Those buildings, these lights, this whole city! | ตึกเหล่านี้ แสงไฟ เมืองนี้ทั้งหมด! |
I just want you to be prepared because... well, some of those lights may have lost their luster. | ฉันอยากให้คุณ เตรียมใจ ไว้ เพราะว่า แสงไฟ นั้น อาจจะไม่ส่องสว่างเป็นประกาย เหมือนเดิม |
No, there's only, uh, lights and, um, snowmen... and songs. | ไม่ๆ สิ่งที่ต้องมีก็คือ แสงไฟ และ มนุษย์หิมะ และเสียงเพลง |
So picture us in the auditorium, big backdrop, lighting, costume, the whole thing. | จินตนาการถึงเราสองคน ในหอประชุม มีม่านผืนใหญ่ๆ แสงไฟ เสื้อผ้า ทุกสิ่งอย่าง |
When Adams wrote in this manuscript witches were the only means of creating sunlight at night. | แต่วันนี้เรามีแสงยูวี อุลตร้าไวโอเล็ต แสงไฟ หรือที่รู้จักกันว่าเป็นแสงแดดเทียม |
The lights. The excitement. | แสงไฟ ความน่าตื่นตาตื่นใจ |
MAN ON RADIO: Firelight at 0500 hours. | แสงไฟ ที่ 0500 ชั่วโมง |
The light. Run towards the light. | แสงไฟ วิ่งไปทางแสงไฟ |
The lights just came back on in my room. | แสงไฟกลับมาสว่างในห้องของผม |
The light from the lighthouse came through the windows. | แสงไฟจากประภาคาร ส่องลอดเข้ามาจากหน้าต่าง |
The light from your helmet should blind them temporarily. | แสงไฟจากหมวกเจ้า จะทำให้มันตาบอดชั่วคราว |
Lights woke me up a few minutes ago. | แสงไฟทำฉันตื่น เมื่อไม่กี่นาทีที่แล้ว |
We keep spending billions of dollars for sending signals up into the sky, and we have a species here that can conceivably be more intelligent than we are. | แสงไฟนั่น จ้ามากเลย พยายามอย่าเปิดไฟเท่าที่ทำได้ ไม่งั้นจะเห็นจากทั่วอ่าวเลย |
Bright lights Big city | แสงไฟสว่างไสว เมืองใหญ่ |
See fire to life. And know my eyes are upon you. | แสงไฟและทำ ฉันมีตาของฉันกับคุณ |
You got two lights in your hand! That's what it is. | แสงไฟในมือพ่อไง มันมีแสงออกจากใต้ประตู |
You've blotted out the past for me more than all the bright lights of Monte Carlo. | คุณช่วยลบรอยอดีตให้ผม ยิ่งกว่าแสงไฟในมอนติ คาร์โล |
Or perhaps of those driven to the camps at gunpoint amid the barking dogs and glaring searchlights, with the flames of the crematorium in the distance, in one of those night scenes so dear to a Nazi's heart. | หรือศพของผู้ที่ถูกยิง ขณะเดินเท้าไปยังแคมป์ทรมาน ที่ปักหลักท่ามกลางเสียงสุนัขเห่า และแสงไฟสาดส่อง อีกทั้ง มีเปลวไฟจากปล่องเผาศพ อยู่ลิบตา |
They had eaten with no light on the table, and it was dark now. | พวกเขาได้กินกับไม่มีแสงไฟ บนโต๊ะ และมันก็มืดในขณะนี้ |
I wish I could see the lights of Havana. | ฉันหวังว่าฉันจะได้เห็นแสงไฟ ของฮาวานา |
He could feel he was inside the current now... ... and he could see the lights of the beach colonies along the shore. | เขาจะรู้สึกว่าเขาอยู่ข้างใน ปัจจุบันนี้ และเขาจะได้เห็นแสงไฟ อาณานิคมของชายหาดตาม ชายฝั่ง |
Just to memorize the turf... the infield... the angles of the light. | จดจำสิ่งที่เกิดขึ้น มุมมองในสนาม แสงไฟที่สาดส่อง |
I want the bright lights and the big city | ฉันต้องการแสงไฟสว่างไสว และเมืองใหญ่ |
Following a lot of helicopter searching, the team can infiltrate the weapon to a point here, covering the Northern approaches in "Route One". | ตามแสงไฟนำทางของเฮลิคอปเตอร์ ทีมสามารถแทรกซึมมาที่จุดนี้ วางกำลังทางด้านเหนือและเส้นทางอีกสายหนึ่ง |
"...the street-lamps are lit as darkness falls..." | "... แสงไฟเริ่มบดบัง ความืดจางหายไป..." |
My happiest moments were opening my mail under your Christmas lights. | คุณรู้ไหมว่าฉันมีความสุขตอนที่เปิดจดหมาย ของคุณออกอ่านใต้แสงไฟคริสมาส |
The writing, which at first was as clear as red flame, has all but disappeared. | รอยที่เดิมที่เคยชัดแจ้ง ดุจแสงไฟบัดนี้ไม่ปรากฏ |
You're the brave girl reporter entering the spotlight. | คุณคือนักข่าวสาวผู้กล้าหาญ ก้าวเข้าไปในแสงไฟ. |
I can't believe Clark's been blinded by the Friday-night lights. | ฉันไม่อยากเชื่อเลยว่าคล้ากจะตาบอดเพราะแสงไฟคืนวันศุกร์อย่างนี้ |
It is time to shine the light on who's behind this. | มันเป็นช่วงเวลาที่จะส่องแสงไฟในที่อยู่เบื้องหลังนี้ |
If we install halogen lights up like this the lights will be a spring when you turn it on | ถ้าเราติดหลอดฮาโลเจนอย่างนี้ แสงไฟก็จะสว่างมากตอนที่เปิด |
You're not afraid of the dark, are you? | คงไม่กลัวความมืดกันใช่มั๊ย แสงไฟ... |
Sitting here at night, watching the romantic lights of the old finery. | นั่งอยู่ตรงนี้ในยามค่ำคืน มองดู / แสงไฟที่โรแมนติก กับเครื่องอาภรณ์โบราณที่หรูหรา |
She's the light of my life, man. | เธอเป็นแสงไฟในชีวิตฉัน |
Look, we're losing the light. | เอาล่ะ,พวกเราไม่มีแสงไฟ |
She's been in the spotlight since you and me was bitin' ankles. | เธออยู่ในแสงไฟ ตั้งแต่นายกับชั้นยังหัดเดิน |
Today, we will be focusing on key light. | วันนี้ เราจะมาโฟกัสแสงไฟกัน |
They'll be drawn to the light, but you won't be able to see without it. | เจ้าพวกนั้นชอบแสงไฟ แต่ถ้าไม่มีคุณก็จะมองอะไรไม่เห็น |
We'll have a deejay, circus performers... fortune-tellers, atmosphere smoke and neon. | เราจะมี ดีเจ, นักละครสัตว์ หมอดู มีควันและแสงไฟ |
And at night, with the lights down low... let's just say this place is pretty mind-blowing. | และตอนกลางคืนที่มีแสงไฟส่องลงมา จะว่าไป ที่นี่มันชวนให้ใจหวิวจริงๆ |