There's nothing we can do You don't want her to get worse, do you? | เราทำอะไรไม่ได้หรอก ถ้ายิ่งรีบอาการคุณแม่จะแย่ลง เราจะทำอะไรได้ล่ะ |
Look "For Mother" | สำหรับคุณแม่ สำหรับคุณแม่ สำหรับคุณแม่ |
For heaven's sake, let's give her a night in N.Y.C. Listen. | อ่า นี่ร้านของคุณแม่คุณที่เพิ่งเปิดน่ะเหรอ เทโรโซ่ ช่ายค่ะ |
If you don't thank Big Mother, you will make me very angry. | อันเมย์ ถ้าหนูไม่ขอบคุณแม่ใหญ่ หนูจะทำให้แม่ใหญ่โกรธมากรู้ไหม |
Whether you succeed or fail it serves no purpose it doesn't serve you your mother or Kusano | ไม่ว่าเธอจะทำสำเร็จหรือไม่ มันก็ไม่สมควรจะเกิดขึ้น มันไ่ม่สมควรจะเกิดกับคุณแม่ของเธอ หรือกับคุซาโนะ |
"Dear Mom, I guess you're surprised to be hearing from me... | "ถึง คุณแม่ ผมว่าแม่ต้องคาดไม่ถึงแน่... |
Lead vocals by ten-year-old Joanna Anderson, backing vocals coordinated by her mother, the great Mrs Jean Anderson. | ร้องนำโดยสาวน้อยอายุ 10 ขวบ โจแอนนา แอนเดอร์สัน คอรัสคุมโดยคุณแม่ของเธอเอง คุณจีน แอนเดอร์สัน ผู้ยิ่งใหญ่ |
Bye, mama. | - บายคุณแม่ - นส.จ้ะ |
Then when the rainy season comes Mommy will come back It's true, right? | เมื่อฤดูฝนมาถึง... ...คุณแม่จะกลับมา เป็นเรื่องจริงไหมครับ? |
I'm going to go with my mom and dad You're not going to the festival, Yuji? | เราจะไป กับคุณพ่อคุณแม่ ไม่ไปกับเค้าเหรอ, ยูจิ? |
Why is it that no one... You're not going to go anywhere, are you Mommy? | เอ่ ทำไมไม่มีใคร... ...มาหาเราบ้างเลยเหรอ? คุณแม่จะไม่ไปไหนทั้งนั้น ใช่ไหมครับแม่? |
You have 1000. Mother has 4000. | คุณมี 1000 คุณแม่มี 4000 |
I.. your mother, father, and grandmother I like them very much. | ฉันน่ะ... ชอบคุณแม่ คุณพ่อ แล้วก็คุณย่าเธอมากนะ |
He's obviously a fool, but he was trying to be cool. | คุณแม่ คุณแม่พูดว่า มันเป็นเรื่องต่ำช้าที่ เรารักใครซักคนอย่างจริงใจ เหรอคะ |
Hi, Mother Maybelle. | สวัสดีครับ, คุณแม่ เมเบล |
Yeah, well, the olds say thank you very much for the lovely flowers. | ใช่ เอ่อ คุณแม่ฝากขอบคุณคุณด้วย สำหรับดอกไม้ที่ส่งไปให้ |
Obviously, it's taken Mother quite a long time to get used to the idea that I'm serious about her, but... | เห็นได้ชัดเลยว่า คุณแม่อยากจะคุยเรื่องนี้หลายครั้งแล้ว ผมเองก็กังวลเรื่องนี้อยู่ แต่... |
And I'm sorry, Papa, but she's always on Nola's case, continually discouraging her via innuendos. | ผมไม่ตั้งใจจะเถียงแม่นะครับ ผมขอโทษครับคุณพ่อ แต่คุณแม่พยายามหาเรื่องโนล่าอยู่เรื่อย มันจะทำให้เธอท้อ เพราะคำพูด... ...เสียดสีแบบนั้น |
Well, even Mummy's really shaken up, and you know they weren't exactly friends. | ค่ะ คุณแม่เองท่านยังรู้สึกกลัวเลย พี่ก็รู้ว่าแม่อยู่บ้านตามลำพัง |
You know, what I do with your parents is remind myself... that if it wasn't for them, I wouldn't have you. | ที่จริง คุณพ่อคุณแม่คุณทำให้ผมคิดได้นะ.. ว่าถ้าไม่มีท่านสองคน ผมคงไม่มีคุณ |
That Ethan doesn't have his parents anymore, either, | ว่า อีธาน ก็สูญเสียคุณพ่อ-คุณแม่ ไปหมดแล้ว, |
