...shall not die eternally. | จะมิได้สิ้นชีพชั่วนิรันดร์ |
To the world, you are dead. | เสมือนเจ้าได้สิ้นชีพจากโลก |
His Majesty regrets to inform you that Raoul, son of Athos... has been killed in action. | ฝ่าบาทให้แจ้งข่าว ว่าราอูลบุตรอาโธส ได้สิ้นชีพในสนามรบ |
Jocheonsu, the one who used to be called the One-Strike-Killer? | โจเชินซู ไม่ใช่หรือ ผู้ที่เคยมีชื่อว่า ดาบเดียวสิ้นชีพ |
It was always in my blood to die at sea. | ยังไง ชีวิตพ่อก็คงสิ้นชีพไปกับทะเล |
Sparta wages no war at the time of the Carneia. | ชายชาตรีจะสิ้นชีพในศึก |
Even in death, there's no command but mine. | แม้สิ้นชีพ ก็มีแต่ข้าเท่านั้นที่บัญชาการได้ |
And never, it is said, will Balthazar waver from his quest, for mankind will never be safe until Morgana is destroyed by the Prime Merlinean. | ว่ากันว่าบัลธาซาร์ไม่เคยลดละการค้นหาแม้แต่น้อย เพราะมวลมนุษย์ไม่มีวันจะสิ้นภัย จนกว่ามอร์กาน่าจะสิ้นชีพด้วยน้ำมือของ ไพรม์ เมอร์ลิเนี่ยน |
"The only one who will ever be able to destroy Morgana once and for all | มีเพียงผู้เดียวที่มีพลังพอที่จะสังหารมอร์กาน่าให้สิ้นชีพ |
King Robert is gone. | กษัตริย์โรเบิร์ตสิ้นชีพแล้ว |
Salazar's ad will put my campaign on life-support, and if I want to win this race, | โฆษณาของซาลาซาร์ จะทำให้ นโยบายของฉันแทบสิ้นชีพ และถ้าฉันอยากจะชนะ |
Robert Baratheon is dead. | โรเบิร์ต บาราธอร์น สิ้นชีพแล้ว |
Once Ronan is dead, we will retrieve the Stone. | พอโรแนนสิ้นชีพ เราจะเข้าเก็บมณี |