English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
เหลือเกิน | (adv.) extremely See also: very, awfully, exceedingly Syn. อย่างยิ่ง, อย่างมาก |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
abysmal | (อะบิซ' มัล) adj. ลึกสุดหยั่ง, ใหญ่สุดหยั่ง, เหลือเกิน |
all-fired | (อลล' ไฟเออดฺ) adj., superl. สุดขีด, มากเกิน -all-firedly adv. เหลือเกิน (tremendous, excessive) |
arrant | (แอร์'เรินทฺ) adj. เหลือเกิน,อย่างที่สุด,โดยสิ้นเชิง,ตลอด, ร้ายกาจ, Syn. flagrant, egregious,base ###A. proper ,decent) |
awfully | (ออ'ฟูลลี) adv.มาก ๆ ,มากเหลือเกิน, น่ากลัวน่ารังเกียจ,น่ายำเกรง (very, extremely) |
bally | (แบล'ลี) adj. อย่างยิ่ง,เต็มที่,เหลือเกิน |
deadly | (เดด'ลี) adj. เป็นอันตรายถึงตายได้,เหมือนตาย,เดินพอ,แม่นยำที่สุด,น่าเบื่อที่สุด -adv. คล้ายตาย,เหลือเกิน,อย่างยิ่ง, See also: deadliness n. ดูdeadly, Syn. mortal,fatal,-A.safe |
deep | (ดีพ) adj.,adv. ลึก,ลึกล้ำ,ลึกซึ้ง,มาก,เหลือเกิน,ห่างไกล,อยู่ตามเส้นขอบ,มีใจจดจ่อ,ใจจริง n. ส่วนลึกของทะเล แม่น้ำ,ความกว้างใหญ่ไพศาล ส่วนที่เข้มข้นน้อยที่สุด |
demon driver | n. คนที่ขับรถเร็วเหลือเกิน |
desperate | (เดส'เพอริท) adj. อันตราย,เข้าตา,จน,ล่อแหลม,มีความต้องการอย่างมาก,ร้ายแรงมาก,เลวมาก,อย่างยิ่ง,เหลือเกิน,เต็มที่., See also: desperateness n. ดูdesperate, Syn. wild-A. cautious |
extremily | (อิคซฺทรีม'ลี) adv. ยิ่ง,สุดขีด,มากเหลือเกิน, |
holy | (โฮ'ลี) adj. ศักดิ์สิทธิ์,เป็นที่เคารพบูชา,เคร่งศาสนา,ใจบุญอย่างยิ่ง,อย่ายิ่ง,เหลือเกิน,น่ากลัว. n. สถานที่ศักดิ์สิทธิ์,สิ่งศักดิ์สิทธิ์,สิ่งศักดิ์สิทธิ์, Syn. pious,consecrated |
infinitestimal | (อินฟินนิเทส'ทะเมิล) adj.,n. (จำนวน) เล็กน้อยเหลือเกิน,เล็กน้อยจนวัดไม่ได้,เล็กน้อยสุดประมาณ., Syn. tiny,minute |
infinity | (อินฟิน'นิที) n. ความไม่มีที่สิ้นสุด,ความไม่มีขอบเขต,สิ่งที่ใหญ่โตเหลือเกิน,จำนวนที่ไม่มีที่สิ้นสุด, Syn. endlessness,eternity |
king's ransom | () เงินจำนวนมากมายเหลือเกิน |
overly | (โอ'เวอะลี) adv. มากเกิน,เหลือเกิน |
transcendent | (แทรนเซน'เดินทฺ) adj. อยู่เหนือ,อยู่นอกเหนือ,อยู่เลย,เหลือล้น,เหลือเกิน,มีกว่า,ยอดเยี่ยมกว่า,มีชัย,เหนือธรรมชาติ,เหนือโลก,เหนือจักรวาล. n. สิ่งยอดเยี่ยม,บุคคลยอดเยี่ยม,อัจฉริยบุคคล., See also: trancendence,transcendency n. |
very | (เว'รี) adv. มาก,มาก ๆ ,อย่างยิ่ง,แท้จริง,เหลือเกิน. adj. แท้จริง,จริง,โดยเฉพาะ,แน่แท้,โดยสิ้นเชิง,เต็มที่,เพียงเท่านั้น, Syn. extremely,greatly,exactly,absolute,suitable |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
egregious | (adj) มากมายใหญ่โต,เหลือเกิน,มหันต์ |
exceedingly | (adv) เหนือกว่า,มากมาย,เหลือเกิน |
