My son's will. | พินัยกรรมของลูกชายฉัน |
The real will is at the end of the hunt, right? | พินัยกรรมตัวจริงจะรออยู่ เมื่อจบเกมไม่ใช่เหรอ |
She willed the property to me, but... | พินัยกรรมทุกอย่างเป็นของฉัน แต่ฉัน.. |
That hidden will stated that the house, the diner and everything belonged to me. | พินัยกรรมนั้น เขียนไว้ ทั้งบ้าน ร้านอาหาร และทุกอย่าง เป็นของฉัน |
Well, the will stipulates that if after a period of two years from the date of death no heir appears, | พินัยกรรมระบุไว้ ว่าภายใน 2 ปี จากวันมรณะกรรม ถ้าทายาทไม่ปรากฏตัว |
My will is in the top drawer of the desk in my study. | พินัยกรรมอยู่บนลิ้นชักบน ที่ห้องทำงาน |
It sure as hell might be you today so go write your will. | วันนี้อาจได้ลงนรกจริงๆ ก็ได้ ไปเขียนพินัยกรรมซะสิ |
I'd make a will and leave my share to you guys in case I kick off. | ฉันจะทำพินัยกรรม ยกส่วนของฉันให้ ในกรณีที่ฉันตายไป |
I've already arranged the making of a new will. | ผมกำลังจัดการกับพินัยกรรมใหม่ |
I only told you that there's a will. | ฉันแค่บอกว่ามีพินัยกรรม |
Hanamura's wife ... will change his will for the forged one. | เมียของฮานามูระ... จะเปลี่ยนพินัยกรรมของเขา กับฉบับของปลอม |
About her aunt's estate. There was a codicil. | เรื่องทรัพย์สินน้าเธอ เพิ่มเติมพินัยกรรม |
Caleb wrote a will. Just read it already. | เคเล็บเขียนพินัยกรรม ก็อ่านๆมาสิ |
You've seen the will, haven't you, Joe? | คุณได้อ่านพินัยกรรมแล้วใช่มั้ยคะ เจฟ? |
We'll collect on Caleb's will, and we'll go back to being a normal, happy family. | เราแค่รอเงินจากพินัยกรรมของเคเล็บ แล้วเราก็จะกลับไปเป็นครอบครัวธรรมดา อย่างมีความสุข |
You are smart enough already with your level of education. | ท่านประธานเขียนพินัยกรรมแล้ว |
Talking about lunch makes my stomach growl. | ปู่คงไม่ทำพินัยกรรม อะไรแบบนี้แล้ว |
Eun Jing. Is it true? | ไม่ใช่นะ แต่เค้า ทิ้งพินัยกรรมให้คุณไว้ |
Since my father didn't leave a will, my stepmother got everything. | เนื่องจากพ่อไม่ได้เขียนพินัยกรรมไว้ให้ฉัน ยัียแม่เลี้ยงจึงได้สมบัติทั้งหมดไป |
Over 20 years, I've written wills for about 8,000 of 'em. | กว่า 20 ปีแล้วที่ผมเขียนพินัยกรรม ให้กับคน 8,000 คน |
Last thanks, parting shots, confessions... People try to fit it all in. | คำสั่งเสีย คำสารภาพ ผู้คนจะพยายามยัดมันใส่ในพินัยกรรม |
Albeit handwritten, your dad's will is pretty straightforward. | ถึงแม้พ่อของคุณจะได้เขียนพินัยกรรมไว้ |
Mr. Lawyer, the will says no dropping-out. | นี่คุณทนาย พินัยกรรมบอกไว้ว่า อย่ายอมแพ้ |
My financial planner said a guy my age should have a will. | ผู้วางแผนการเงินของฉันบอกว่า ผู้ชายอายุเท่าฉันควรทำพินัยกรรมไว้ |
And when will the results come out? | ยิ่งกว่านั้นเวลาที่พินัยกรรมผลปรากฎ |
I know what the will stipulates. | ฉันรู้ว่าพินัยกรรมบอกไว้ยังไง |
The deadline in the will expires in less than a month! | เส้นตายในพินัยกรรมเหลืออีกแค่ไม่ถึงเดือน |
Why would Linguini be filed with your will? | ทำไมถึงเก็บเรื่องลิงกวินี่ไว้ ในแฟ้มพินัยกรรมของคุณ |
In her will, Mary stated that her dummies were to be buried with her, her children, as she called them. | แมรี่เขียนพินัยกรรมว่า_BAR_ ให้ฝังหุ่นเชิดทั้งหมดพร้อมกับเธอ ลูกๆ ของเธอ อย่างที่เธอเรียกพวกมัน |
The reading of the will is today. | เปิดพินัยกรรมวันนี้นี่ |
Gaby, I can make a decision, too. | พรุ่งนี้เช้า ฉันจะโทรเีรียกทนายมาแล้วเอาชื่อคุณออกจากพินัยกรรม |
Hey, since I'm saving your life and all, you wanna think about maybe keeping us in your will? | เฮ้ พอฉันช่วยชีวิตคุณเเล้ว บางทีคุณควรจะคิด ที่จะเอาเราใส่ไว้ในพินัยกรรมคุณอีกครั้ง? |
If you're looking for bart's will, you don't have to worry. | ไม่ต้องเป็นห่วงหรอกนะ ถ้าเธอกำลังหาพินัยกรรมของบาร์ธ |
As soon as that will is read | ยิ่งพินัยกรรมถูกเปิดอ่านเร็วเท่าไหร่ |
Per Lex's written instructions, I'm now the acting C.E.O. of LuthorCorp, and all its subsidiaries. | จากพินัยกรรมของเล็กซ์ ฉันเป็นซีอีโอของลูเธอร์คอร์ป และบริษัทในเครือทุกบริษัท |
This being the last will and testament of Colonel George Herbert Merryweather of London. | นี่คือพินัยกรรมของพันเอก จอร์จ เฮอเบิร์ต |
This is my last will and testament. | นี่คือคำสั่งเสียและพินัยกรรมฉบับสุดท้ายของผม |
You benefit from a fabulous 4-billion-year-old legacy bequeathed by the Earth. | คุณตักตวงผลประุโยน์จากมรดกมหาศาล อายุ 4 พันล้านปี พินัยกรรมที่เซ็นมอบให้ โดยโลก |
I need an attorney to redraft my will, get my estate in order. | ผมอยากได้ทนายซักคนช่วยร่างพินัยกรรม เอาทรัพย์สินที่ดินไปอยู่ในรายการ |
I'll get you an estate attorney. | ฉันจะหาทนายร่างพินัยกรรมให้กับคุณเอง |