History demonstrates conclusively that naive wishing for peace is the surest possible way to encourage an aggressor. | ประวัติศาสตร์ชี้ชัดว่า พวกโลกสวยที่เรียกร้องสันติภาพ มีทางเดียวที่เป็นไปได้ นั่นคือ ยอมสยบแก่ผู้รุกราน |
And a memory cannot be defined, but it defines mankind. | หน่วยความจำนั้นไม่สามารถชี้ชัดได้, แต่มันระบุถึงความเป็นมนุษย์. |
Our research indicates the presence of a chemical in Perrinia immortalis that can significantly prolong cellular life. | จากการวิจัยของเรานั้น ชี้ชัดแล้วว่า สารเคมีที่อยู่ในตัวยาเพอริเนียนั้น มันมีนัยสำคัญ ในการยืดอายุให้กับเซลล์ของสิ่งมีชีวิต |
If we're going to identify the source of the mutation... we need to isolate your recombinant DNA... so we can activate positional genomes. | ถ้าเราอยากจะชี้ชัด ที่มาของการเปลี่ยนแปลง... เราต้องหุ้ม การควบรวมใหม่ของ DNA ของนาย... ...... |
The evidence was there. | หลักฐานชี้ชัดอยู่แล้ว |
We can't confirm that yet but it is still not so bad. | เรายังไม่สามารถชี้ชัดได้เพคะ แต่มันยังไม่แย่ขนาดนั้นเพคะ |
It is clear that His Majesty is up to something. | มันเป็นการชี้ชัดว่าฝ่าบาทได้ทำบางสิ่งพระยะค่ะ |
They want to confirm that you have viable incriminating information and that you can be a cooperative witness. | พวกเขาต้องการการยืนยันว่าคุณมี ข้อมูลชี้ชัดเกี่ยวกับการกระทำผิด และคุณจะสามารถเป็นพยานที่ให้ความร่วมมือ |
A complete record of the entire anomaly operation. | อะไรก็ตามที่ชี้ชัดเกี่ยวกับเรื่องผิดปกตินี่ |
He wasn't expecting it. | มันหมายความว่าเขาไม่สามารถชี้ชัดได้ |
But that place and the remains, they couldn't be properly identified; | แต่สถานที่นั้นและสิ่งที่เหลืออยู่ ยังไม่สามารถชี้ชัดลงไป |
And if the networks are against you, syndication's always going to be a struggle. | แล้วถ้าพวกเครือข่ายโทรทัศน์\ ไม่เอานายน่ะ ชี้ชัดได้เลยว่า นายตกกระป๋องแน่ๆ |
And as several of your kind demonstrated in Louisiana three weeks ago, we most certainly can die. | การทำพิธีไล่ผีในหลุยเซียน่าเมื่อ 3 สัปดาห์ก่อน ชี้ชัดแล้วว่าเราก็ตายได้เหมือนกัน |
Shirley has earned our respect, not as a wife, not as a mother... but as a woman. | แล้วอย่าได้มาลองดีกับเธอ เพราะเรื่องที่เธอพูดเกี่ยวกับตู้เพลง มันก็ชี้ชัดอยู่แล้ว |
The footprints indicate a human is responsible. | รองเท้าชี้ชัดเจน มีคนเกี่ยวกับเรื่องนี้ |
Rorschach wants me to look into my future see if the killer is ever publicly identified. | รอร์แชคอยากให้ผมดูอนาคตตัวเอง... ...เผื่อจะชี้ชัดได้ว่าใครคือฆาตกร |
I-I-I'm truly glad that you've gotten your priorities straightened out here, but there... there's no way that I'm letting you take this child. | ฉันดีใจด้วยที่ เธอชี้ชัดแล้วว่า อะไรสำคัญกับเธอมากกว่า แต่.. |
Somebody's been here. | ที่จะชี้ชัดถึง ผู้สมรู้ร่วมคิดกับบอยด์ ใครบางคนมาที่นี่ |
Everything points to her being a total sweetheart. | ทุกอย่างมันชี้ชัด ว่าเธอเป็นบุคคลอันเป็นที่รักจริงๆ |
But what really seals it is the dark eyeliner. | แต่สิ่งชี้ชัดคืออายไลเนอร์เข้มๆ |
Well, I think four nights is a little too soon to tell. | แค่สี่คืนยังเร็วไปที่จะชี้ชัดได้ |
A lot of evidence pointing to Elian Morales. | หลักฐานมากมายชี้ชัดไปที่เอลเลียน โมราเลส |
It means that whatever it is you've done, it's clearly the reason your husband walked out on you. | หมายความว่า อะไรก็ตามที่คุณทำลงไป มันชี้ชัดมากว่า\ ทำไมสามีคุณถึงทิ้งคุณไป |
The ending punctuation must be placed properly for the next sentence to be beautiful. | จุดจบซ้ำๆ ต้องถูกชี้ชัดให้เหมาะสม |
Emails and contact list-- Nothing that would indicate that she's not the real Jordan Hester. | อีเมล์ แล้วก็รายชื่อคนที่เธอติดต่อ ก็แค่นั้น ไม่มีอะไรที่จะชี้ชัด ว่าเธอไม่ใช่ จอร์แดน เฮสเตอร์ |
And on top of all of that, the evidence shows that Kyle alone committed the murder. | และแย่กว่านั้น หลักฐานชี้ชัดว่า ไคลล์เป็นคนเดียวที่ลงมือฆ่า |
The evidence is piling up against Brennan. | หลักฐานชี้ชัดมาที่เบรนแนน |
Authorities have given us no indication as to the cause of the crash. | ผู้รับผิดชอบยังไม่ชี้ชัด ว่าอะไรเป็นสาเหตุของการตก |
We have video surveillance that ties your van to the Dekum building at the time Donna Reynolds was kidnapped. | เรามีภาพจากกล้องวงจรปิด นั่นชี้ชัดว่าคุณอยู่ในอาคารนั่น ในตอนที่ดอนน่า เรย์โนลด์ถูกลักพาตัว |
Plan out my path, identify the obstacles, visualize the next six months, one year, five years... | วางแผนเส้นทางชีวิตตัวเองทั้งหมด ชี้ชัดถึงอุปสรรค จินตนาการถึงหกเดือนข้างหน้า |
But this syntax doesn't help identify his first language. | แต่โครงสร้างทางไวยกรณ์นี้ไม่ได้ช่วยชี้ชัด ภาษาแม่ของเขาได้ |
This indicates that you are happy. | มันชี้ชัดว่าคุณมีความสุข |
No visible signs of swelling or bleeding. | ไม่มีอาการชี้ชัดว่าบวมหรือมีเลือดออก |
It looks like a UFO. An Unidentified Floating Object. | เหมือนยูเอฟโอ วัตถุลอยน้ำลึกลับ ที่ไม่อาจชี้ชัด |
And when Becky locks in his exact location, we make our move. | ไว้เบ็คกี้ชี้ชัดพิกัดได้ ค่อยออกลุย |
So, what exactly is a Smurfette? | ทำให้ไม่อาจชี้ชัดว่า สเมิร์ฟเฟ็ทท์คืออะไร |