They look all stand up, and do right, till you cut 'em open, and you find something missing. | มาดเข้มอกผายไหล่ตึง แกร่งกล้า แต่ถ้าผ่าดูก็จะเห็นความพิการ |
Meanwhile, with military resources stretched thin across the globe, world leaders must once again call upon the elite mercenary forces of Sky Captain and his army-for-hire to uncover the meaning of these mysterious events. | ขณะเดียวกัน กองกำลังทางทหาร ได้กระจายกำลังโอบล้อมพื้นที่เอาไว้ เป็นอีกครั้งหนึ่งที่เหล่าผู้นำนานาประเทศ ต้องเรียกหา... กองกำลังทหารรับจ้างที่แกร่งกล้าของสกายแค๊ปตั้น |
It's an honorable death, a warrior's death. | มันเป็นการตายที่มีศักดิ์ศรีนะ การตายของนักรบผู้แกร่งกล้า |
In fact, I hope he's up there throwing up right now. -Well, it might be good for him, maybe he'll learn his lesson! | หรือไม่ ไม่รู้สิ ความรักแกร่งกล้าเหรอ |
Mighty Jabba, one of our most powerful Jedi is on his way to rescue your son. | แจ๊บบ้าผู้แกร่งกล้า เจไดทรงพลังยิ่งคนหนึ่งของเรา กำลังเดินทางเพื่อไปช่วยลูกชายท่าน |
But you are the best knights in the realm. | แต่พวกท่านคืออัศวินผู้แกร่งกล้า |
Your son is strong with the force. | ลูกของเจ้ามีพลังที่แกร่งกล้ามาก |
Using the force to compel a strong mind to cooperate is risky. | การใช้พลังเพื่อบังคับจิตใจ ที่แกร่งกล้าให้ทำตามคำสั่ง นั้นเสี่ยงมาก |
Is a drug, a kind of steroid psychic. | มี... มียาน่ะ เป็นยาสเตรอยเพิ่มพลังให้คนแกร่งกล้า |
And he'll thrive in the shadows. | แล้วเขาจะแกร่งกล้าขึ้น ท่ามกลางเงามืดมิด |
A sprightly little warrior you are. | นักรบร่างเล็กผู้แกร่งกล้า |
A piece combining the power of the knight, queen and serpent. | ตัวหมากรุกพลังแกร่งกล้า แห่งเหล่าอัศวิน ราชินี และอสรพิษ |
Marnie's gettin' strong. | มาร์นี่ย์ แกร่งกล้าขึ้น |
Draconis has tons of spells. | Draconis มีอิทธิฤทธิ์แกร่งกล้ามาก |
Her power is so great and we've got nothing to answer it with. | พลังของนางแกร่งกล้ามาก และเราไม่มีอะไรจะตอบโต้ได้ |
You have great power, Heimdall. | เจ้ามีพลังแกร่งกล้า ไฮม์ดอลล์ |
Warriors with extraordinary powers, trained by the Church in the art of vampire combat. | นักรบผู้มีพลังแกร่งกล้า ที่ถูกฝึกมาโดยโบสถ์ศัิกดิ์สิทธิ์เพื่อรับมือกับแวมไพร์ |
I went there to show strength. | ฉันไปที่นั่นเพื่อแสดงความแกร่งกล้า |
You know, you might be an all-powerful witch-- is that what you called it? | คุณรู้ไหม คุณอาจจะเป็น แม่มดแกร่งกล้า คุณเรียกมันแบบนั้นหรอ? |
♪ Stand tall and face your fears Stand strong and resist temptation ♪ | c.bg_transparentยืนหยัดและสู้ความกลัว/c.bg_transparent c.bg_transparentแกร่งกล้าและสู้สิ่งยั่วยวน/c.bg_transparent |
Has Niflheim grown so bold... that they send the chancellor himself as envoy? | นิฟเฟิลไฮม์แกร่งกล้านักหรือ ถึงให้เสนาบดี นำสารมาส่งเอง |
We only have enough prisoners to send through our strongest warriors. | เรามีนักโทษเพียงพอแค่ส่ง นักรบที่แกร่งกล้าที่สุดของเรา |
In my travels, I met a strong and noble people. | ในการเดินทางของข้า ข้าพบกลุ่มชนที่แกร่งกล้า และมีคุณธรรมสูงส่ง |
The rebellion against Gul'Dan is gaining strength. | กองกบฏต่อต้านกูลแดน กำลังแกร่งกล้าขยายตัว |