So the girl suffered in silence... until one night, when she was tired from a day of housework... and she was hurt by the harsh words of her stepmother... and she could no longer stand it... | หญิงสาวจึงได้แต่นิ่งเงียบอยู่ในความเศร้า... แต่แล้วคืนหนึ่ง หลังจากที่เธอเหน็ดเหนื่อยจากงานบ้านทั้งปวง... และเจ็บช้ำจากวาจาอันโหดร้ายของแม่เลี้ยง |
It was not worth feeling what small, fleeting joy life brings. | มันไม่สำคัญนักหรอก.. ที่ต้องมาคอยสำราญ หรือเจ็บช้ำอยู่ตลอด |
It's just that I never told him that I loved him the most. | ดวงใจข้าเจ็บช้ำ ต่อการสูญเสียของท่าน ดวงใจ ? |
But you better step away from the mirror long enough to check the damage that will always be right behind you. | เธอลองมองดูอย่างอื่น นอกจากกระจกบ้างนะ จะได้รู้ว่าทำอะไร เจ็บช้ำน้ำใจใครไว้บ้าง |
So they won't see the lost, hurt little girl. | ดั้งนั้นคนทั่วไปไม่ได้เห็นภาพ เด็กสาวที่สูญเสียเละเจ็บช้ำ |
I didn't want to see her get hurt, but then I looked at her young and shiny face not beaten down yet by busted dryers and mean bosses with guns... | ฉันไม่อยากเห็นลูกเจ็บช้ำ แต่พอมองหน้าวัยเยาว์สดใสของลูก... . |
Please, do not do anything that's gonna hurt him. | ได้โปรด อย่าทำอะไรก็ตามที่จะทำให้เขาเจ็บช้ำ |
I'm not trying to hurt you, I'm trying to tell you about the best episode. | ไม่ได้จะให้เจ็บช้ำน้ำใจ แค่จะเล่าหนังตอนที่ดีที่สุดให้ฟัง |
Howard, keep in mind that the more passionately you stick to this construct, the more you're hurting your partner. | โฮเวิร์ด จำให้ดี ยิ่งยึนกรานปิดบัง คู่ของเธอก็จะยิ่งเจ็บช้ำ |
Isn't family burdensome and painful to you? | ฉันคิดว่าครอบครัวสำหรับนายเป็นสิ่งที่น่ารำคาญ และสร้างความเจ็บช้ำไม่ใช่หรอ? |
Aunt's personality wouldn't have left her unscathed, she probably left with holes all over her heart. | เธออาจกลับไปด้วยความรู้สึกที่เจ็บช้ำน้ำใจ |
It doesn't matter if you got nailed in your heart or bruised. | มันไม่สำคัญหรอก ถ้าคุณยังยึดติดอยู่ในหัวใจ หรือความเจ็บช้ำ |
♪ Heartsick, and eyes filled up with blue | ด้วยนัยน์ตาเจ็บช้ำ โศกศัลย์ |
Because he hurt people. | เพราะเขาทำให้คนอื่นเจ็บช้ำ |
♪ Got lost in the game ♪ ♪ Oh, baby, baby ♪ ♪ Oops, you think I'm in love ♪ | #ต้องเจ็บช้ำกลับมา# #Oops คุณคงคิดว่าฉันจมปลักในรัก# |
♪ My weakness caused you pain ♪ | #ความอ่อนแอของฉันทำให้เธอเจ็บช้ำ# |
Kicking me back 60% of this scam is gonna heal a lot of wounds. | แบ่งให้ผม 60 เปอร์เซ็นต์ แล้วมันจะรักษาความเจ็บช้ำทั้งหมดของผมได้ |
There's no way you can go through a trauma like that and not come out of it changed. | ไม่มีทางที่คุณจะผ่านความเจ็บช้ำอย่างนั้น และไม่รู้สึกรู้สาอะไร |
God's righteous man. | เธอสองคนยังมีโอกาสถอยได้นะ เรารอดอยู่แล้ว รู้ว่าเจ็บช้ำ |