Oh, ho, ho, ho, ho! | และมาบอกกับฉัน มันจะลงเอยกันอย่างไร? โอ้ว โหว โห้ โอ้ |
I wouldn't do that if I were you! | - โห้ เป็นข้า ข้าจะไม่ทำอย่างนั้น |
Sounds much more fun than Maui. | โห๋ คิดว่าสนุกกว่าฮาวายเยอะเลย |
Oh, Mommy! Please? | โห่ คุณแม่ นะคะ นะค๊า |
Hell am I doing in here? | โห่ ฉันมาทำอะไรที่นี่เนี๊ยะ |
"Oh! I don't know if I like him". | โห้ ฉันไม่รู้ว่าฉันจะชอบนายได้ยังไง |
Oh, there goes the belt, wait a minute, | โห้ ถอดเข็มขัดแล้ว เดี๋ยวก่อน |
So, you asked me once and that's it? | โห้ นายแค่ถามฉันครั้งเดียวเนี่ยน่ะ จะเอาอย่างนั้นเหรอ |
Azimio: Damn, is this even music? | โห่ นี่เรียกว่าเพลงเหรอ |
Ohh, the rev's gonna eat this up. | โห้ บาทหลวงนั่นต้องรีบฮุบเรื่องนี้ ไปใช้ประโยชน์แน่ |
♪ It's the middle trumpet part ♪ | โห่ มันคือดินาสตี ตะหากล่ะ |
Oh, Mylar hated that stuff. | โห้ มายเลอร์เกลียดมันมากทีเดียว |
The si tntreatment? | โห้ อะไรล่ะเนี่ย ห้องอบซาวน์น่าเหรอไง |
Aw, but there were gonna be more high jinks in Scranton. | โห่ แต่มันจะมีเรื่องสนุกมากกว่านี้ ในสแครนตันนะ |
What the hell is that? | โห้! นั่นมันคืออะไรน่ะ? |
Duff, I cashed out already. | โห่ย ดั๊ฟ ชั้นปิดเก๊ะแล้วนะ... |
Oh, bills Suck. | โห่ว รายจ่ายเยอะโว้ย |
How about sitting out the next one, babe, huh? | วิธีการเกี่ยวกับนั่งออกถัดหนึ่งที่ รักฮะ? โห่! |
Look, if you must shout, shout quietly. | ดูถ้าคุณต้องตะโกนโห่ร้องอย่างเงียบ ๆ |
[ Crowd Cheering, Yelling Continues ] | [ฝูงชนโห่ร้องตะโกนอย่างต่อเนื่อง] |
Thirty-five thousand people on their feet, yelling' at the ball. | คน 35,000โห่ลั่นสนาม เสียงเนี่ยยังกับฟ้าถล่ม |
Wow, can I try it on? | โอ้โห้,ขอฉันลองหน่อยได้มั้ย? |
Burn his letters and dance around the fire yelling, "Happy days are here. " | เผาคำสั่งของเขา แล้วมาไชโย-โห่ร้องกันดีกว่า " วันแห่งความสุข อยู่ที่นี่แล้ว " |
Give it up for them, would you please? | ไชโยโห่ร้องแสดงความยินดีกับเขาหน่อย คงเป็นที่พอใจของทุกคน? |
She's got you getting up at the crack of dawn. | หล่อนให้เธอตื่นขึ้นมา ตั้งแต่ไก่โห่เพื่อทำงาน |
God, you guys suck! | ไอ้เวร จะโห่พวกเขาทำไม |
They say Maybelle had a crib at the Ryman... so she could pull her out and let her whoop and holler and pop her back in to go to sleep. | ว่ากันว่าแม่เธอผูกเปลอยู่ในร้านชำ จู่จู่เธอก็ปีนออกมาเอง แล้วก็โห่ร้องดีใจ |
Quit booing, people. Both teams are trying very hard! | อย่าโห่นะ เราก็ พยายามกันทั้งสองทีมแหละ |
That's what we call a "wicked stepmother." Feel free to boo. | นั่นคนที่เรียกกันว่า"แม่เลี้ยงใจร้าย" โห่.. ให้เธอหน่อย |
(BOYS BOOlNG) | (เสียงเด็กผู้ชายโห่กัน) |
What a turn-off. | ปิดเพลงเลย! โห่... .... |
Why the hell are you yelling at me? | ทำไมแกต้องมาโห่ใส่ฉันด้วยวะ? |
DOING ALL THOSE POSES THOSE GUYS WERE SHOUTING OUT, | โพสต์ท่าอยู่ ให้หนุ่มพวกนั้นโห่ร้องกัน |
And the crowd's starting to get on the Englishman's back. | แฟน ๆ เริ่มโห่นักเตะแดนผู้ดีคนนี้แล้วครับ |
The Bernabeu rises to salute Gavin Harris. He's done his job out there. | แฟนๆในเบอร์นาบิวลุกขึ้นโห่ร้องชื่นชมเกวินแฮริส เขาทำได้ยอดเยี่ยมครับวันนี้ |
Arsenal's shell-shocked. The Bernabeu is rocking. | อาร์เซนอลพูดอะไรไม่ออกครับ แฟนบอลในเบอร์นาบิวโห่ร้องกันสนั่นหวั่นไหว |
And hurrah for the next to die." | และโห่ร้องให้กับผู้ที่จะตายเป็นรายถัดไป |
Why Are They Booing Me? Oh, It's All In Fun. They Boo Everyone. | ทำไมถึงโห่ฉัน โอ๊ เรื่องตลกนะ พวกนี้โห่ทุกคน |
Oh, Come On. You Can't Just Boo People. | ไม่เอาน่า คุณจะโห่คนอื่นอย่างนี้หรอ |
Okay, Okay. I Think I Like The Booing Better. | โอเค โอเค ฉันคิดว่าฉันชักจะชอบการโห่แล้วสิ |