| Release him! Well, I would, princess,except my orders come from Jafar. | ข้าจะทำ เจ้าหญิง เว้นแต่ข้าได้รับคำสั่งจากท่าน จาฟา | 
| Oh, uh, princess. | โอ้ อือ เจ้าหญิง จาฟา ข้าติด! | 
| The world is a dangerous place, princess. Keep this close. | โลกนี้มันช่างโหดร้ายนัก เจ้าหญิง เอานี่ติดตัวไว้ | 
| Everyone who's anyone has turned up to honour Princess Fiona and Prince Shrek... and oh my! ... the outfits look gorgeous. | ทุก ๆ คน มาร่วมงานเพื่อเป็นเกียรติแก่ เจ้าหญิง ฟิโอนา และเจ้าชาย ชเร็ค... | 
| Hello my princess Did you have fun today? | ไงจ๊ะ เจ้าหญิง วันนี้สนุกหรือเปล่า? | 
| Crown Prince Lee Shin and Crown Princess Shin Chaegyung are currently on their way on the parade grounds | ขณะนี้เจ้าชาย Lee Shin และ เจ้าหญิง Shin Chaegyung อยู่ในขบวนพาเหรด | 
| Stupid Ji-hwan, Princess Dal-rae | เจ้าโง่ จีฮวาน, เจ้าหญิง ดาลแร | 
| That would be me, Princess Lay Her. | นั่นฉันเอง เจ้าหญิง เลเฮอร์ (เอาเธอ) | 
| But careful, princess. it's gonna take more | แต่ระวังหน่อยนะ เจ้าหญิง เพราะอาจจะต้องเสีย | 
| Take care of business, princess, and go reap his soul. | จัดการธุระให้เรียบร้อย เจ้าหญิง และไปเก็บวิญญาณเขา | 
| Come with me now, Princesa, and no harm will come to your friends. | มากับผมเดี๋ยวนี้, เจ้าหญิง แล้วผมจะไม่ทำร้ายเพื่อนของคุณ. | 
| It's time for school. Here. | อ้อ เฮ้ เจ้าหญิง ไม่ต้องห่วง | 
| Oh, look, a princess, a ghost, and a Catholic schoolgirl. | โอ้ดูซิ เจ้าหญิง ผีและก็ นักเรียนหญิงคาทอลิก | 
| Mine. Uh, her name is Princess Beyoncé, but I'm thinking of changing that. | ลูกผมเอง เอ่อ เธอชื่อ เจ้าหญิง บียอนเซ่ | 
| May I present Princess Tamina. | ข้าขอเสนอ เจ้าหญิง ทามินา | 
| I think this meeting is over. No, Princess, please let me explain. | ฉันคิดว่าการพบกันครั้งนี้สิ้นสุดแล้ว ไม่นะ เจ้าหญิง โปรดให้หม่อมฉันอธิบายเถอะเพคะ | 
| I've watched him seduce supermodels and princesses and... | ฉันเฝ้ามองดูเค้าโปรยเสน่ห์ใส่เหล่าบรรดานางแบบ และ เจ้าหญิง และ... | 
| Okay, Princess, you're done here. | ตกลง เจ้าหญิง เธอไปได้แล้ว | 
| Yeah, yeah, yeah, yeah, get in the car, Princess Buzzkill. | ใช่จ๊ะใช่ ขึ้นรถได้แล้ว เจ้าหญิง Buzzkill | 
| Get up, princess, come on! | ลุกขึ้นสิ เจ้าหญิง เร็วเข้า | 
| Oh, yeah, princess, you're going back to sleep. | ใช่เลย เจ้าหญิง คุณต้องกลับไปนอน | 
| Princess Anaemia, please accept my proposal. | เจ้าหญิง Anaemia โปรดรับข้อเสนอ ของข้า | 
| [Kiss] - Nice day out today, isn't it? - Yeah. | เจ้าหญิง Gringa (คนต่างด้าว)? วันนี้วันดีนะ? | 
| As the Princesa so eloquently pointed out, this is not your fight. | เจ้าหญิง ท่านช่างพูดจาฉะฉาน, นี่ไม่ใช่เที่ยวบินของเจ้า | 
| The princess, the demon, the bird flying free. | เจ้าหญิง ปีศาจ นกพิราบน้อย | 
| But, but, uh, princess, | เจ้าหญิง ผมคิดว่าเราจะได้เจอกันวันนี้ | 
| Princess, I can cook red, yellow and green curry! | เจ้าหญิง ผมทำแกงกะหรี่ได้ด้วยนะ | 
| I'm handsome, and rich, and what's more, I love you. | เจ้าหญิง ผมร่ำรวยและรูปหล่อ และที่สำคัญ ผมรักคุณนะ | 
| My Princess, your Dad's leaving. | เจ้าหญิง พ่อหนูกะลังจะไปแล้ว | 
| Dearest Princess Fiona. | เจ้าหญิง ฟิโอนา ที่รัก. | 
| Princess Abigail, your beauty grows with each passing day. | เจ้าหญิง อบิเกล ความงามของท่านมากขึ้นทุกๆวัน | 
| Princess. She could win it all. | เจ้าหญิง เธอทำได้หมดเลย | 
| BingungMama, Great Queen is waiting for you. | เจ้าหญิง เพคะ ท่านย่าทรงรออยู่เพคะ | 
| Princess-- Your time is up! | เจ้าหญิง เวลาของเจ้าหมดแล้ว | 
| Princess Rosalinda Marie Montoya Fiore, you are now in the safe custody of the International Princess Protection Program, the PPP. | เจ้าหญิง โรซาลินดา แมรรี่ มอนโตยา ฟลอ คุณอยู้ในที่ศูนย์รักษาความปลอดภัย แห่งชาติของเจ้าหญิง โปรแกรมรักษาความปลอดภัย,เรียกว่า ปปจ. | 
| There's no hope for either of us. | เจ้าหญิง ไม่มีหวังสำหรับใครทั้งนั้น | 
| Princess, I'm sorry, but General Kane has taken control of your country and assumed command of its government. | เจ้าหญิง, ผมขออภัย, แต่กบฎ นั้นควบคุมประเทศคุณอยู่ และมันเป็นคำสั่ง และสันนิษฐานของทางรัฐบาล | 
| [Leslie] Come on! | เจ้าหญิง.. ใครจะได้เป็นเจ้าหญิงน้า. | 
| The princess is not amused. | เจ้าหญิงกำลังไม่สบอารมณ์นัก. | 
| Double it. My princess must be safe. | เจ้าหญิงของข้าจะต้องปลอดภัย |