Every night, thousands of these parasites... stream across the border like some fucking piñata exploded. | ทุกๆ คืน /มีพวกกาฝากเป็นพันๆ คน... ข้ามเข้ามาในที่ของเรา / แห่กันมายังกะจะมาวางระเบิด |
Parasites... | - กาฝากเหรอ - กาฝากน่ะสิ - งานแกงั้นเหรอ |
I think you are a godless, socialist, pot-smoking, maggot-infested member of the blame-America-first crowd, and I think you want the terrorists to win. | ฉันก็คิดว่าแกเป็นพวกไร้พระเจ้า คอมมิวนิสต์ดูดปุ๊น กาฝากสังคม ที่มีอะไรๆ ก็โทษแต่อเมริกา |
Decent hard-working Americans like my dad... are getting rubbed out by social parasites. | คนอเมริกันดีๆ ทำงานหนัก อย่างพ่อฉัน... กำลังถูกเบียดเบียน จากกาฝากของสังคม |
Intolerable as it may be I'm completely dependent upon those wretched drones for sustenance. | ฉันยังต้องพึ่งนังกาฝากคนนั้นในการดำรงชีพ |
Live off another. A mere parasite. | อาศัยคนอื่นอยู่ เหมือนกาฝากตัวนึง |
Yes, you work. Playing the piano for the parasites in the ghetto. | ใช่ ๆ งานแก เล่นเปียโนให้พวกกาฝากฟังน่ะนะ |
I feel a little guilty about freeloading. | ฉันรู้สึกเหมือนเป็นกาฝากยังไงยังงั้น |
True, I'm kind of a deadbeat lab partner, aren't I? | จริง คู่กับฉันก็เหมือนได้กาฝากมาเกาะเลยใช่มั้ยล่ะ |
Parasites! Hooligans! | พวกกาฝาก พวกอันธพาล เข้าใจไหม |
Hell... most of my so-called victims were living off government checks anyway-- spongers. | พับผ่าสิ... พวกที่ดูเหมือนจะเป็นเหยื่อของฉันส่วนใหญ่ ถึงยังไงก็หาเงินจากเช็คของรัฐบาล ไอ้พวกกาฝากเอ้ย |
You're an auspicious parasite, and I need you to tell me who's on the other side of that spook. | คุณเป็นกาฝากมงคล และฉันต้องการให้คุณบอกฉัน คนที่อยู่ในด้านอื่น ๆ ของผีที่ |