Deploy the super tanks. Attack formation. | เดินทัพซูเปอร์แทงค์ รูปแบบโจมตี |
To peer across the world and know the enemy's secrets. | เดินทัพไปทั่วโลก โดยที่รู้ความลับของศัตรู |
Our axis of advance is headed right for that camp. | ตอนแรกเราจะเดินทัพไปเอง ด้วยเส้นทางเหล่านี้.. |
Soon as first squad is inside, they'll flank right, lay down suppressing fire on the enemy officer area, and cover the guys heading toward the tank shed. | ให้เข้าไปเปิดรั้ว ทันทีที่หน่วยที่หนึ่งเข้าไปถึงแล้ว ก็จะเดินทัพไปทางขวา.. เข้าประจำที่เพื่อยิงคุ้มกันให้ ในบริเวณของข้าศึก |
If you value your lives over your complete annihilation listen carefully, Leonidas. | เซอร์สิสยึดครองและควบคุมทุกสิ่ง ที่พระองค์มองดู พระองค์นำทัพใหญ่มหึมา เพียงเดินทัพแผ่นดินก็สะเทือน |
If we march during the night, we can avoid a battle with the BuYeo Army. | ถ้าเราเดินทัพในตอนกลางคืน , เราจะสามารถ หลีกเลี่ยงการปะทะกับกองทัพทามูล |
White Beard's army is preparing to march. | กองทัพเคราขาว เตรียมพร้อมจะเดินทัพ |
Big mountainous bombs marching into our coastline | กองทัพ ฝูงใหญ่ กำลังเดินทัพมาทาง ชายฝั่ง |
As Cao's army was drawing near | เมื่อกองทัพโจโฉเดินทัพเข้ามาใกล้ |
The best way to that is to march our troops straight up the middle, parade style. | ทางที่ดีที่สุดคือเดินทัพของเราเข้าสู่ตรงกลาง |
The Germans are getting ready to march in Europe and all we care about is whether or not the Yankees beat the Giants. | เยอรมันกำลังพร้อมที่จะเดินทัพเข้ายุโรป แต่เรามัวมาห่วงว่าทีมแยงกี้ หรือทีมไจแอนท์จะชนะ |
We March east to the black sea. | พวกเราจะเดินทัพไปทะเลดำ ทางทิศตะวันออก |
We'll march into her palace and see for ourselves. | เราจะเดินทัพเข้าวัง เพื่อไปเห็นด้วยตาของเราเอง |
If we marched to Gomori Fortress right this moment we could find Gochisu, and Sayu would be right behind him, but all you worry about is fighting your own brethren? | ถ้าเราเดินทัพไปที่ป้อมโกโมริเดี๋ยวนี้เลย เราควรจะพบตัวโกชิสุ และซายูก็จะอยู่ที่ข้างหลังของเขา แต่สิ่งที่ท่านกังวลกลับเป็นการต่อสู้กันเองกับพี่น้อง |
The Kingslayer rides for Casterly Rock where no one can touch him-- you want me to march on Casterly Rock? | คนสังหารกษัตริย์ขี่ม้าหนีไปเเคสเตอร์ลี่ ร็อค ที่ซึ่งไม่มีใครแตะต้องเขาได้ เจ้าอยากให้ข้าเดินทัพ ไปยังแคสเตอร์รี่ ร็อครึ |
I will lead the van or I will take my men and march them home. | ข้าจะนำทัพหน้า ไม่เช่นนั้นข้าจะพาคนของข้า เดินทัพกลับ |
I will march back north, root you out of your keep and hang you for an oathbreaker. | ข้าจะเดินทัพกลับทางเหนือ ถอนรากถอนโคนท่าน และแขวนคอท่านผู้ตระบัตสัตย์ |
I tried telling your brother, he's marching the wrong way. | ข้าพยายามบอกพี่เจ้า เขากำลังเดินทัพไปผิดทาง |
20,000 northerners marching south to find out if he really does shit gold. | คนเหนือร่วม20,000กำลังเดินทัพไปทางใต้ ดูว่าเขาถ่ายออกมาเป็นทองคำจริงหรือ |
