ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

เสียคน

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *เสียคน*, -เสียคน-

เสียคน ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
เสียคน (v.) degenerate See also: deteriorate Syn. เสื่อมเสีย
English-Thai: HOPE Dictionary
monopolise(มะนอพ'พะไลซ) vt. เอาไว้เสียคนเดียว,ทำให้เป็นเอกสิทธิ์,ทำให้เป็นผู้ถือเอกสิทธิ์., See also: monopolisation n. monopoliszation n. monopoliser n. monopolizer n., Syn. corner,control
monopolize(มะนอพ'พะไลซ) vt. เอาไว้เสียคนเดียว,ทำให้เป็นเอกสิทธิ์,ทำให้เป็นผู้ถือเอกสิทธิ์., See also: monopolisation n. monopoliszation n. monopoliser n. monopolizer n., Syn. corner,control
spoil(สพอยลฺ) {spoilt/spoiled,spoiling,spoils} vt. ทำให้เสีย,ทำให้แย่,ทำอันตราย,โอ๋จนเสียคน,ทำให้เสื่อมเสีย,ปล้น,แย่ง. vi. เสีย,เสื่อมเสีย,แย่ลง,ปล้น,แย่ง. n. ของโจร,สิ่งที่ปล้นมา,ของเสีย -Phr. (be spoiling for อยากมาก ต้องการมาก) -S...
spoon-fed(สพูน'เฟด) adj. ใช้ช้อนตัก,ป้อนด้วยช้อน,ได้รับการเอาใจจนเสียคน
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
brain drainการสูญเสียคนชั้นมันสมอง, คนชั้นมันสมองหน่ายหนี [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
spoil (vt.) ตามใจจนเสียคน See also: ทำให้เสียคน Syn. coddle, cosset, indulge
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
If we lose the old man, we lose the political contacts and half our strength.ถ้าเราสูญเสียคนเก่าเราสูญเสียการติดต่อทางการเมืองและครึ่งหนึ่งความแข็งแกร่งของเรา
We've all lost someone we love. But we do it my way!เราต่างสูญเสียคนรักไป แต่จงทำตามวิธีของข้า
We lost some good men up there, and I sent them.เราสูญเสียคนดีบางคนไปอยู่ที่ นั่น และฉันส่งพวกเขา ฉันต้องไป แล้ว.
We just lost two men 'cause of this motherfucker.เราเสียคนไป 2 เพราะไอ้เหี้ยนี่
The boy who looked like me lost his lover and diedเด็กผู้ชายที่คล้ายผมได้สูญเสียคนที่เขารักและตาย
We have all of this, we've lost many men.เราเคยมาแล้ว เราสูญเสียคนไปเยอะ
I lost a good man here. What the fuck do you want with me?ผมเสียคนของผมที่นี่ คุณจะเอาอะไรกับผม
I lost a patient.ฉันเสียคนไข้ของฉันไป
You've lost someone dear to your heart... and I have no desire for you to sit here trying to turn that heart to stone.เจ้าสูญเสียคนที่เจ้ารัก ข้าไม่ประสงค์ ใจเจ้าต้องหลอมใจตัวเองเป็นหิน
Madam Te is certainly spoiling us with these wedding gifts.คุณนายที ทำเราเสียคน ด้วยของขวัญแต่งงานเหล่านี้
I gotta do him first, because I gotta work at midnight.คริส คุณไม่ใช่คนเดิมแล้ว ..คุณเสียคนไปแล้ว
Come over here. Stand over here for a second, all right?-ผมเปล่าเสียคน แต่ผมเหนื่อย
Probably some unknown substance or energy from the crater responded to those people's love for the dead.บางทีพลังจากอุกาบาตที่เราหาคำตอบไม่ได้ มารวมกับคำอธิฐานของคนที่เสียคนรักไป
