Sang Min put Hesse and Etienne on a cargo ship headed for China-- The Emma Karl. | ชางมิน เอาตัวเฮสเซและอีเทียน ไว้บนเรือขนส่งสินค้า ที่มุ่งหน้าไปจีน... ชื่อเอลม่า คาร์ล |
Not to provoke a diplomatic incident by boarding a Chinese freighter headed for international waters. | การไปล้ำเส้น ความสัมพันธ์ทางการฑูต ด้วยการขึ้นไปบนเรือ ขนส่งสินค้าของจีน ที่กำลังจะออกไปยังน่านน้ำสากล |
I don't know... lose one of their shipments, they probably wouldn't be too happy about that, would they? | ไม่รู้สินะ\ สูญเสียการขนส่งสินค้าไป พวกนั้นก็คงจะไม่แฮปปี้เท่าไหร่ ใช่มั้ย |
Alex was smuggled into this country on a cargo ship and forced to work as a Russian sex slave. | อเล็กซ์ถูกลักลอบเข้ามาในประเทศนี้ โดยเรือขนส่งสินค้าและบังคับให้ทำงาน ในฐานะทาสเซ็กซ์แก่คนรัสเซีย |
We spoke to your shipping company, okay? | เอาหละ เราคุยกับบริษัทขนส่งสินค้าของคุณแล้ว โอเค้ |
Yeah, but this is all freight, no passengers. | ใช่ แต่รถไฟนี้เป็นรถขนส่งสินค้า ไม่มีผู้โดยสาร |
As far that man-of-war knows, we're Spanish merchantmen under attack by pirate raiders. | ตราบเท่าที่พวกเรือรบรู้ พวกเราคือเรือขนส่งสินค้าสเปน ที่ถูกพวกโจรสลัดบุกปล้นสะดม |
I believe these old transporters were only ever used for cargo but a few modifications seemed to do the trick. | ฉันเชื่อว่าการขนส่งเก่าเหล่านี้ เท่านั้นที่เคยใช้สำหรับการขนส่งสินค้า แต่การปรับเปลี่ยนไม่กี่ดูเหมือน จะทำเคล็ดลับ |
An Imperial pilot, one of the cargo drivers he defected yesterday. | นักบินอิมพีเรียลหนึ่งในผู้ควบคุม การขนส่งสินค้า เขาชำรุดเมื่อวานนี้ |
Aah. The port of miami! | ท่าเรือขนส่งสินค้าไมอามี่ |
He requested the case files for the 1973 shipping-yard murders. | เขาขอดูไฟล์คดีฆาตรกรรมที่ท่าเรือขนส่งสินค้า ปี 1973 |
The guy we're looking for is using freight trains to get around. | เรากำลังหาผู้ชายที่ใช้รถไฟขนส่งสินค้า เพื่อไปสถานที่อื่น |
{\That's }Probably the last time they'll use Unser Trucking to transport their precious cargo. | นั่นอาจจะเป็นครั้งสุดท้าย ที่พวกเขาจะใช้บริการข่นส่งของอันเซอร์ เพื่อขนส่งสินค้ามมูลค่ามหาศาลของพวกเขา |
The Oakland Port Commissioner threatened to bust open a shipment we got coming in on Monday. | อธิบดีการท่าเรือโอกแลนด์ เอาเรื่องเปิดท่าขนส่งสินค้ามาข่มขู่ |
He's gonna sic port dogs on our shipment. | เขาต้องถูกลอบทำร้าย ที่ท่าเรือขนส่งสินค้าของเรา |
Backtracked one of Alvarez's dummy corporations in San Leandro... along the U-Pac rail line here. | ย้อนกลับอีกอย่างของอัลวาเรซ บริษัทหุ่นเชิดในซานเลอันโดร ตามแนวทางรถไฟขนส่งสินค้าที่นี่ |