too | (adv) ด้วย,เหลือเกิน,เกินไป,เหมือนกัน,ก็,อีก |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I'm sorry I'm so little help | ฉันเสียใจด้วยที่ช่วยได้น้อยเหลือเกิน |
There's so much I have to tell you both | มีเรื่องมากมายเหลือเกินที่ฉันต้องบอกกับเธอทั้งสองคน |
Are you on the street? It sounds so loud | คุณอยู่บนถนนอยู่เหรอ เสียงดังมากเหลือเกิน |
It was so good to read your letter | ดีมากเหลือเกินที่ได้อ่านจดหมายของคุณ |
So nice to meet you | ดีเหลือเกินที่ได้พบคุณ |
I can't believe it, they're so good | ฉันไม่อยากจะเชื่อเลย มันดีเหลือเกิน |
You're so talented, I wish I had your skill | คุณช่างมีพรสวรรค์เหลือเกิน ฉันอยากจะมีทักษะอย่างคุณมั่ง |
It's too bad you missed it | มันแย่เหลือเกินที่คุณพลาดมันไป |
There are too many complications for me | มีความยุ่งยากซับซ้อนมากเหลือเกินสำหรับฉัน |
But my heart is too wild | แต่หัวใจฉันมันช่างดื้อด้านเหลือเกิน |
Your voice seems so familiar | เสียงของคุณคุ้นมากเหลือเกิน |
So much to do so much to see | มีมากเหลือเกินที่ต้องทำและต้องเห็น |
We owe them so much | พวกเราเป็นหนี้พวกเขามากเหลือเกิน |
They get paid so much money | พวกเขามีเงินรายได้มากเหลือเกิน |
She has done so much for me | เธอทำอะไรให้ฉันมากมายเหลือเกิน |
You know me too well | คุณรู้จักฉันเป็นอย่างดีเหลือเกิน |
You speak English so well | คุณพูดภาษาอังกฤษดีเหลือเกิน |
I've had too much work to finish | ฉันมีงานมากเหลือเกินที่ต้องทำให้เสร็จ |
We owe them so much | พวกเราเป็นหนี้พวกเขามากเหลือเกิน |
I miss them so much | ฉันคิดถึงพวกเขามากเหลือเกิน |
There is so much damage | มีความเสียหายมากมายเหลือเกิน |
Because I was too tired and fell asleep | เพราะว่าฉันเหนื่อยเหลือเกินและก็ผล็อยหลับไป |
Thank you so much | ขอบคุณมากเหลือเกิน ฉันชอบมันจริงๆ |
I've got too much work to do | ฉันมีงานมากเหลือเกินที่ต้องทำ |
Oh that's so kind of you | โอ คุณช่างใจดีเหลือเกิน |
It's so quiet at work | ที่ทำงานเงียบเหงามากเหลือเกิน |
I'm so miserable! | ฉันรู้สึกทุกข์ระทมเหลือเกิน |
Oh it's so quiet tonight! | โอ คืนนี้ช่างเงียบเหงาเหลือเกิน |
I was so eager to see you | ฉันอยากเจอคุณเหลือเกิน |
You're so trying to get me into so much trouble | คุณพยายามอย่างเหลือเกินที่จะสร้างปัญหามากมายให้ฉัน |
Why are you being so selfish? | ทำไมคุณถึงเห็นแก่ตัวเหลือเกิน? |
What have I ever done to make you treat me so disrespectfully? | ฉันเคยทำอะไรไว้หรือถึงทำให้คุณปฏิบัติต่อฉันอย่างดูหมิ่นดูแคลนมากเหลือเกิน? |
I've been so afraid of losing him | ฉันกลัวเหลือเกินที่จะเสียเขาไป |
