I'm convinced that Mr. Pinkman was involved in the manufacture and distribution of phenyl-2 methamphetamine, specifically what we're calling the blue meth. | ผมมั่นใจว่านายพิ้งแมน มีส่วนเกี่ยวข้อง ในการผลิตและจัดจำหน่าย วัตถุออกฤทธิ์ต่อจิตประสาท ประเภท 2 |
I mean, this menu's linked to an arms dealer? | เมนูนี่ มีส่วนเกี่ยวข้อง กับพวกค้าอาวุธหรอ ? |
Um, if You Kuchan was involved in Calder's abduction, then we know he had help. | อา ถ้ายู คูชาน มีส่วนเกี่ยวข้อง ในการลักพาตัวคาลเดอร์ นั่นก้แปลว่าต้องมีคนช่วยเขา |
Amanda Clarke had something to do with what happened on that beach. | อแมนด้า คลาร์ก มีส่วนเกี่ยวข้อง กับเรื่องที่เกิดขึ้น ที่ชายหาดนั่น |
We believe that Thomas Volker was involved in killing this reporter, Cassie Flood. | เราเชื่อว่า โทมัส โวลเกอร์ มีส่วนเกี่ยวข้อง ในการสังหารผู้สื่อข่าวคนนี้ แคสซี่ ฟลัด |
Julia was involved in Miranda's death. | จูเลีย มีส่วนเกี่ยวข้อง กับการตายของ มิแรนด้า |
Julia Howard may have been involved in Miranda Roman's death. | ว่าจูเลีย โฮวาร์ด มีส่วนเกี่ยวข้อง กับการตายของมิแรนด้า โรมัน |
"CIA Officer Linked to Langley Bomber." | "เจ้าหน้าที่ CIA มีส่วนเกี่ยวข้อง กับการระเบิดที่แลงลี่ย์." |
Any ties to the Nazi party? | มีส่วนเกี่ยวข้อง กับพรรคนาซีไหม |
They wouldn't be friendly long if I was involved in drugs instead of gambling, which they regard as a harmless vice, but drugs is a dirty business. | พวกเขาจะไม่เป็นมิตรนานถ้าผมมีส่วนเกี่ยวข้องกับยาเสพติดแทนการเล่นการพนัน ซึ่งพวกเขาถือว่าเป็นรองไม่เป็นอันตราย แต่ยาเสพติดเป็นธุรกิจที่สกปรก |
God got involved. | พระเจ้าได้มีส่วนเกี่ยวข้อง |
Not only in Manhattan proper... but there was that incident in Long Island... that was also related to it. | ไม่เพียงแค่ที่แมนฮัตตั้นเท่านั้น แต่เหตุการณ์นี้ยังเกิดขึ้นที่ ลองไอส์แลนด์ ซึ่งมีส่วนเกี่ยวข้องกับหนังสือ |
Problem was as far as the world was concerned he didn't even exist | เท่าที่โลกมีส่วนเกี่ยวข้อง เขาไม่มีตัวตนด้วยซ้ำ |
Either she's not involved or she's the best liar I've met. | ถ้าเธอไม่มีส่วนเกี่ยวข้อง เธอก็คงเป็นคนโกหกเก่งที่สุดที่ผมเคยเจอ |
Don't tell me it's drawing you in, too! | อย่าบอกนะ ว่าเธอก็มีส่วนเกี่ยวข้องด้วย |
Yes, though I doubt he's involved in this. | เคย แต่ฉันไม่คิดว่าท่านจะมีส่วนเกี่ยวข้องกับเรื่องนี้ |
I had nothing to do with it. | ฉันไม่มีส่วนเกี่ยวข้องอะไรด้วย |
If I find out that you had anything to do with this intruder, I will send the executioner. | ถ้าข้ารู้ว่าเจ้ามีส่วนเกี่ยวข้อง กับผู้บุกรุกล่ะก็... ข้าจะส่งเพชรฆาตมาหาเจ้า |
And then it dawns on me, it's because he was involved. | แล้วผมก็นึกออก เพราะเขามีส่วนเกี่ยวข้อง |
Implicating Umbrella Corporation in deaths of innocent citizens. | ทำให้บริษัทอัมเบลล่าเข้ามามีส่วนเกี่ยวข้อง กับการตายของพลเมืองที่ไร้เดียงสา |