We lost our love just as we came to realize it.เราจะรู้ตัวเมื่อเราสูญเสียคนรักไป
Screwed you up big time.มันทำให้แกเสียผู้เสียคนไปเลย
And he got caught upin the L.A. scene and he's been messed up ever since.และก็หลงระเริงไปกับแอลเอ ตั้งแต่นั้นมาเขาก็เสียคน
Have you ever lost anyone?คุณเคยเสียคนรักไปมั๊ยค่ะ
You lost two men but nothing Bourne gives you will bring them back.คุณเสียคนไป 2 คนในเบอร์ลิน และคุณต้องการคำตอบ แต่ข้อมูลอะไรที่บอร์นให้คุณ มันไม่ได้ทำให้ คนของคุณฟื้นขึ้นมาได้
Corrupter of the innocent.ผู้ชอบทำให้ เด็กดีเสียคน
She seems ready for some corruption.เธอดูโตพอแล้ว ที่จะเสียคน
You wouldn't have to worry about the okea burning, losing all your people, no....ท่านจะได้ไม่ต้องห่วงว่าโอกิยะจะถูกไฟไหม้ หรือสูญเสียคนใช้ไป ไม่เลย...
Yep. That's him. But catching him cost us 6 agents.ใช่ นั่นแหละเขา แต่กว่าจะจับเขาได้เราต้องเสียคนไปหกคน
Our country has been at war since we were first attacked three years ago, and we have lost more than a million of our young men.ประเทศของเราตกอยู่ในภาวะสงคราม นับแต่ถูกรุกรานเมื่อสามปีก่อน เราสูญเสียคนหนุ่มไปกว่าล้านคน
Your husband really spoiled you.ผัวเจ้าตามใจเจ้าจนเสียคน
Yagami Light... the hero of this tragedy who lost his girlfriend.ยากกามิ ไลท์ ฮีโร่ของโศกนาฎกรรมครั้งนี้ คือผู้ที่สูญเสียคนรักไป
People who lose their love can never be healed.คนที่สูญเสียคนรักจะไม่สามารถรักษาหายได้
Losing someone like that.ที่เราเสียคนที่รักไปซักคนนึง
Just don't go being a nervous wreck this time, okay?คราวนี้อย่าทำเป็นประสาทจนเสียคนนะ โอเค?
[Jack] I've lost patients before, seen them die on my table, under my knife.ผมเคยเสียคนไข้มาก่อนแล้ว เห็นพวกเขาตายบนโต๊ะผ่าตัดผม ใต้ใบมีดของผม
You made me lose my girl.นายทำให้ฉันเสียคนรักไป
Frank, this whole thing started because you lost somebody you loved.แฟรงก์ เรื่องนี้เกิดจากการที่นายเสียคนรักไป
In the last six months, she lost half of the convoy.ในหกเดือนที่ผ่านมา เธอสูญเสียคนในขบวนไปครึ่งหนึ่ง
We lost a man down in the well.แดเนียล -อะไร เราเสียคนไปคนหนึ่งในเหมือง
I know that's not gonna happen but the tide is moving in quick and people are falling apart.ผมก็รู้ว่ามันอาจไม่สำเร็จ แต่น้ำเริ่มสูงขึ้นและเร็วด้วย เราไม่อยากเสียคนไปมากกว่านี้
I consider you a bad influence.ฉันว่าแกจะทำให้เขาเสียคน
Not to lose loved ones.จะได้ไม่ต้องเสียคนที่เรารักไปอีก
It's a battle between those who've lost loved ones.มันเป็นการสู้ระหว่างสองคนที่สูญเสียคนที่รัก
Last time I saw you, you left me high and dry in some fleabag motel in the middle of the nightยายอาจตามใจพี่จนเสียคน แต่หนูไม่ยอมแน่
We lost a good man yesterday trying to stop them.เมื่อวานนี้ เราเสียคนดีไปหนึ่งคน หลังจากที่พยายามหยุดพวกมัน
I don't wanna screw the kid up.ไม่อยากทำให้เด็กเสียคน

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า เสียคน