Dirty laundry aired on "gossip girl." | โสโครกกระจายอยู่บน กอสซิบบเกิร์ลซะอีก |
That dirty bastard! Never washes the distes! | โสโครกชิบเป๋ง จานชามไม่เคยล้างเลย |
Hey everybody look! Look! He's giving him the filthy money! | นี่ ดูสิทุกคน ดู เขาเอาเงินโสโครกให้มัน |
Just like the greasy rat that you are. | เหมือนหนูโสโครกอย่างตอนนี้ |
Get out, you sluts! | ออกไป, คุณหญิงโสโครก |
You are the evil consequence of a low class woman and a Count! | เจ้ามันก็แค่ผลผลิตโสโครก ของเคานท์กับผู้หญิงชั้นต่ำ! |
You tell Lacey his money stinks! You understand? | บอกเลซี่ด้วยว่าเงินนี่มันโสโครก เข้าใจรึเปล่า |
Bow to the queen of slime, the queen of filth, the queen of putrescence! | คำนับให้ราชินีผู้โสโครก ราชินีผู้โสมม ราชินีผู้ฟอนเฟะ |
And I'll use small words, so that you'll be sure to understand, you warthog-faced buffoon. | และจะพยายามใช้ถ้อยคำไม่มากนัก เพื่อเจ้าจะได้เข้าใจ เจ้าหน้าหมูโสโครก |
And I say, smut and filth like this has ... no place in our schools. | ฉันขอบอกว่าหนังสือลามก สกปรกโสโครกอย่างนี้... ไม่สมควรอยู่ในโรงเรียนเรา |
First we're going to set some bait inside a nasty trap and wait | อย่างแรก เราจะต้องหาตัวล่อข้างในกับดักโสโครกนั่น และเฝ้ารอ |
I mean, when they compare you to-- to, uh, vermin and to rodents and to lice... | เวลาเธอถูกเปรียบกับตัวกิ้งกือ... ...หนูโสโครก... เห็บเหา... |
You monkey-eared son of a ... | เฮ้ย อย่านะไอ้โสโครก ไอ้ลูกหมา... |
Fucking rich-ass bastards Can't lose nothing but cigarette butts and dirty-ass handkerchiefs | พวกเศรษฐีขี้ตืด ไม่มีทำร่วงนอกจากก้นบุหรี่ กับ ผ้าเช็ดหน้าโสโครก |
And he came on to me, but I told him to forget it. | เขาพยายามเข้าหาฉัน แต่ฉันบอกเขาว่าลืมไปได้เลย เขาโสโครกเกินไป |
Apparently a warship's run aground where it shouldn't have. | อย่างที่เห็น เรือรบไม่ควรแล่น ไปเกยที่หินโสโครก |
Oh, no, soiling the walls with those filthy hands! | โอ ไม่ ตะกุยฝาไม้ ด้วยมือโสโครกนั่นนะเหรอ! |
You filthy scumbag Come on out Son of a bitch! | แกไอ้เศษสวะโสโครก ออกมาซิไอ้ลูกหมา! |
No one asked your opinion, you filthy little Mudblood. | ไม่มีใครขอความเห็นเธอ ยายเด็กเลือดสีโคลนโสโครก |
And it's codswallop to boot. Dirty blood. | มันน่าเกลียดที่จะเรียกเลือดโสโครก |
A dirty, great snake. Someone would have seen it. | งูยักษ์โสโครกปานนั้น ต้องมีคนเห็นบ้าง |
It's really quite filthy down here. | ข้างใต้นี้โสโครกจริง ๆ เลย |
Get your hands off her. | ปล่อยมือโสโครกของแกออกจากนางเดี๋ยวนี้นะ |
You're not dangerous at all, are you, you great ugly brute! | ไง แกก็ไม่ได้อันตรายอะไรนักหนาสิ ใช่มะ ไอ้สัตว์ประหลาดโสโครก |
You foul, loathsome, evil little cockroach! | ความผิดแกไอ้สัตว์ชั้นต่ำร้ายกาจโสโครก |
We're dealing with a lithophytic vine, so we want to search any rock face. | เรากำลังจะเข้าเขตที่เป็นหินโสโครก ดังนั้น เราจำเป็นต้องค้นหาตำแหน่งหินเสียก่อน |
And you keep your filthy fucking hands off me! | เอามือโสโครก ของแกออกไปจากฉัน! |
Do you have any idea how that felt? To have that pig's hands all over me? | คุณรู้ไหมว่ามันรู้สึกยังไง ที่มือโสโครกนั่นจับทั่วตัวไปหมด |
Get your filthy fucking hands off me! | เอามือโสโครก ออกไปจากฉัน! |
You fucking want me? Here I am, you pig fuck! | อยากจับฉันนักเหรอ นี่ไง ไอ้โสโครก! |
Stinks of garbage The place is a real mess | ขยะ ๆ ๆ โคตรโสโครกเลยบ้านมัน |
He is filthy. I need some wipes. | เขาเป็นคนที่โสโครกมาก ผมต้องการผ้าเช็ดหน้า |
Stop, you pig. Willow Avenue. | หยุดเดี๋ยวนี้ ไอ้โสโครก ถนนวิลโล |
Must have hit a reef. | ต้องชนโสโครกแน่เลย.. |
So whose fault is it, really, that you've ended up a rum-pot deckhand what takes orders from pirates? | แล้วเป็นความผิดใคร .. จริง ๆ ที่นายต้องจมปลักโสโครก ขี้เมาหยำเป สุดท้ายก็ต้องมาเป็นขี้ข้าพวกโจร |
We must have hit a reef! | ต้องชนโสโครกเข้าแล้ว |
It's not a reef! Get away from the rail! | ไม่ใช่หินโสโครก ออกห่างกราบเรือนั่น |
The faithful must gather in judgment for we are called to purify this filth. | สาวกแห่งศรัทธาต้องรวมตัว ในการพิพากษา... ...สำหรับพกวเราจะเรียกสิ่งอันบริสุทธิ์นี้ว่าความโสโครก |
Dirty pirates. | - ใช่เลยฮะ โจรสลัดจอมโสโครก |
To be even more precise, dirty formaldehyde. | แต่ถ้าจะให้ถูกต้องยิ่งกว่าต้องเรียกว่าไอ้ฟอร์มาดีไฮด์โสโครก |