Well, gentlemen, am I fucking clairvoyant or what? | เฮ้ ทุกคน นี่ฉันมีตาวิเศษหรือเปล่าวะเนี่ย |
The Clairvoyant doesn't like to be touched. | ผู้หยั่งรู้ไม่ชอบถูกสัมผัส |
I'm not a clairvoyant, I'm not a medium, | ผมไม่ใช่หมอดู ไม่ใช่คนทรง |
Are you psychic or clairvoyant? | บรรพบุรุษของฉันน่ะสุดยอดเลยล่ะ |
Are you psychic or clairvoyant? | เธอเป็นมีพลังจิต หรือญาณทิพย์กันแน่? |
Are you psychic or clairvoyant? | เธอเป็นหมอผีหรือมีพลังวิเศษ |
As of 9:00, our tip line had 46 calls, all from clairvoyants that know what really happened. | เบาะแสที่ว่า สายด่วนของเรามีคนโทรมา46คน ทั้งหมดนั่นโทรมาจากผู้มีญาณวิเศษที่รู้ว่า เกิดอะไรขึ้นกันแน่ |
So, these clairvoyants, did they give any details as to why they thought it was a ghost? | คือ.. พวกคนมีญาณวิเศษนี่ เขาได้ให้รายละเอียดอะไรอีกมั้ย? อย่างเช่นว่าทำไมเขาคิดว่า มันเป็นผีล่ะ? |
You're either a clairvoyant... a psychic, a seer, a soothsayer, or something. | เซ้นส์ทางวิญญาณ ตาทิพย์ หยั่งรู้อนาคต อะไรแบบนี้ |
I get it, bitch, you're clairvoyant. | ฉันรู้! แกคือนังเจนญานทิพย์ |
We would like you to touch base with the Clairvoyant. | แต่เราอยากจะให้คุณได้สัมผัส กับแคลโวยันท์ |
Prognosticator, clairvoyant, whatever you like to call it. | เป็นผู้ทำนาย, ผู้มีญาณทิพย์ แล้วแต่จะเรียก |