Sometime, that kind of blues will make you even kill one another or do anything that kind of low. | บางครั้ง, ชนิดนั้นของเพลงเต้นรำบลูส จะทำให้คุณแม้แต่ฆ่ากันและกัน หรือทำทุกสิ่งชนิดนั้นของต่ำ |
Mr. McGill, I'm really busy trying to help keep this revised assault on schedule-- what do you need? | คุณแม็คกิล ฉันยุ่งมากเรื่องจัดการให้แผนใหม่ทันเวลา คุณแม็คกิล ฉันยุ่งมากเรื่องจัดการให้แผนใหม่ทันเวลา คุณจะเอาอะไร |
What's more, your actual mother is still missing, even now. | คุณแม่ คุณแม่ไม่รู้จักหน้าคนนั้นหรอครับ? นั่นเป็นประธานของธนาคารโทโจ |
Shanti... don't cry baby you care about your eye liner, she is mad mommy. | ชานติ... หนูน้อยอย่าร้องไห้ ระวังดินสอเขียนขอบตาของลูก คุณแม่คะ เธอเป็นคนบ้า |
I asked my friends and they said that all men are like that. | แต่มันยิ่งแย่ลงๆทุกวัน ถ้าคุณแม่ถามพวกเขา พวกเขาก็จะตอบว่าไม่รู้ |
Want a screwdriver, Mommy? You want a hammer? | อยากได้ไขควงมั้ยคะ คุณแม่ อยากได้ค้อนมั้ยคะ |
Yet the resourceful mothers of the Upper East Side have plenty of time to participate in a variety of sex-role- specific activities. | และก็หาเลี้ยงครอบครัว ยังไม่รวมถึงคุณแม่เจ้าความคิด แห่งดิอัพเพอร์อีสต์ไซด์ ที่มีเวลามากพอที่จะเข้าร่วม กิจกรรมเฉพาะเกี่ยวกับเรื่องทางเพศต่าง ๆ |
The seminar is called "Sexy Mom, Happy Mom." | การสัมมนาในหัวข้อ "คุณแม่เซ็กซี่ คุณแม่สุขสันต์" |
To begin, I would like a mom volunteer to offer the group one particular example of failed communication with your nanny. | ก่อนจะเริ่ม ฉันอยากจะขอคุณแม่อาสาสมัครซักท่าน เพื่อแสดงตัวอย่างให้กับทุกคนดู ถึงความล้มเหลวของการปฏิสัมพันธ์ ระหว่างพี่เลี้ยงของคุณเอง |
Well, thanks to the kind words from your mother last season, | เอ่อ ขอบคุณแม่คุณด้วย สำหรับฤดูกาลที่แล้ว |
I DON'T KNOW WHAT TO TELL YOU, MAMA. LOOK AT ME. | ไม่รู้จะพูดยังไงดี คุณแม่ มองที่ฉัน |
Oh,uh, mrs. fortenberry, you shouldn't have. | เอ่อ... คุณแม่ขา ไม่น่าลำบากเลย |
Well, when you're done being married, can I have him? | เหรอคะ งั้นถ้าคุณแม่แต่งเสร็จแล้ว หนูสามารถแต่กับพ่อได้มั้ยคะ |
Hey! Look up here! Mom's here. | เฮ้ ทุกคน คุณแม่มาแล้ว ปาร์ตี้เลิกเลย |
Don't thank me. Thank your father. | - อย่าขอบคุณแม่เลย ขอบคุณพ่อดีกว่า |
Chuck's date and Blair's date are mother and son, and Nate and Blair are exes, and Nate and the mother are in a book club? | คู่เดทของชัค และ คู่เดทของแบลร์ เป็น แม่กับลูกกัน และเนทกับแบลร์ แฟนเก่ากัน และ เนทกับ คุณแม่ ก็ต่างอยู่ในหนังสือสมาคม |
But my mom's being honored and my brother's out of town, | - แต่เผอิญคุณแม่ของฉันท่านได้รับรางวัล ส่วนน้องชายของฉันแกก็ไม่อยู่ด้วย |
Gentlemen, allow me to introduce you to the boy's real mother, Mrs; | ท่านสุภาพบุรุษ, อนุญาตให้ผมได้แนะนำให้ท่านรู้จัก คุณแม่ตัวจริง คุณนายเจเน็ต ฮัตชินส์ |
So I went for it. | ฉันกำลังคิดว่าในระหว่างที่ วอลเตอร์ จูเนียร์ คุณพ่อ คุณแม่นั่งอยู่คนคนละข้าง พ่อแม่ |