Pledge fealty to King Renly and move south to join our forces with his. | ถวายสัตย์แด่กษัตริย์เ็ร็นลีย์ และเดินทัพลงใต้ เพื่อรวมกำลังกับเขา |
The high road's very pretty, but you'll have a hard time marching your army down it. | จะเป็นคนสูงส่งมันก็น่าชื่นชมหรอกนะ แต่เดินทัพแล้วยังจะเป็นเช่นนั้น ท่านจะลำบากเสียเอง |
You know I'm marching on King's Landing. | เจ้ารู้ว่าข้ากำลังเดินทัพ ไปที่คิงส์แลนด์ดิ้ง |
They're almost ready to make their move. | เกือบจะพร้อม เดินทัพแล้ว |
Sneak in, kill Mance, and scatter them to the winds before they can march on the Wall. | ลอบเข้าไป ฆ่าแมนส์ และตีให้พวกมัน แตกพ่าย ก่อนที่มันจะเดินทัพ ไปยังกำแพง |
This letter detailing our infantry movements was meant for Lord Damon of House Marbrand. | จดหมายนี้ระบุรายละเอียด เรื่องการเดินทัพของพวกเรา ตั้งใจจะส่งให้ลอร์ดเดมอน แห่งตระกูลมาร์แบรน |
Do you mean to march on the Wall? | พวกเจ้าตั้งใจจะเดินทัพ ไปที่กำแพงหรือ |
The Young Wolf is on the move. | "หมาป่าหนุ่ม กำลังออกเดินทัพ" |
They went riding out the gates a few hours ago. On patrol. | ข้าอยากให้พวกเราเดินทัพไปได้คืนหนึ่ง ก่อนเขาจะรู้ว่าพวกเราเคลื่อนทัพ |
Naked, screaming, racing to the little islands. | บุกยึดบ้านข้า และจับกุมตัวน้องชาย ข้ากำลังสู้สงครามและข้าไม่รู้ว่า ข้าควรจะเดินทัพขึ้นเหนือหรือลงใต้ดี |
So you know how I got moon worshippers and cannibals and giants to march together in the same army? | เพราะฉะนั้นเจ้ารู้ไหมว่าข้าทำเช่นไร ถึงรวมพวกบูชาพระจันทร์ พวกกินเนื้อคนและยักษา ให้เดินทัพด้วยกันในกองทัพเดียวได้ |
Robert Baratheon marched on the capital after his victory at the Trident. | โรเบิร์ต บะราธเธียน เดินทัพสู่เมืองหลวง หลังชนะศึกแม่น้ำสามง่าม |
Spartacus shall be far from thought in advance of the adolescent butcher's return. | สปาร์ตาคัสมักไม่ค่อยคิดไตร่ตรองนัก เขาเดินทัพแบบวัยรุ่นเลือดร้อนป่าเถื่อน |
Yet if a small force advanced upon above Sinuessa would assuage fear... | ถ้าหากกองกำลังย่อมๆเดินทัพไปอยู่เหนือไซนูเอสซา นั่นจะบรรเทาความกลัว... . |
Their numbers stand to few for advance. | กองกำลังพวกนี้มีเพียงเล็กน้อยแต่พร้อมเพื่อเดินทัพเข้าโจมตี |
Would the Imperator not still march towards desire's end, absent dragging weight of constant disappointment? | หากแม่ทัพไม่เดินทัพ เพื่อจุดจบที่ปรารถนา ปราศจากความผิดหวังที่เกิดขึ้นตลอดเวลาล่ะ? |
At this point, 20 feet might as well be Hannibal's march. | ณ ตอนนี้ แค่ 20 ฟุต และมันก็เป็นการเดินทัพของฮันนิบอลด้วย |
And as we speak, they are marching on this camp. | และในขณะที่เราพูดคุย พวกเขาจะเดินทัพมาในค่ายนี้ |
I never claimed to be an expert in military matters, but if we can't march forward and we won't march back... | หม่อนฉันไม่ได้คิดว่าตัวเองเป็นผู้เชี่ยวชาญทางด้านการรบ แต่ถ้าพวกเราไม่สามารถเดินทัพต่อ และไม่ยอมถอยทัพกลับ.. |
The Lady Melisandre told me that death marches on the Wall. | เลดี้เมอริซานเด้บอกข้าว่า คนตายเดินทัพมายังกำแพง |
We march at sunrise. | เราจะเดินทัพยามพระอาทิตย์ขึ้น |