Time to start the route. | ยามเย็นเวลาเริ่มการเดินทาง |
The Kapo has his own room, where he can hoard supplies and receive his young favourites in the evening. | พวกคาโปว มีห้องนอนเป็นของตัวเอง มีที่เก็บของมีค่า และสำราญใจในยามเย็นได้ |
I'll spin you Valentine evenings | ฉันจะเสกยามเย็นดั่งวาเลนไทน์ |
"This is a delicious evening, when the whole body's one sense.... " | นี่จะเป็นยามเย็นที่สุขสันต์ ยาม... ถ้าฉันกรีดร้อง? |
I love the smell of hot dog in the evening. | ผมชอบกลิ่นฮอทด็อกยามเย็นจริงๆ |
Good evening, sir, and welcome back. | สวัสดียามเย็นครับท่าน ยินดีต้อนรับกลับมานะครับ |
Good evening, ladies and gentlemen! | สวัสดียามเย็น, ท่านสุภาพบุรุษและสุภาพสตรีครับ! |
I think it went that way! | ชั้นตั้งใจจะทาสีกำแพงนี่ให้เสร็จ มันจะได้ทัน สะท้อนแสงอาทิตย์ในยามเย็นไงล่ะจ้ะ |
Every night at the vespers bell. Smoke that comes from the mouth of hell. | ทุกๆคืนเมื่อระฆังยามเย็น ควันฟุ้งออกมาจากขอบนรก |
Evening wind is breezing over grassland | สายลมยามเย็นพัดเบา ๆ ผ่านทุ่งหญ้า |
Evening wind is breezing over grassland | สายลมยามเย็นพัดโชยเหนือทุ่งหญ้า |
And taking long walks in the afternoon sun. | และเดินเล่นชมแสงอาทิตย์ยามเย็น |
Well, Isn't This A Lovely Evening? | ช่างเป็นยามเย็นที่แสนสุขสินะ |
Evening, commissioner. | สวีสดียามเย็น\ ท่านผู้บัญชาการ |
Good evening, Lafayette. | สวัสดียามเย็น ลาฟาเย็ต |
Good evening, ladies and gentlemen. | สวัสดียามเย็น สุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ |
Now this was a fine enough way to spend an evening devoid of hope, but a woman I kind of like is out there caring about something stupid, and this is my chance to show her I care enough to act like I care too. | ถึงแค่นี้ก็สุดจะทนแล้วสำหรับยามเย็นที่ดูไร้ซึ่งความหวัง ขณะที่ผู้หญิงที่ผมชอบอยู่ข้างนอกนั่น กำลังแคร์เรื่องโง่ๆอะไรซักอย่าง |
Hello, good evening, how are you? | หวัดดี หวัดดียามเย็น เป็นไงบ้าง? |
Enjoy your evening, gentlemen, as I consider your proposal. | เพลิดเพลินกับยามเย็นของคุณสุภาพบุรุษที่ผมพิจารณาข้อเสนอของคุณ |
Good evening, and welcome to Death Race. | ดียามเย็นและยินดีต้อนรับสู่ Death Race |
It was released ? Who are you? Good evening, Daniel. | เธอเป็นใคร\ สวัสดียามเย็น แดเนียล |
Afternoon, Upper East Siders. | สวัสดียามเย็นพวกอัพเพออีสไสด์เดอส์ |
♪ Across the evening sky all the birds are leaving ♪ | # ในท้องฟ้ายามเย็น # # เหล่านกบินกลับรัง # |
Evening, ma'am. | สวัสดียามเย็น คุณผู้หญิง |
Good evening, Sherly, I see your boot maker is ill dear brother. | สวัสดียามเย็น,เชอลี่ |
The raffle is the grand finale to an evening-long festival of fun and folly. | ...แรฟเฟิล (ของจับฉลาก) จะเป็นรางวัลใหญ่ ในยามเย็นอันแสนสำราญบันเทิงนี้ |
I'd like to propose a toast to a rare and wonderful Sheldon-free evening. | ผมอยากขอฉลองชนแก้วหน่อย แด่ยามเย็นที่วิเศษและหายาก ปราศจากเชลดอน |
I don't know if I'm up for an evening talking about rainbows, unicorns and menstrual cramps. | ฉันไม่รู้ว่าฉันคิดอยากจะใช้เวลายามเย็น พูดเรื่องสายรุ้ง ยูนิคอร์น แล้วก็การปวดประจำเดือนหรือเปล่า |
And you, Doctor, good evening. | ส่วนคุณ คุณหมอ สวัสดียามเย็น |
Good cold evening, gentlemen. | สวัสดียามเย็นสุภาพบุรุษ |
Evening, Upper East Siders. | สวัสดียามเย็นชาวอัพเปอร์อีสไซด์ |
I really don't know much about them except they kill after sex, which, to my way of thinking, kind of ruins the evening. | ฉันไม่รู้เรื่อง ของพวกนี้มากนักหรอกนะ ยกเว้นแต่ว่า พวกนี้มักฆ่าหลังสืบพันธุ์เสร็จแล้ว เวลาฉันคิดถึงมันนะ ประมาณว่าเป็นวิบัติในยามเย็นล่ะ |
Out for an evening stroll? | ออกมาเดินเล่นยามเย็นเหรอ |
Evening, Countess. | สวัสดียามเย็น ท่านหญิง |
Yes, good evening. | ใช่แล้ว สวัสดียามเย็น |
Good evening, Deptford. Is this still London? | หวัดดียามเย็น Deptford นี่มันยังอยู่ในลอนดอนนะ? |
'Evening, Miss Burrell. | สวัสดียามเย็น คุณเบอเรล |
Evening, everyone. | สวัสดียามเย็นครับ ทุกๆท่าน |
Well, have a lovely evening, Victoria. | ขอให้เป็นยามเย็นที่สุขสันต์ วิคทอเรีย |
♪ Sit back and let the evening go ♪ | #นั่งอยู่กับที่และปล่อยให้ยามเย็นค่อยๆผ่านไป# |