And it's my pipeline, friend. | และฉันเป็นคนขนส่งสินค้านะ สหาย |
We hit an inventory snag. This may be the last shipment. | เรามีอุปสรรค์เรื่องสินค้า นี่อาจจะเป็นการขนส่งสินค้าทางเรือครั้งสุดท้าย |
Are there former shipping lanes somebody could have studied in advance? | มีเส้นทางขนส่งสินค้า - ที่ใครอาจวางแผนใช้ |
Sounds like someone's financing those shipments. | ฟังเหมือนมีบางคน ออกเงินให้กับ การขนส่งสินค้าพวกนั้น |
Jimmy sabotaged that shipment, knowingly murdered two of our men, then that task I put on you is no longer covert. | ว่าจิมมี่เป็นคนก่อวินาศกรรมการขนส่งสินค้า เจตนาฆ่าคนของเราถึง 2 คน จากนั้นพ่อจะให้ลูก ลงมืออย่างเปิดเผยได้ |
We've got six guys willing to make the transfer. | พวกเรามี 6 คน เพื่อขนส่งสินค้า |
Moving high-risk cargo is tricky. | การขนส่งสินค้ามีความเสี่ยงสูง เป็นเรื่องที่ยุ่งยาก |
Oswald's cargo plane unloads in Manchester. | เครื่องบินขนส่งสินค้าของออสวอลด์ ขนส่งสินค้าไปยังเมืองแมนเชสเตอร์ |
We know he's gonna be at the other end of this pickup in Dungloe. | พวกเรารู้ว่าเขา จะต้องไปร่วมในการขนส่งสินค้าที่ดุงค์โล |
Lucky you boys called me. I got a load to pick up. | พวกนายโชคดีที่โทรเรียกฉัน ฉันมีรถบรรทุกขนส่งสินค้า |
Freighter down by the old docks. | เรือขนส่งสินค้าใกล้กับท่าเรือเก่า |
MAN: Contact with precious cargo, three clicks from city center. | ติดต่อกับขนส่งสินค้าที่ล้ำค่า สามคลิ๊ก จากใจกลางเมือง |
And a smuggler. | และเป็นผู้ลักลอบขนส่งสินค้า |
A world-class smuggler. Yeah, I get it. | ผู้ลักลอบขนส่งสินค้าระดับโลก ใช่ ฉันเข้าใจ |
He will be arriving on a trading ship from China soon. | เขาจะมากับเรือขนส่งสินค้าจากจีนเร็วๆนี้ |
Amalgamated Transport and Shipping Union? | สหภาพแรงงาน การขนส่งสินค้า |
He stowed aboard a shipping freighter bound for the West Coast. | เขาเก็บไว้บนเรือขนส่งสินค้า มุ่งหน้าไปยังชายฝั่งตะวันตก. |
You don't stop him, Finch, there's a cargo truck that will. | คุณไม่ได้หยุดเขา, ฟินช์ ที่รถขนส่งสินค้านั่น |
After the freighter, a member of the league rescued me; | หลังจากบนเรื่อขนส่งสินค้า สมาชิกของสมาคม ช่วยฉันไว้ |
Yeah, I'm on the freighter-- | ใช่, ฉันอยู่บนเรือขนส่งสินค้า |
Shipping. They operate a port in New Orleans. | การขนส่งสินค้า พวกเขาบริหารท่าเรือขนส่งที่นิว ออร์ลีนส์ |
You need to halt all cargo traffic headed there right now. | คุณต้องหยุดการขนส่งสินค้าทุกอย่าง ที่กำลังมุ่งไปที่นั่นเดี๋ยวนี้ |
His Majesty's ships often use my port for resupply. | เรือแห่งใต้ฝ่าพระบาทใช้ท่าเรือของข้า เป็นประจำในการขนส่งสินค้า |
He takes his cargo seriously. | เขาใช้เวลาขนส่งสินค้าของเขาอย่างจริงจัง |