอื่นๆ กำลังวิตก |
Chicago, the passengers are panicking. When do we start down? | ชิคาโก ผู้โดยสารกำลังตื่นกลัว เราจะเริ่มบินลงเมื่อไหร่ |
I was relieved that it was just a plane crash, and I could help. | 3640 ที่คังซาน ถนนที่สอง ผู้โดยสารเป็นชายสองคน ดูว่าเค้าไปลงไหนแล้วรายงานด้วย |
Would all passengers fasten their seat belts as we're about to make... | พวกเรากำลังจะไป รัฐโอเรกอน ที่เกิดเหตุ เวลา 8 โมงเช้า (เสียงนักบิน) # เรียนท่านผู้โดยสาร กรุณารัดเข็มขัดนิรภัยด้วย... |
Instead of Cadiz... they set sail... for an obscure Arabian Sultanate, where the passengers were immediately sold into slavery. | แทนที่จะคาดิซ พวกมันแล่นไปยังอาณาจักรไหนสักแห่ง ของสุลต่านอาหรับ ที่นั่นทันทีที่ผู้โดยสารทุกคนมาถึง ก็ถูกขายไปเป็นทาส |
Five passengers set sail that day for a three-hour four | 5 ผู้โดยสารที่เล่นเรือใบในวันนั้น เป็นเวลาการท่องเที่ยว 3 ชั่วโมง |
We'll be able to monitor the stresses and effects using the robot passenger who we lovingly call Elmer. | เราจะสามารถที่จะตรวจสอบ ความเครียด และผลกระทบโดย ใช้หุ่นยนต์ผู้โดยสาร คนที่เรารักเรียกเอลเมอ |
We'll be able to monitor the stresses and effects using our robot passenger, who we lovingly call Elmer. | เราจะสามารถที่จะตรวจสอบ ความเครียดและผลกระทบ ผู้โดยสารใช้หุ่นยนต์ของเราที่เรา ด้วยความรักเรียกเอลเมอ |
Wait! Hey, wait! We're passengers! | เดี๋ยว เดี๋ยวก่อน เราเป็นผู้โดยสาร ผู้โดยสาร |
But particularly on the off-hours this allows a passenger to call directly to the Pfizer desk for assistance. | แต่ในช่วงเลิกงาน กล่องนี้จะช่วยให้ผู้โดยสารติดต่อโดยตรง ไปที่แผนกยามของไฟเซอร์เพื่อขอความช่วยเหลือ |
Attention passengers leaving on flight 1387. | โปรดทราบ ผู้โดยสารเที่ยวบิน 1387 |
Your attention. | โปรดทราบ ท่านผู้โดยสารสายการบินเฟรชแอร์ 217 |
Jerry, we're gonna need passenger manifests, a list of the survivors... | เจอร์รี่ เราอยากได้รายชื่อของผู้โดยสาร ผู้รอดชีวิต |
Dean, that plane is leaving with over a hundred passengers on board, and if we're right, that plane is gonna crash. | ดีน เครื่องกำลังจะออก บนนั้นมีผู้โดยสารเป็นร้อย แล้วถ้าเราคิดถูก เครื่องนั่นจะต้องตกนะ |
He can't know he's been compromised until it's too late for him to do anything about it. | ท่านผู้โดยสารโปรดทราบ. เราไม่อนุญาติให้ผู้โดยสาร อยู่ในที่จอดรถ |
At mid-day, this place must've been loaded with passengers. | ในช่วงกลางวัน ที่นี่ต้องเต็มไปด้วย ผู้โดยสารมากมาย ยกเว้นบนนี้ |
Last night, the FAA was forced to ground all aircraft, leaving thousands stranded when electronic failures and mysterious power outages crippled the western United States. | เมื่อคืนนี้ FAA ได้ถูกบังคับให้ลงสู่ภาคพื้นดิน ผู้โดยสารตกค้างนับพัน เมื่อ ระบบอีเล็คโทรนิคส์ล้มเหลว และพลังงานลึกลับ ได้ตัดกำลังซีกตะวันตกของสหรัฐ แต่ข่าวใหญ่วันนี้ |
Customers who are in a hurry to reach Yonohonmachi and Oomiya are advised to... | ขอแนะนำ ท่านผู้โดยสารที่ต้องการไปยังโยโนฮอนมาชิ และ โอมิยะโดยเร่งด่วน กรุณา... |
For those waiting to depart, it'll just take a minute to de-board and turn the plane around. | สำหรับผู้ที่รอขึ้นเครื่อง ขอเวลาสักครู่ในการขนถ่ายผู้โดยสาร เครื่องกำลังกลับลำ |
