Maybe we should start up a junior lifeguard association or something. | บางที่เราน่าจะตั้งสมาคมเยาวชนพิทักษ์โลก(junior lifeguard association)หรืออะไรแบบนี้นะ |
I usually sleep in the lifeguard station, but I didn't want to make a scene, so... | ฉันมักจะนอนในสถานีทหารรักษาพระองค์ แต่ฉันไม่ต้องการให้ฉากดังนั้น ... |
Well, yeah, from the lifeguard station. | ใช่สิ จาก สถานี ช่วยชีวิต |
We're trying to get the details, we're trying to figure it out, the lifeguard just pulled him in. | เรากำลังพยายามหารายละเอียด เรากำลังลองหามัน กาดเอาเขาเข้ามา |
But, no worries, I'll make sure that the new lifeguard is fully briefed on just how you like things. | แต่ อย่าห่างครับ ผมจะคอยดูว่าไลฟ์การ์ดคนใหม่ จะเป็นอย่างที่คุณชอบนะครับ |
Oh, there was this hot lifeguard that asked me out. | อ้อ... มีเจ้าหน้าที่ชายฝั่งคนนึงชวนฉันออกไปเที่ยว |
A hot lifeguard is like Kleenex-- use once and throw away. | เธอน่าจะคบกันไปก่อน แล้วค่อยทิ้งก็ได้ |
Did the lifeguard turn up at the party, or did you find another disposable? | นักช่วยชีวิตปรากฏตัวในปาร์ตี้เหรอ หรือ เธอเจอแบบใช้แล้วทิ้ง |
Do I have to be a firefighter and a lifeguard too now? | ฉันจะเป็นทั้งพนักงานดับเพลิงและคนที่ช่วยชีวิตเธอด้วยได้มั้ย? |
Lightning bolt makes friends with a lifeguard tower and all of a sudden, | สายฟ้าเป็นของคู่กันกับหอคอยเฝ้าระวัง และทุกครั้งที่มันเกิดขึ้น |
Well,this certainly wasn't on the top of any lifeguard tower this morning. | นี่ไม่ได้อยู่บนหอคอยยามชายฝั่งแน่ๆ เมื่อเช้านี้ |
There's a lifeguard position open. | สระว่ายน้ำรับ จนท.กู้ชีพ |