My boss had me put more money on him than I make in a week. | ลงเงินพนัน มากกว่าที่ฉัน หาได้ในอาทิตย์นึงด้วยซ้ำ |
I got 300 grand in this drug. You got to cut me some slack. | ผมลงเงินไปสามแสนกับยาตัวนี้แล้ว ให้โอกาสผมหน่อย |
I might as well go put my money in Kleenex stock because all you're gonna be producing is a ton of tears. | ผมอาจลงเงินผมได้ดี ไปกับทิชชู่คลีเน็กซ์... ...เพราะว่าตัวคุณ จะทำให้เกิดน้ำตาได้เป็นตันเลย |
There's a $15K purse on the line... and a lot of ringside action. | เราลงขันลงเงินรางวัลการชกมวยหมื่นห้า และค่าใช้จ่ายสูงแถวนั่งเวทีด้านหน้า |
I have no money for a deposit anywhere else, so chances are, next week, I'm homeless. | ผมไม่มีเงินพอที่จะไปลงเงินที่อื่น โอกาษคือ สัปดาห์หน้าผมจะไม่มีบ้านอยู่ |
You have to pay to see my hand. | คุณต้องลงเงินเพื่อขอดูไพ่ |
But, if only you consider doubling your initial investment amount. | แต่ว่า.. คุณต้องลงเงินลงทุนเพิ่มเป็นสองเท่าเท่านั้นนะครับ |
Try and bet on the winners. | เลือกที่จะลงเงินฝ่ายที่ชนะอะน่ะ |
He spoke in terms of a vague investment opportunity, but it was my suspicion, yes, as to why he invited me into his home. | เขาพูดเกริ่นออกมาเป็นนัย โอกาสที่ดีในการลงเงินทุน แบบคลุมเครือ แต่เป็นไปตามที่ผมสังสัยตั้งแต่ตอนแรก ใช่ |
I done paid $500 for you. | ฉันลงเงินไปกับแก 500ดอลล่าร์ |
When I pay $500, then I expect to get five fights out of a nigger | และเมื่อฉันลงเงินไปแล้ว500ดอลล่าร์ ฉันต้องได้อะไรกลับมาเข้าใจมั้ย |
Yeah, I know it's a long shot. | ช่าย ฉันรู้ว่าเป็นการลงเงิน ระยะยาว |
Bankers only put money in the game when they can reap insane profit. | ธนาคารจะลงเงินก็ต่อเมื่อ พวกเขาได้กำไรมหาศาล |
Because I put all my money in the house, and now I need a procedure. | เพราะว่าฉันลงเงิน ทั้งหมดไปกับบ้านหลังนี้ และตอนนี้ฉันก็อยากได้อนาคต |
I didn't put any money into that at all. | ผมไม่ได้ลงเงินไปในงานนี้เลยนะ |
You ask me to get involved in some stupid scheme to finance and establish and run a brothel. | นายขอให้ฉันไปช่วยในแผนงานโง่ๆ ให้ลงเงินและก่อตั้งแล้วก็บรืหารซ่อง |