He inferred that universe ending paradoxes would ensue should he break his promise. | เขาอนุมานเอาว่า หากเขาทำผิดสัญญา เอกภพนี้อาจจะต้องถึงกาลแตกดับ |
♪ ' Cause you broke all your promises ♪ | # เพราะเธอทำผิดสัญญาทั้งหมดของเธอ # |
And furthermore, if you break any of these rules, you face the possibility of losing custody of your child to the Royal Family. | และมากไปกว่านั้น ถ้าคุณ ผิดสัญญาซักข้อ คุณอาจจะเสี่ยง การเสียสิทธิ์การเลี้ยงดูลูกไป ให้กับราชวงค์ |
It is bad enough that you made a deal with the devil and then reneged, but the reason the Cherufe felt bold enough to seek vengeance now is because there is something much worse slouching towards us-- | แค่ตกลงกับปีศาจก็แย่แล้ว แต่นี่ยังผิดสัญญา แต่เหตุผลที่ เชอรูฟกล้ามาแก้แค้นตอนนี้ |
Yeah, not only is he married, but rumor has it, he has a very strict no-cheating clause in their prenup. | ใช่ ไม่แค่แต่งงานแล้วนะ มีข่าวลือว่า เขาทำ ผิดสัญญาก่อนแต่ง เรื่องการนอกใจ |
Pam, a man cannot break a promise he's made to his kids. | แพม ผู้ชายที่ไม่อาจผิดสัญญา เขาได้ทุ่มเทเพื่อลูกๆของเขา |
Elijah is not just any vampire, and he doesn't break promises, which means Niklaus has done something dastardly and Klaus-like. | อีไลจาห์ไม่เหมือนแวมไพร์ตนอื่นๆ และเขาไม่เคยผิดสัญญา หมายถึงนิเคล้าส์ได้ทำอะไรขี้ขลาดๆตามสไตล์ของเคล้าส์ |
You cannot break another promise to these kids. You just can't! | คุณผิดสัญญากับเด็ก ๆ อีกไม่ได้แล้วนะ |
How can he break his promise? | อยากรู้มั้ยว่าเขาผิดสัญญายังไง? |
To forgo your obligation would be dishonorable, Lord Kelvin. | ทำผิดสัญญาจะเสียชื่อนะคะ |
All these promises that we make and we break, | คำสัญญาพวกนั้น ที่เราได้สัญญาแล้วก้ผิดสัญญา |
Maybe you're too young to know this, but you could go to jail for breaking your agreement! | บางทีเธออาจจะเด็กเกินไปที่จะรู้เรื่องนี้ แต่เธออาจจะติดคุกถ้าผิดสัญญา |
I'll keep that. As soon as we're on the ground, | ไม่ผิดสัญญาแน่ แต่รอให้ถึงพื้นก่อน |
The British government has broken its promises to Uganda. | รัฐบาลอังกฤษได้ผิดสัญญาต่ออูกันดา |
I do not renege on a bargain once struck. | ข้าตกลงกับใครแล้วไม่เคยผิดสัญญา |
Not set foot in Newcastle. This is another excuse. | ไม่มีการมาเตะที่นิวคาสเซิล คราวนี้ก็ผิดสัญญาอีก |
Your very best promise, and can never break it. | สัญญาที่ดีที่สุด, พ่อจะผิดสัญญาไม่ได้. |
Listen, you're ten years to early to break a promise with me. | ฟังน่ะ จะผิดสัญญากับฉันมันเร็วไปสิบปี |
You made your point. I reneged on our deal. | นายเป็นคนทำประเด็น ฉันเป็นคนผิดสัญญาต่อเรา |
Yeah, but she deserved it. She broke a promise. | ค่ะ แต่เธอสมควรโดน เธอทำผิดสัญญา |
I'm sorry for breaking my promise! | ผมขอโทษที่ผมต้องผิดสัญญาที่ให้ไว้! |
Sorry. I broke the promise to come alone. | เสียใจด้วนะ ฉันผิดสัญญาที่ว่าจะมาคนเดียว |
If you break your promise, I'm going to break evertyhing in sight. | ถ้าคุณผิดสัญญา ผมจะทำลายทุกอย่าง |
Anyway, they wanted to not only renege on my deal they wanted to put my ass back in Fox River. | พวกเค้าไม่เพียงแค่ผิดสัญญาทีให้ไว้กับฉัน พวกเค้าต้องการจับฉันยัดกรงที่ฟ๊อกซ์ริเวอร์อีกครั้ง |
Know what happens when you default on a loan? | คุณก็รู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้น ถ้าผิดสัญญาเงินกู้ |
She made me a promise and she broke it. | เธอสัญญาฉันและเธอผิดสัญญา |
You cannot renege on a rain check. Lois, can I rain check on your rain check? | นายผิดสัญญาที่ไม่ซื้อตั๋ว ผมขอซื้อตั๋วต่อจากคุณได้ไหม |
I realise any obligation you had to me was cancelled by my marriage, but if you can find your way to Manchester on the 18th of November, | ฉันรู้ว่าฉันผิดสัญญากับเธอ ที่แต่งงานออกมา แต่ถ้าเธอสามารถหาทางมาที่แมนเชสเตอร์ ในวันที่ 18 พฤศจิกายน |
If you renege on this deal. | หากเราผิดสัญญาต่อข้อตกลง |
Just a little insurance to make sure you don't break your promise. | แค่หลักประกัน เพื่อให้แน่ใจว่าลูกจะไม่ผิดสัญญา |
A breach of contract? What breach of contract? | ผิดสัญญาเหรอ ผิดสัญญาอะไร |
You're already not living with me and now you're not keeping your promise. | แม่ไม่อยู่กับหนู แล้วตอนนี้แม่ก็ยังผิดสัญญา |
Keep your word or I'll punish you severely. | ใครก็ตามที่ผิดสัญญา มีปัญหาใหญ่แน่ |
Not only wanting to mate, but also breaking your promise. | ไม่ใช่แค่จะผสมพันธุ์นะ นายกำลังจะผิดสัญญากับฉันด้วย |
I've never failed to keep a promise I made, either. | ข้าไม่เคยผิดสัญญาที่ข้าเคยให้ไว้เช่นกัน |
Because I know she's not gonna get up and do it because she doesn't like to get up and do anything. | ผมแค่ไม่ชอบที่เขาผิดสัญญากับผม สัญญาว่าไง ที่รัก |
I do not break treaties, you ass, but I do secure borders, | ฉันไม่ได้ทำผิดสัญญานะตาบ้า แต่ฉันยังมีหลักประกัน |
I can't break that promise. | ฉันผิดสัญญาไม่ได้หรอกนะ |
Whoever overthrows the Qing government first shall become President. | หยวนซื่อไข่ไม่ได้ขับไล่ราชสำนักชิง เพราะฉะนั้นเราไม่ได้ผิดสัญญา |
Prince Regent. | หยวนซื่อไข่ได้ทำผิดสัญญา |