It is so nice to finally meet you in person | ดีเหลือเกินที่ในที่สุดก็ได้พบกับคุณเป็นการส่วนตัว |
It's only because my family makes fun of me and it's so annoying | นั่นเป็นเพียงเพราะครอบครัวของฉันชอบแซวฉันและมันก็น่ารำคาญเหลือเกิน |
Why do I keep getting so worried about him? | ทำไมฉันถึงได้ยังคงห่วงใยเขาเหลือเกิน |
He's so weird | เขาช่างประหลาดเหลือเกิน |
You're so naive, I can't even joke around you | เธอช่างซื่อเหลือเกิน จนฉันไม่สามารถล้อเล่นกับเธอได้ |
You're more concerned about your own reputation | คุณน่ะห่วงเหลือเกินกับชื่อเสียงของตนเอง |
How could you be so reckless? | ทำไมเธอถึงได้สะเพร่าซะเหลือเกิน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
You are hereby summoned to the kingdom of Far Far Away for a royal ball in celebration of your marriage. | คุณได้รับการเชิญชวนให้ไปสู่ เมืองแห่งความ ไกล ไกล เหลือเกิน สำหรับงานราชพิธีเฉลิมฉลอง การแต่งงาน. |
Finally! It's gonna be champagne wishes and caviar dreams from now on. | ในที่สุด! ยินดีต้อนรับ เมืองไกล ไกล เหลือเกิน มันต้องมีแต่เหล้าแชมเปญ |
Far Far Away royal ball blow out. | เมืองไกล ไกล เหลือเกิน งานราตรี ราชพิธิ เริ่มขึ้นแล้ว คุณ Muffet's curds and way |
We'll be right back with the royal Far Far Away ball... after these messages. | Medieval Entertainment แล้วเราจะกลับมา กับงาน ราตรี ราชพิธิแห่ง เมืองไกล ไกล เหลือเกิน หลังจาก ฟังอะไรบางอย่าง. |
I said, "Did you try another pharmacy?" I mean, really. | ฉันว่า "แล้วเธอดูร้านอื่นหรือยัง" เหลือเกิน จริงๆนะ |
Chores, Clark. Work keeps a man honest. | เหลือเกิน คล้าก งานทำให้คนเราได้รับเกียรติ |
Spec-tacular. I'm so sorry my dad was weird tonight. | เหลือเกิน โทษที พ่อฉันประหลาดไปหน่อย |
Oh, for the love of Pete! Go on into the bushes and do your business. | เหลือเกินจริงๆ ไปที่พุ่มไม้ รีบทำธุระให้เสร็จ |
Thanks, mister. That did me a lot of good. | ขอบคุณ นายท่าน ที่ดีกับฉันเหลือเกิน |
Yes, it was rather, because, you see, we got on so well together. | ใช่ค่ะ เราเข้ากันได้ดีเหลือเกิน |
Sometimes, you know, those little bottles contain demons that have a way of popping out at you, just as you're trying most desperately to forget. | รู้มั้ย บางทีขวดเหล่านั้นก็เก็บพวกปิศาจ ที่คอยโผล่ออกมาหา ทั้งๆ ที่คุณพยายามเหลือเกินที่จะลืมมัน |
I try my best every day, but it's very difficult with people looking me up and down as if I were a prize cow. | แต่ว่ามันยากเหลือเกิน เมื่อมีคนจ้องมองฉัน หัวจรดเท้าเหมือนเป็นแม่วัวที่เข้าประกวด |
