| Winter, summer Moon and sun | ลมหนาว แดดอุ่น แสงจันทร์ และ ตะวัน |
| The moonlight will force you to fly low! | แสงจันทร์จะบังคับให้ท่านบินต่ำ |
| A waning moon will definitely make your reunion with your psycho ex-boyfriend a lot more palatable to me. | แสงจันทร์ที่ลดน้อยลงจะทำให้ การกลับมาเจอกันใหม่ของเธอ กับแฟนเก่าโรคจิต ทำให้ฉันพอใจมากขึ้นเท่านั้น |
| Iridescent moonlight | แสงจันทร์ที่ส่องสว่างสุกใส |
| Turn on the moonlight, and shine it on my heart! | แสงจันทร์ส่องสว่าง ทำให้เห็นหัวใจของฉัน |
| Iridescent moonlight. the haze covers little jasmine | แสงจันทร์ส่องหล้า เมฆหมอกปกคลุมดอกมะลิน้อยๆไว้ |
| # Beneath the pale moonlight # | ภายใต้แสงจันทร์ละมุน |
| A crystal moon | ภายใต้แสงจันทร์แจ่มกระจ่าง |
| I thought maybe we'd grab a hot dog, go for a walk, look at the moon. | ผมว่า บางทีเราน่าจะ แบบว่าเดินเล่นไปพลาง กินฮ็อทด็อกไปพลางท่ามกลางแสงจันทร์ดีไหม? |
| Is there enough magic out there in the moonlight to make this dream come true? | มีสิ่งอัศจรรย์อยู่ข้างนอก ท่ามกลางแสงจันทร์มั้ย เพื่อทำให้ฝันนี้เป็นจริง |
| Two souls as different as the moonbeam from lightning... or frost from fire. | สองดวงวิญญาณต่างกลับราวกับ แสงจันทร์แล อสุนีบาต น้ำแข็งแลเตาไฟ |
| When it comes to surprises in the moonlit night | เมื่อพูดถึงความสยองใต้แสงจันทร์ |
| And on a dark cold night under full moonlight | และในค่ำคืนที่แสนเหน็บหนาวภายใต้แสงจันทร์เต็มดวง |
| They held each other in the moonlight, kissing and touching dancing until morning. | พวกเขากอดกันท่ามกลางแสงจันทร์ จูบลูบไล้กัน เต้นรำกันจนรุ่งเช้า |
| I remember the moonlight coming in through the open window and her face had the most incredible glow. | ฉันจำได้ถึงแสงจันทร์ที่ส่องเข้ามาผ่านทางหน้าต่าง แล้วหน้าของเธอ ก็สว่างสวยมากๆเลยล่ะ |
| I smell... a walk on a moonlit beach in Acapulco. | อ๋อ ผมได้กลิ่น การเดินทอดน่องท่ามกลางแสงจันทร์ บนชายหาดอะคาพุลโก้ |
| It mirrors only starlight and moonlight. | มันจะฉายแสงภายใต้แสงดาวและแสงจันทร์เท่านั้น |
| A dream of seeing a small village in the middle of nowhere by the moonlight. | ในฝันบอกว่า มีหมู่บ้านเล็กๆ อยู่ไม่ไกลจากที่นี่นัก เราสามารถเดินทางภายใต้แสงจันทร์ |
| Out for a little walk in the moonlight, are we? | ออกมาเดินเล่น... ...ใต้แสงจันทร์... |
| Ahoy, mateys, another perfect moonlit eve here on the isle, | อะฮ้อย เมธิส อีกหนึ่งแสงจันทร์อันสุกสกาว บนเกาะแห่งนี้ |
| My heart guided by the moonlight... | หัวใจฉันนำทางโดยแสงจันทร์... |
| In Europe they say if you stir red tea with a silver spoon on a full moon night a lovely fairy will appear. | คนแถบยุโรปพูดว่าถ้าได้ชงชาด้วยช้อนเงิน ใต้แสงจันทร์ จะเห็นเทพธิดาตัวน้อย |
| # The moonlight urges me to confess # | ~แสงจันทร์กระตุ้นปม ให้รู้สึกสับสน~ |
| Or is the moonlight love? | *หรือเป็นแสงจันทร์แห่งความรักกันแน่* |
| No moon late play dates, no late night social calls. | ไม่มีเพื่อนเล่นใต้แสงจันทร์ ไม่มีเสียงเรียกยามค่ำคืน |
| Maybe it's the moonlight. | อาจเป็นเพราะแสงจันทร์ก็เป็นได้ |
| Love you tenderly under the moon. | ~ ~.. รักเธออย่างทะนุถนอมใต้แสงจันทร์~ |
| "When I Iook at the sky I see the moonlight " | "เมื่อฉันมองดูท้องฟ้า ฉันเห็นแสงจันทร์" |
| One night, a night of brilliant moonlight, | คืนหนึ่ง ค่ำคืนใต้แสงจันทร์ |
| ...music in-in the moon-l-light... | ...เสียงเพลงใต้แสงจันทร์... |
| In the moonlight... | ใต้แสงจันทร์ ฉันหวังว่าเธอจะร้องได้ดีกว่าเต้นนะ |
| "Lovers under the moon" Late night, only the lovers know their feelings | คู่รักใต้แสงจันทร์ มีเพียงสองเราที้รู้ซึ้งถึงความใน |
| "A secret meeting under the moon" | 'แอบพลอดรักใต้แสงจันทร์' |
| "One moonlit night The Shadow turned on his despicable..." | "ในคืนที่สว่างด้วยแสงจันทร์... ...เงาก็ผุดลุกขึ้นมาด้วยความโหดร้าย" |
| In two nights there should be no moon. | ในอีกสองคืนจะเป็นคืนที่ไร้แสงจันทร์ |
| When the moon has ceased. So be it! | เมื่อใดที่แสงจันทร์หายไป เอาตามนี้ |
| Many brave warrior walk trail of moon bear... | เหล่านักรบผู้กล้า เดินตามรอยหมีแสงจันทร์ |
| A sunset is our home A moonbeam we will own | แสงอาทิตย์คือบ้าน แสงจันทร์คือวิมานของเรา |
| And now we're underneath the moon and the stars and the three most beautiful pyramids on the planet and you still can't even tell me that you love me. | ตอนนี้เราอยู่ด้วยกัน ใต้แสงจันทร์ และหมู่ดาว กับพีรมิดสามองค์ ที่สวยที่สุดในโลก แต่เธอไม่คิดจะบอกรักฉันสักคำ |
| Sometimes in the desert, owls would get exhausted and collapse under it. | บางครั้งในทะเลทราย มันทำให้นกอ่อนล้า และหมดแรงภายใต้แสงจันทร์ |