Shock-induced achromotrichia, hyperkeratotic skin lesions, and clear signs of dehydration. | ช็อคทันที เม็ดสีในเส้นผมและผิวหนัง เสื่อมสลาย ผิวหนังแห้ง จนตกสะเก็ด และมีร่องรอยว่า ร่างกายขาดน้ำ |
I cannot watch the destruction of all that I've lived for. | ผมไม่อาจดูความเสื่อมสลาย ของสิ่งที่สร้างมาได้ |
In sickness and in health, in rain and sleet, in the best of times and the worst of times, | ไม่ว่าในยามทุกข์หรือสุข ไม่ว่าฝนฟ้าเป็นอย่างไร ทั้งยามรุ่งโรจน์และเสื่อมสลาย เเละเรา... |
Your body will decay but your spirit lingers on. | แม้ร่างของนายจะเสื่อมสลาย แต่จิตวิญญาณยังคงอยู่ |
Gravitational and molecular degeneration are decreasing, | แรงดึงดูด และการเสื่อมสลายของโมเลกุลกำลังลดลง |
The natural decay | เมื่อธรรมชาติเริ่มเสื่อมสลายลง |
It's all degraded and smeared from the blood. | มันเสื่อมสลาย หรือไม่ก็ กลายสภาพไปหมดแล้ว จากรอยคราบเลือด |
No sign of environmental degradation. | บริเวณรอบๆนี้ ไม่มีสัญญาณของการเสื่อมสลาย |
Maybe it's the location. Walter, you think that this is spatial decay, don't you? | วอลเตอร์ คุณคิดว่านี่เป็น การเสื่อมสลายของอวกาศ |
We're beginning to see signs of degradation on this side. | เราเริ่มที่จะเห็นสัญญาณ ของการเสื่อมสลายที่โลกด้านนี้แล้ว |
What I am is the only person on this universe who has extensive experience in inter-dimensional decay. | แต่ผมเป็นเพียงคนเดียวในเอกภพนี้ ที่มีประสบการณ์มากมาย ในเรื่องการเสื่อมสลายระหว่างมิติ |
We have more advanced ways to detect molecular degeneration over there, but a simple radiation test should be enough to see whether the fabric of the universe has begun to decay. | ที่โลกด้านโน้นนั้น เรามีวิธีที่ตรวจจับ การเสื่อมสลายของโมเลกุลที่ล้ำหน้ากว่านี้ แต่การทดสอบรังสีแบบธรรมดาก็เพียงพอแล้ว ที่จะดูว่าโครงสร้างของเอกภพ ได้เริ่มเสื่อมแล้วรึยัง |
The M.S. One is destabilized. | MS One กำลังจะเสื่อมสลายแล้ว |
When our power leaves us, all our work comes undone. All of it. | เมื่อพลังหมดสิ้นไป มนตราที่เราเคยทำไว้ก็เสื่อมสลายสิ้น |
John Brown's body lies A-moldering in the grave | บนร่างของจอห์น บราวน์ที่นอน เสื่อมสลายในหลุมฝังศพ |
But without her heart, Te Fiti began to crumble... giving birth to a terrible darkness. | แต่เมื่อไม่มีหัวใจ เทฟิตีเริ่มเสื่อมสลาย เกิดเป็นความมืดทะมึนอย่างน่าสะพรึง |
If I don't return regularly to my planet... and the light within it... this form will wither and perish. | แต่ถ้าไม่เวียนกลับมาที่ดาวนี้ มารับพลังแสง ร่างนี้จะเสื่อมสลาย |