We got a flight out of hamburg. 147 passengers. | เที่ยวบินจากแฮมเบิร์ก\ ผู้โดยสาร 147 คน |
Oh, my god. this is him. | พระเจ้า นี่มันเขานี่ เขาเป็นผู้โดยสารเที่ยวบิน 627 |
Morgan steig was passenger number 10A. | มอร์แกน สตีก เป็นผู้โดยสารหมายเลข 10 เอ |
Well, there's blood on the passenger side door, so Ortega cut himself getting out. | เหรอ? มีรอยเลือด ติดอยู่ที่ประตูด้านผู้โดยสาร, ถ้างั้นออร์เตกาก็ทำอะไรบาดตัวเอง ตอนกำลังออกจากรถ |
...after passenger's getting off, take in order... | .... ให้ผู้โดยสารออกก่อน แล้วค่อยเดินเข้าให้เป็นระเบียบ... เกียนวู! |
Which leaves the ferries with 30,000 ready to board. | ซึ่งทิ้งเรือข้ามฝาก กับผู้โดยสาร 30,000 คนบนเรือ |
Track 3 now boarding all ticketed passengers. | รางที่สาม ผู้โดยสารที่มีตั๋ว ขึ้นรถได้ |
You're juggling family, work... and a dark passenger who's always got one hand | ลูกกำลังจัดสรรครอบครัว งาน... และผู้โดยสารมืด ที่เอามือวาง |
And here she is, Arthur's own dark passenger- his sister vera. | นั่นไงเธอ ผู้โดยสารด้านมืดของอาเธอท์ น้องสาวของเขา, เวล่า |
We regret to announce that all commercial passenger ferries to Ireland have been canceled. | เราเสียใจที่ต้องประกาศว่า ผู้โดยสารทุกท่านที่จะบินไปไอร์แลนด์ ถูกยกเลิกค่ะ |
Well, at any rate, what you're left with casualty-wise is just the 50th worst air disaster. | เอ่อ ผู้โดยสารเท่าไหร่ก็ตาม สิ่งที่คุณเหลือไว้ กับความเสียหายที่ชาญฉลาดคือ เป็นแค่ภัยพิบัติทางอากาศที่เลวร้ายที่สุด ในรอบ 50 ปี |
In 1977, two fully loaded 747s crashed into each other on Tenerife. | ในปี 1977เครื่องบินโบอิ้ง 747s บรรทุกผู้โดยสารเต็มทั้ง 2 ลำ ชนกันกลางอากาศในเตเนรีฟ |
Mr. President, I assume by now you realize the 183 passengers aboard Flight 514 do not have long to live. | ท่าน ปธน. ผมเดาว่า คุณคงรู้แล้วว่า ผู้โดยสารทั้ง 183 คน บนเที่ยวบิน Avias 514 |
Mr. President, I understand the natural inclination to want to save the passengers, but the truth is, we have no reason to trust this man. | ท่านปธน. ผมเข้าใจถึงความเอนเอียง ที่ต้องการจะช่วยเหลือผู้โดยสาร แต่ความจริงก็คือ |
The white house just released a statement that the passengers of Avias 514 are recovering well from the effects of the substance they were exposed to onboard. | \"ทำเนียบขาว ออกแถลงการณ์ ว่าผู้โดยสารของเอเวียส 514 กำลังหายดี" |
So, after the Mayday, the passenger couldn't risk talking to the police, so he shot McMahon. | แต่เกิดเหตุฉุกเฉินซะก่อน ผู้โดยสารไม่อยากยุ่งกับตำรวจ ก็เลยยิงกัปตัน |
Meanwhile, 15 people on the train, and only one sees the Samaritan shoot Lee Cranston. | ขณะที่ มีผู้โดยสาร 15 คนบนรถไฟ มีคนเดียว ที่เห็นพลเมืองดี ยิง ลี เครนสตัน |
The passengers boarding the KTX* and the regular trains are totally different too. | - รถด่วนเกาหลีซึ่งมีระบบที่ไวมาก ผู้โดยสารที่ขึ้นKTX จะรู้ว่ามันต่างจากรถไฟปกติมาก |
Once again, for passengers traveling on Flight 1457 to Orlando, please take advantage of the boarding bag-check announcement. | ย้ำอีกครั้ง สำหรับผู้โดยสารที่จะเดินทางในเที่ยวบิน 1457 ไปยังโอแลนด์โด้ ท่านสามารถตรวจสอบ/N ที่รับกระป๋าจากประกาศ |
Excuse me, those passengers who got off the plane, what was that all about ? | ขอโทษด้วย /มีผู้โดยสารเดินออกจากเครื่อง /นี่มันเรื่องอะไรกัน |