The cross on your tunic is a symbol of your faith in God's will. | กางเขนแห่งทูนิค สัญลักษณ์ในความเชื่อมั่นต่อพระเจ้า |
I suppose after today you'll be tradin' in that tunic for a uniform. | ฉันคิดว่าหลังจากวันนี้คุณจะ ขายในเสื้อคลุมว่าสำหรับ เครื่องแบบ |
When I saw you in that tunic, I knew. | พอผมเห็นเสื้อผ้าคุณ ผมรู้เลย |
Two wear tunics over their armour.. | 2 อัศวินสวมเสื้อยาวทับชุดเกราะ |
Uh, for tomorrow, you need to repair my shield, wash my tunic, clean my boots, sharpen my sword and polish my chain mail. | อ่า พรุ่งนี้ เจ้าต้องซ่อมโล่ของข้า แล้วก็ซักเสื้อคลุมข้าด้วย ขัดรองเท้า, ลับดาบ, แล้วก็ขัดเงาชุดเกราะ |
Put it inside your tunic. | เอามันใส่ใว้ในกระเป๋าเสื้อคลุมของเจ้า |
Take off the tunics, they'll weigh us down. | เอาเสื้อเกราะออกซะ มันถ่วงน้ำหนัก |
I light a candle and rip off a piece of my tunic, which I fashion into a blindfold. | ฉันจุดเทียน ถอดผ้ารัดเอวออก แล้วเอามันมาทำเป็นผ้าปิดตา |
There is something here in his tunic. | มีบางสิ่งในเสื้อของเขา |
It's from her tunic. I'd know it anywhere. | มันมาจากเสื้อของนาง ข้ารู้จักมันจากที่ไหนสักเแห่ง เราต้องเข้ามาใกล้แล้วล่ะ |
Turns out, the old man's been kiting counterfeit bills from Tunica to Nevada. | กลับกลายเป็นชายชราที่ถูก kiting ธนบัตรปลอม จาก Tunica สู่เนวาดา. |
And you Mr. Chase, no matter how many whale pins you may have on your lapel, are nothing more than the son of a farmer, who's managed to bullying his way into an officer's tunic. | และคุณนายเชสไม่ว่ากี่ หมุดปลาวาฬคุณอาจจะมีอยู่บน ปกของคุณ มีอะไรมากกว่าลูกชาวนาที่ |