We're happy, aren't we? Terribly happy? | เรามีความสุขกันไม่ใช่หรือ สุขเหลือเกิน |
Oh, well, that's a splendid idea, Mrs. Danvers. I'm very grateful. | เป็นไอเดียที่บรรเจิดมากค่ะ คุณนายเเดนเวอร์ส ฉันขอบคุณคุณเหลือเกิน |
Oh, it's terrible for you. I'm so sorry. | มันช่างเลวร้ายกับคุณเหลือเกิน ฉันเสียใจจริงๆ |
How peaceful and quiet amigo. | ช่างเงียบสงบเหลือเกิน เพื่อนเอ๋ย |
Then we're awake. But we're very puzzled. | งั้นเราก็ตื่นแล้ว แต่เรางงงวยเหลือเกิน |
Thank you. | ผมเศร้าเหลือเกิน ฉันไม่ไหว... |
Means they're not hooked into Soviet defense. | - กับแม่ของพวกนั้น ให้ฉันดูมั่ง พวกคุณนี่เหลือเกินจริงๆ |
It's so far away, and it's so big! | มันไกลเหลือเกิน แล้วมันก็ใหญ่มากด้วย ! |
You say that so often. | เธอเอ่ยคำนี้บ่อยเหลือเกิน |
I'm surprised at you losing your head over a girl. | ข้าแปลกใจเหลือเกินว่าเจ้ากำลังหลงรักหล่อนน่ะ |
At the time, I didn't know why I needed to see that body so badly. | ตอนนั้น ผมก็ไม่รู้ ทำไมผมถึงอยาก เห็นศพนั่นซะเหลือเกิน |
I suffer so much. Please hurry. | ฉันทรมานเหลือเกิน ได้โปรดเร่งมือ |
I'm really sorry, but... I didn't know what to do. | ผมเสียใจเหลือเกิน แต่ผมไม่รู้ว่าจะทำเช่นไร |
It's hard enough the first time. | มันยากเหลือเกินในครั้งแรก |
"You're so beautiful. I love you so much." | คุณสวยเหลือเกิน ผมรักคุณมาก" |
Oh, I missed you. | ข้าคิดถึงเจ้าเหลือเกิน |
They're so dumb. I just love that in a man. | พวกเขาช่างซื่อบื้อเหลือเกิน นี่ล่ะที่ทำให้ฉันชอบผู้ชาย |
The lights are beautiful! | แสงก็ช่างสวยงามๆเหลือเกิน |
Ah, Jafar--you're too kind. I'm embarrassed, I'm blushing. | อา จาฟา เจ้าใจดีไปแล้ว ข้าอายจริงๆ อายเหลือเกิน |
A lot of work went into this. | เขาตั้งอกดั้งใจเหลือเกินนะ |
You may have tried to hide it... but I have witnessed what your new formulas, not Batch Five... have done to your human subject. | นายพยายามเหลือเกิน ที่จะไม่ให้ใครรู้ แต่ฉันเห็นกับตาในสิ่งที่โจ๊บทำ ซึ่งไม่ได้เป็น ผลมาจากสารทดลองที่ห้า |
You think it is so easy. | ลูกคิดว่ามันง่ายเหลือเกิน |
So smart, so easy, so fast. | ฉลาดเหลือเกิน ง่ายเหลือเกิน เร็วเหลือเกิน |
Why I should pay $90? To act like you? So important. | ทำไมแม่ต้องจ่ายตั้ง 90 เหรียญด้วย เพื่อให้เป็นเหมือนลูกงั้นเหรอ สำคัญเหลือเกินนะ |
So many spots on his face. | หน้าเขามีจุดเยอะเหลือเกิน |
She was ashamed, so ashamed to be my daughter. | เธอกำลังอาย อายเหลือเกินที่เป็นลูกของฉัน |
You're so lucky. | ลูกช่างโชคดีเหลือเกิน |
It's so wonderful, Rosie, how everybody's here. | มันช่างวิเศษเหลือเกิน โรสซี่ ที่ทุกคนมารวมตัวกันอยู่ที่นี่ |