Can you buy me a house, a car, and a freakin', you know, an island? | ซื้อบ้านให้หน่อย ซื้อรถ ซื้อเกาะให้ที |
Pay off the car, work 50 hours a week, get married, buy a house-- that was survival for many not long ago. | ซื้อรถ, ทำงาน 50 ชั่วโมงต่อสัปดาห์ แต่งงาน ซื้อบ้านซักหลัง.. |
Get a truck. And a compressor. | ซื้อรถกระบะ กับคอมเพรสเซอร์ |
Buy the RV. | ซื้อรถบ้านเคลื่อนที่ซะ |
An r.V. Might be overkill. | ซื้อรถอาร์วีให้เธอ เราคงกินแกลบ |
Purchase getaway car. | ซื้อรถไว้สำหรับหลบหนี จากอินเตอร์เน็ต |
Well, look who's talking. Why do you think he's buying that car? | คุณคิดว่าเขาซื้อรถคันนั้นทำไม ก็เพื่อหนีคุณไงล่ะ |
If tips keep up, I'll have enough for my Alfa Romeo. | ถ้าจะให้ทิปล่ะก็ ขอบอกว่ามีเยอะแล้ว พอที่จะซื้อรถสปอต อัลฟ้า โรมิโอ |
And you get a fucking car. I'm excited? | แล้วนายซื้อรถบ้านั่นมา หาว่าฉันตื่นเต้นเหรอ? |
In two days, one guy gets a Caddy and one gets a $20,000 mink. | ผ่านไปสองวัน คนนึงซื้อรถ อีกคนซื้อเสื้อขนมิงค์ตัวละสองหมื่น |
Oh, yeah, yeah. Maybe enough to buy a new car. Then what? | โอ้ใช่ใช่ อาจจะมากพอที่จะซื้อรถใหม่ แล้วสิ่งที่? |
It's my father. He wants to give me a Mercedes convertible. | ก็พ่อฉันน่ะสิ เขาจะซื้อรถเบนซ์เปิดประทุนให้ฉัน |
Man, I give you a really good deal on this minivan, you know? It's brand new, it's fully loaded. | คุณรู้มั้ยครับ คุณได้ราคาดีมากนะครับ ที่ซื้อรถคันนี้ใหม่เอี่ยม มีเครื่องประกอบครบ |
Eleven days ago Charles C. Murdock bought himself a brand new Dodge Minivan. | เมื่อ 11 วันก่อน ชาร์ล ซี เมอร์ด็อค ซื้อรถดอดจ์มินิแวน มาใหม่คันนึง |
I believe that, either way we'll be able to afford a new car. | ผมคิดว่า ไม่ว่าจะยังไง... ...เราก็มีปัญญาซื้อรถคันใหม่ได้ |
You know, I'm- I'm thinking of getting a Tercel. | รู้มั้ย ผมคิดว่าจะซื้อรถเทอร์เซล |
I want to make sure you know where the money came from that bought that truck. | ชั้นต้องการแค่ให้แกรู้ ว่า เงินจากไหน ที่เอาไปซื้อรถนั่น |
I wanted to make big bucks | ผมต้องการเอาไปซื้อรถ |
We buy a truck. We make our own business. | เราซื้อรถสักคัน แล้วรับงานเอง |
Dad? I paid 4500 for the truck. | ฉันซื้อรถกระบะมา 4,500 เหรียญ |
We bought this car because that idiot was mislead. | ฉันซื้อรถคันนี้มา เพราะ ไอ้หน้าโง่นั่น มันถูกโกง |
I'm so buying a car. You can't stop me. | ฉันจะซื้อรถ แล้วคราวนี้พี่ก็ห้ามฉันไม่ได้ด้วย |
And it's so powerful that we'll... put a deposit down on a car we're not even sure we really want. | และมันก็มีพลังมากจนเรา... วางเงินมัดจำซื้อรถ ที่เราเองก็ไม่แน่ใจว่าอยากได้หรือเปล่า |
You wouldn't buy a car without at least taking it for a little test drive. | ใครกันจะบ้าซื้อรถ โดยไม่แม้แต่จะทดลองขับมันก่อน |
Buy a sports car and other flashy shit. | ฉันซื้อรถสปอร์ท และ ซื้อของที่ฉันอยากได้ |
The guy who bought Ga-ram the car was... a police officer, right? | ให้คนที่ซื้อรถให้ กา ราม น่ะเหรอ ไอ้ ตำรวจนั่นน่ะเหรอ? |
I told you, that account was a secret, which it's not gonna be for long if i start buying $80,000 cars. | ผมบอกคุณแล้ว เรื่องบัญชีนั่นต้องเป็นความลับ ซึ่งมันจะเก็บไปได้ไม่นานเลย ถ้าเราเริ่มต้นจากการ ซื้อรถคันละ 80,000 เหรียญ |
Both bought cars elsewhere,so nobody thought about it twice. | ทั้งคู่ซื้อรถกันคนละที่ ไม่มีใครสังเกต |
I go to stalk a killer and I end up with a new car? | ผมไปซุ่มดูฆาตรกร กลับลงท้ายซื้อรถใหม่ |
I know. I'm sorry. I just, you know, this is all going towards my car fund. | ทราบครับ ขอโทษครับ แต่ว่าทั้งหมดนี่ จะเข้ากองทุนซื้อรถผมนะครับ |
He looked at me in the eye. He said, "Son, I'm gonna buy you a car. | พ่อมองตาผมแล้วบอก "ลูก พ่อจะซื้อรถให้" |
You're saving up to buy a car, right? | เธอกำลังเก็บเงินซื้อรถไม่ใช่เหรอ? |
I wanna get a car but it's not easy saving money | จริงๆแล้วฉันอยากจะซื้อรถ แต่กว่าจะเก็บเงินได้ครบมันก็ลำบากเหมือนกัน |
Buy a ride that suits my style | # ซื้อรถที่เข้ากับฉัน |
I'm saving up for a car. I'm saving up for a car. | เก็บตังค์ซื้อรถ เก็บตังค์ซื้อรถ |
Hey, buy a car, get a bus ticket, do whatever, just get out of here. | เฮ้ เอาไปซื้อรถ ซื้อตั๋วรถบัส ทำไรก็ได้ แค่ออกไปจากนี่พอ |
I don't believe this. Do you know how much I paid for that? | ฉันไม่อยากจะเชื่อ นายรู้ไหมฉันซื้อรถคันนี้มาราคาเท่าไหร่ |
Morgan bought a barely functioning '81 DeLorean that... only goes 22 miles an hour, so I better get going. | มอร์แกนซื้อรถเดลโรเลี่ยนปี 81มา แล้ว เนื่องจากมันวิ่งได้แค่ 22ไมล์ ต่อชั่วโมง ดังนั้นผมต้องรีบไปแล้ว |
I lent him that money to get an apartment, not blow it on some stupid car. | ฉันให้เขายืมเงิน เพื่อไปซื้ออพาร์ทเม้นท์ แต่มันดันเอาไปซื้อรถงี่เง่านั่น |
With my new sports car coming, I don't really need it. | ผมจะซื้อรถสปอร์ตแล้ว ก็คงไม่ได้ใช้อีก |