Could there be a connection between them? | นั่นมีส่วนเกี่ยวข้องกับสเตอรอยด์ที่ใช้รึเปล่าครับ |
You share the same scent... as Mr. Hattori. | คุณมีส่วนเกี่ยวข้อง... เหมือนคุณฮัตโตริ |
As far as I'm concerned, Monk, | ตราบใดทีผมมีส่วนเกี่ยวข้องด้วย มังก์ |
Mrs. Harley is sure that her ex-husband Paul is somehow involved in the disappearance. | คุณนายฮาเลย์มั่นใจว่า พอลอดีตสามีของเธอ มีส่วนเกี่ยวข้องกับการหายตัวไป |
He didn't have anything to do with my getting shot. | เขาไม่ได้มีส่วนเกี่ยวข้องอะไร ที่ผมถูกยิง |
The, the guy at the Mint, uh... do you think he's involved? | ผู้ชาย ผู้ชายที่ทำงานอยู่โรงกษาปณ์ เอ่อ คุณคิดว่าเขามีส่วนเกี่ยวข้องด้วยไหมครับ |
I'm not so sure Salvatore had anything to do with this fire. | ผมไม่แน่ใจว่าซัลวาทอเร จะมีส่วนเกี่ยวข้องอะไรกับเหตุเพลิงไหม้นี้ไหม |
You have any theories about who might have...might have done that? | คุณมีทฤษฎีอะไรบ้างไหม ว่าใครที่... ที่มีส่วนเกี่ยวข้องกับเหตุการณ์นั่น |
I know for certain that this person took part in the capture.. | ฉันแน่ใจว่าคนๆนั้น มีส่วนเกี่ยวข้อง... |
She shouldn't, she had nothing to do with this. | เธอไม่ควรต้องตาย\เธอไม่มีส่วนเกี่ยวข้องอะไรกับมัน |
Everyone is involved in this. | ทุกคนมีส่วนเกี่ยวข้อง |
I hope you don't think I had anything to do with her murder. | พวกคุณคงไม่คิดว่า ผมมีส่วนเกี่ยวข้องกับการตายของเธอนะ |
I had no involvement in this awful affair. | ฉันไม่มีส่วนเกี่ยวข้องกับเรื่องนี้เลย |
He was involved in some political strife 14 years ago, and sent to Jungwon. | เขาเป็นลูกชายของท่านหญิง โอ เขามีส่วนเกี่ยวข้องในสงครามการเมือง เมื่อ 14 ปีก่อน |
Do you really think I had something to do with that missing tape? | คุณคิดว่าผมมีส่วนเกี่ยวข้องกับที่เทปหายไปงั้นเหรอ |
Policy is being made without me, Mr President. | ผมไม่ได้มีส่วนเกี่ยวข้องกับการใช้การเยียวยาเป็นอาวุธ |
And it has nothing to do with worshiping the devil. | และมันไม่มีส่วนเกี่ยวข้อง กับลัทธิบูชาปีศาจ |
Darling, I am truly unhappy to have to tell you this, but through unfortunate circumstances that had nothing whatsoever to do with me, poor Will has been press-ganged into Davy Jones's crew. | ที่รัก ผมกระอักกระอ่วนใจจริงๆ ที่จะบอกคุณเรื่องนี้ แต่.. ด้วยเหตุสุดวิสัย ทั้งหลายทั้งปวง ซึ่งผมไม่ได้มีส่วนเกี่ยวข้องด้วยเลย ที่ทำให้.. พ่อวิลล์ ที่น่าสงสาร ถูกเกณฑ์ เป็นลูกเรือของ เดวี่ โจนส์ ไปแล้ว |
Well, my colleague was murdered, brutally, from what I've been able to piece together. | เอ่อ ผู้ร่วมงานของฉันถูกฆาตกรรม มันโหดร้าย อะไรบางอย่าง ที่ฉันอาจมีส่วนเกี่ยวข้องด้วย |
I mean, the principal doesn't have anything to do with this. | ฉัันหมายถึงว่า อาจารย์ใหญ่ ไ่มได้มีส่วนเกี่ยวข้องกับเรื่องนี้ |