Collapsed while jogging. | แพทย์ช่วยชีวิตไว้ได้ แต่คลื่นหัวใจไม่ดีเลย |
How could I know that he had a bad heart? | ฉันได้รู้ว่า เขามีการเต้นของหัวใจไม่ดี? |
No. I just got a bad feeling, that's all. | เปล่า ผมแค่รู้สึกสังหรณ์ใจไม่ดีน่ะ แค่นี้นะ |
That I got a bad feeling? That Nate didn't answer his cell? | บอกว่าสังหรณ์ใจไม่ดีที่เนทไม่รับโทรศัพท์ผมน่ะหรอ |
Said the girl with poor judgment to the cat in the hat. ( knocking ) Surprise. | พูดกับเด็กที่การตัดสินใจไม่ดีกับแมวในหมวก เซอร์ไพร์ |
You're a better man than I, Howard Wolowitz. | ฮาเวิดหัวใจไม่ดี รู้ไหม! |
Breaks my heart to tell you this, but somebody beat you to it. | ผมใจไม่ดีเลย ที่จะต้องบอก มีคนมาตัดหน้าคุณไปแล้ว |
Suddenly I get the sense that sneaking in like this isn't going to help our case... | ข้าสังหรใจไม่ดีแล้วสิ ว่าการลอบเข้าไปเช่นนี้ มันจะแก้ปัญหาของเราไม่ได้... |
(sobbing) I used bad judgment, Sister. | ฉันตัดสินใจไม่ดีเองค่ะ ซิสเตอร์ |
Bad judgment? | ตัดสินใจไม่ดีงั้นหรอ |
Let's see... what're you going to do? | ไหนดูซิ เจ้านายจะรับงานไหม ผมสังหรณ์ใจไม่ดีเลย ฉันก็รู้สึกเหมือนแก |
I told you I didn't feel good about it. | เรื่องนี้ผมสังหรณ์ใจไม่ดีเลย ผมพูดถูกใช่ไหม |
I said I didn't feel good this time either. | บอกแล้วว่าสังหรณ์ใจไม่ดีเลย |
Adolescents suffer diminished judgment... because their frontal lobes are underdeveloped. | ผู้เยาว์มีการตัดสินใจไม่ดี เพราะว่าสมองส่วนหน้ายังโตไม่เต็มที่ |
You're acting like a completely different person, and it's making me sad. | เธอทำตัวเหมือนเป็นใครก็ไม่รู้ มันทำให้ฉันใจไม่ดี |
I'm not making you feel nervous about graduating, am I? | ฉันไม่ได้ทำให้คุณใจไม่ดี เรื่องที่จะจบใช่มั้ย |
My Uncle Marty has a bad heart, and a stunt like that, you could have killed him. | - ลุงมาร์ตี้หัวใจไม่ดี - มามุกนั้น คุณอาจฆ่าเขา... |